background image

– 7

Identification du soin système défectueux

Informer le service après-vente.

Capteur de température défectueux

Informer le service après-vente.

Intervalle de service

Exécuter des travaux de service.

Remarque :

 Le fonctionnement du chauffage est en-

core possible pendant 5 heures.

La bouteille de soin système est vide.

Remplacer la bouteille d'entretien système.

Remarque :

Le fonctionnement du chauffage n'est plus 

possible.

La bouteille de soin système est vide.

Remplacer la bouteille d'entretien système.

Pas de tension secteur

Contrôler le raccordement au réseau/le câble élec-
trique.

Présence d'air dans le système

Purger la pompe :

Positionner la vanne de dosage du détergent sur 
"0".

En gardant la poignée-pistolet ouverte, mettre plu-
sieurs fois l'appareil hors et sous tension.

Ouvrir et fermer la régulation de quantité / de pres-
sion de l'unité de pompe avec une poignée-pistolet 
ouverte.

Remarque :

En démontant le flexible haute pression du 

raccord haute pression, le processus de purge est ac-
céléré.

Si le réservoir de détergent est vide, le remplir.

Contrôler les raccords et les conduites.

La pression est réglée sur MIN

Régler la pression sur MAX.

Le tamis de l'arrivée d'eau est encrassé

Nettoyer le tamis.

Nettoyer le filtre fin, le remplacer si nécessaire.

Le débit de l'alimentation en eau est trop faible

Contrôler le débit de l'alimentation en eau (voir la 
section Caractéristiques techniques).

La pompe fuit.

Remarque :

Une fuite de 3 gouttes/minute est autori-

sée.

En cas de fuite plus importante, faire vérifier l'appa-
reil par le service après-vente.

Remarque :

 En raison des condensats, il est possible 

que davantage de gouttes se déposent sur l'appareil.

Présence d'une fuite dans le système haute pres-
sion

Vérifier l'absence de fuite au niveau du système 
haute pression et des raccords.

Lasser fonctionner l'appareil avec la vanne de do-
sage de détergent ouverte et l'alimentation en eau 
coupée jusqu'à ce que le chauffage soit vide et que 
la pression retombe à "0".

Ouvrir de nouveau l'arrivée d'eau.

Si la pompe n'aspire toujours pas de détergent, les 
causes peuvent en être les suivantes :

Le filtre du tuyau d'aspiration du détergent est en-
crassé

Nettoyer le filtre.

Le clapet anti-retour est collé

Démonter le tuyau de détergent et dévisser le cla-
pet anti-retour à l'aide d'un objet non contondant.

La bouteille de soin système est vide.

Remplacer la bouteille d'entretien système.

Manque d'eau

Contrôler le raccord d'eau, contrôler les conduites 
d'alimentation

Chauffage défectueux.

Informer le service après-vente.

La pression de service/le débit est trop élevé(e)

Réduire la pression de travail/le débit à la régula-
tion de la pression / de la quantité de l'unité de 
pompe.

Si la panne ne peut être réparée, l'appareil doit être 
contrôlé par le service après-vente.

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vi-
gueur sont celles publiées par notre société de distribu-
tion responsable. Les éventuelles pannes sur l’appareil 
sont réparées gratuitement dans le délai de validité de 
la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un 
défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de re-
cours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou 
au service après-vente agréé le plus proche munis de 
votre preuve d'achat.

N'utiliser que des accessoires et pièces de rechange 
d'origine, ils garantissent le bon fonctionnement de l'ap-
pareil.
Vous trouverez des informations relatives aux acces-
soires et pièces de rechange sur www.kaercher.com.

3x clignotement

4x clignotement

Lampe témoin service

La lampe témoin soin système est allumée

La lampe témoin soin système clignote

L'appareil ne fonctionne pas

L'appareil n'établit aucune pression

L'appareil présente un fuit, de l'eau s'écoule 

de l'appareil par le bas

Lorsque la poignée-pistolet est fermée, 

l'appareil ne cesse de se mettre sous et hors 

tension

L'appareil n'aspire pas de détergent

Le chauffe-eau ne chauffe pas

Lorsque l'appareil est utilisé avec de l'eau 

chaude, il n'atteint pas la température réglée

Service après-vente

Garantie

Accessoires et pièces de rechange

24

FR

Содержание HDS-E 3.3/25-4M Ec

Страница 1: ...Register your product www kaercher com welcome HDS E 3 3 25 4M Ec HDS E 3 3 25 4M Ef 59681720 12 18 English 5 Fran ais 15 Espa ol 26...

Страница 2: ...1 2 1 25 24 23 22 21 20 14 15 17 18 3 4 6 12 13 19 5 8 7 10 11 9 16 2...

Страница 3: ...26 27 MIN MAX MAX MIN 28 29 30 31 32 33 34 36 35 37 3...

Страница 4: ...2 3 4 5 6 A B C 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 1 2 2 1 4...

Страница 5: ...uctions specified in the manual 16 This machine has been designed for use with cleaning chemicals supplied or recommended by the manufacturer The use of other cleaning chemicals may affect the operati...

Страница 6: ...inking water supply This is to ensure that there is no feedback of chemicals into the water supply Direct connection via a receiver tank or backflow preventer for example is permitted Dirt in the feed...

Страница 7: ...y lever 11 Trigger 12 Safety latch of the hand spray gun 13 Trigger gun EASY Force 14 Connection for water supply with filter 15 High pressure connection EASY Lock 16 Step depression 17 Pouring vent f...

Страница 8: ...ety devices serve for the protection of the user and must not be put out of operation or bypassed with re spect to their function While reducing the water supply at the pump head or with the Servopres...

Страница 9: ...joins components with a quick fasten thread solidly and securely with just one turn Figure 5 Join the spray lance with the trigger gun and tighten until hand tight EASY Lock Insert the high pressure...

Страница 10: ...30 C to 185 F 85 C Clean with hot water Turn the regulation spindle in a clockwise direction Increase working pressure MAX Turn the regulation spindle in an anti clockwise di rection Reduce working p...

Страница 11: ...ith this as well CAUTION Risk of personal injury or damage Consider the weight of the appliance when storing it Figure 6 ATTENTION Risk of damage When loading the appliance with a forklift observe the...

Страница 12: ...Fault in the voltage supply Check main connections and mains fuse Excessive power consumption Check main connections and mains fuse Inform Customer Service Temperature limiter has got triggered Set th...

Страница 13: ...e the system care bottle Water shortage Check water supply check connections Heater defective Inform Customer Service Working pressure flow rate to high Reduce working pressure flow quantity at the pr...

Страница 14: ...ter F C 208 98 208 98 Operating temperature during continuous opera tion with 59 F 15 C input temperature F C 113 45 113 45 Detergent suck in gpm l min 0 0 13 0 0 5 0 0 13 0 0 5 Heating output kW 24 2...

Страница 15: ...f de s curit de la poign e pistolet permet d viter tout actionne ment accidentel de la g chette Ce dis positif de s curit NE verrouille PAS la g chette en position marche ON 12 Veiller ce qu aucun ind...

Страница 16: ...fi Ne pas utiliser n importe quel type d adapta teur avec ce produit PROTECTION PAR INTERRUPTEUR DE COURT CIRCUIT LA MASSE Afin de satisfaire la norme lectrique na tionale NFPA 70 et d offrir une prot...

Страница 17: ...appa reils lectriques l ext rieur ranger l in t rieur lorsque l appareil n est pas utilis Utiliser uniquement des rallonges ayant une puissance nominale qui n est pas inf rieure celle du produit Ne p...

Страница 18: ...rt 12 Cran de s curit de la poign e pistolet 13 Pistolet de pulv risation main EASY Force 14 Arriv e d eau avec tamis 15 Raccordement haute pression EASY Lock 16 Cavit de marche 17 Orifice de rempliss...

Страница 19: ...uti lisateur Par cons quent ils ne doivent en aucun cas tre d sactiv s ou transform s En cas de r duction du d bit d eau au niveau de la t te de la pompe ou avec le r glage de la servo presse la clape...

Страница 20: ...conseiller Faire le plein de d tergent Remarque Le syst me EASY Lock relie les compo sants au moyen d un filetage rapide et fiable avec une seule rotation Figure 5 Relier le tube d acier au pistolet...

Страница 21: ...e la buse haute pres sion purger l air de la pompe Se reporter la section Aide en cas de pannes L appareil n tablit aucune pression R gler le thermostat sur la temp rature souhait e 86 F 30 C 185 F 85...

Страница 22: ...couler le chauffe eau Faire tourner l appareil au max 1 minute jusqu ce que la pompe et les conduites soient enti rement vides Remarque Respecter les consignes d utilisation du fa bricant du produit...

Страница 23: ...d une fuite dans le syst me haute pres sion V rifier l absence de fuite au niveau du syst me haute pression et des raccords Manque d eau apr s 2 minutes La pompe est d sactiv e pour viter une marche s...

Страница 24: ...ue le chauffage soit vide et que la pression retombe 0 Ouvrir de nouveau l arriv e d eau Si la pompe n aspire toujours pas de d tergent les causes peuvent en tre les suivantes Le filtre du tuyau d asp...

Страница 25: ...8 208 98 Temp rature de service en mode continu une temp rature d alimentation de 59 F 15 C F C 113 45 113 45 Aspiration de d tergent gpm l min 0 0 13 0 0 5 0 0 13 0 0 5 Puissance de chauffage kW 24 2...

Страница 26: ...vita que el gatillo salte de forma involunta ria El dispositivo de seguridad NO blo quea el gatillo en la posici n ON en cendido 12 Mantenga la zona de trabajo libre de personas 13 Cierre la cubierta...

Страница 27: ...un tomacorriente ade cuado No utilice ning n tipo de adaptador con este producto PROTECCI N DE INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE FALTA DE TIERRA Para cumplir con el C digo de electricidad nacional NFPA 70 y...

Страница 28: ...u uso con aparatos de exterior gu r delos bajo techo siempre que no los use Use s lo cables prolongadores que tengan una clasificaci n el ctrica igual o superior a la clasificaci n del producto No use...

Страница 29: ...3 Pistola pulverizadora EASY Force 14 Conexi n de agua con filtro 15 Conexi n de alta presi n EASY Lock 16 Pelda o 17 Abertura de llenado para combustible 2 18 Abertura de llenado para combustible 1 1...

Страница 30: ...revisi n No se debe efectuar ning n tipo de modificaci n en el aparato accesorios La funci n de los dispositivos de seguridad es proteger al usuario y est prohibido ponerlos fuera de servicio y modifi...

Страница 31: ...esiones Utilizar s lo productos K rcher No eche en ning n caso disolvente gasolina ace tona diluyente etc Evite el contacto con los ojos y la piel Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad y uso...

Страница 32: ...ha alcanzado la presi n de trabajo Indicaci n Si los pilotos de control de bomba falta de agua aver a en el calentador o motor se encienden du rante el funcionamiento el aparato debe pararse ense guid...

Страница 33: ...sito de detergente Dejar salir agua Enjuagar el aparato con anticongelante Desatornillar la manguera de abastecimiento de agua y la manguera a alta presi n Desatornillar el tornillo purgador del cale...

Страница 34: ...que desconectarlo de la red el ctrica Fuga en el sistema de alta presi n Verificar la estanqueidad del sistema de alta pre si n y las conexiones Falta de agua tras 2 minutos se desconecta la bomba pa...

Страница 35: ...que el calentador de agua est va c o y la presi n caiga a 0 Abrir de nuevo el suministro de agua Si la bomba sigue sin aspirar detergente puede ser de bido a lo siguiente El filtro en la manguera de...

Страница 36: ...ervicio continua para una temperatura de alimentaci n 59 F 15 C F C 113 45 113 45 Aspiraci n de detergente gpm l min 0 0 13 0 0 5 0 0 13 0 0 5 Potencia de calefacci n kW 24 24 Fuerza de retroceso de l...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Отзывы: