background image

– 3

– Le débit d'alimentation en eau ne doit 

pas descendre en dessous de 8,8 GPM 
(gallons par minute) (33,31 litres/mi-
nute).

– Le débit peut être déterminé en faisant 

couler l'eau pendant une minute dans 
un récipient vide de 8,8 gallons.

– La température d'alimentation en eau 

ne doit pas dépasser 140 °F/60 °C.

– Ne jamais aspirer d'eau contaminée par 

des solvants, par exemple des diluants 
pour peinture, de l'essence, de l'huile, 
etc..

– Toujours utiliser une source d'eau 

propre afin d'éviter toute infiltration de 
débris dans l'appareil. Utiliser un filtre à 
eau supplémentaire.

Lire ce manuel d'utilisation origi-
nal avant la première utilisation 

de votre appareil, le respecter et le conser-
ver pour une utilisation ultérieure ou pour le 
futur propriétaire.
– Avant la première mise en service, vous 

devez impérativement avoir lu les 
consignes de sécurité N° 5.963-314.0 !

– Contactez immédiatement le revendeur 

en cas d'avarie de transport.

– Contrôler le matériel lors du déballage 

pour constater des accessoires man-
quants ou des dommages.

Illustrations voir page 2

1 Guidon de poussée
2 Porte-tuyau
3 Support de flexible / de câble
4 Flexible haute pression
5 Compteur d'heures de service
6 Arrivée d'eau
7 Filtre
8 Boîtier du filtre
9 Frein d'immobilisation
10 Clapet de décharge
11 Manomètre
12 Indicateur de niveau d'huile
13 Raccord haute pression
14 Bouchon de vidange d'huile
15 Clapet térmique

Table des matières

Aperçu général. . . . . . . . . . . . . FR

3

Utilisation conforme . . . . . . . . . FR

4

Symboles sur l'appareil  . . . . . . FR

4

Consignes de sécurité . . . . . . . FR

5

Dispositifs de sécurité  . . . . . . . FR

5

Mise en service  . . . . . . . . . . . . FR

6

OPERATION  . . . . . . . . . . . . . . FR

8

TRANSPORT . . . . . . . . . . . . . . FR

9

STOCKAGE DE L'APPAREIL  . FR

10

ENTRETIEN ET MAINTE-

NANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR

10

Assistance en cas de panne  . . FR

11

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR

12

Consignes générales . . . . . . . . FR

12

Caractéristiques techniques. . . FR

13

Aperçu général

17

FR

Содержание HD 7.9/72 Ec

Страница 1: ...HD 7 9 72 Ec 59687580 09 20 English 3 Fran ais 15 Espa ol 28...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...the skin Do not point the gun at anyone or any part of the body In case of penetra tion seek medical aid immediately This system is capable of producing 7252 psi 50 MPa To avoid rupture and injury do...

Страница 4: ...g of the product Do not use damaged extension cords Examine extension cord before using and replace if damaged Do not abuse extension cord and do not yank on any cord to disconnect Keep cord away from...

Страница 5: ...ortage safeguard 25 Safety valve 26 High pressure connection 27 Oil filling nozzle 28 Accessory compartment 29 Transport eyelets 30 Strut for crane loading 31 Power nozzle with covering nut 32 Spray l...

Страница 6: ...Do not use hoses with kinks Stop using the high pressure hose if the external wire layer is visible Do not use the high pressure hose any more if the winding is damaged Lay the high pressure hoses in...

Страница 7: ...of injury Device supply lines high pressure hose and connections must be in faultless condition If they are not in a per fect condition then the device must not be used Replace the transport screw wit...

Страница 8: ...ff water supply Unscrew the filter casing Pull out and clean the filter Vent appliance Note The device is supplied with an 80 m filter A 50 m filter 6 414 063 0 should be used when the rotor nozzle is...

Страница 9: ...not clean materials containing as bestos or other health hazardous sub stances Pay attention to ensure that all screws of all connecting hoses are tightened properly The lever of the trigger gun must...

Страница 10: ...onventional frost protection agents through the appliance A certain corrosion protection is achieved with this as well CAUTION Risk of personal injury or damage Mind the weight of the appliance during...

Страница 11: ...ged mains cable must be re placed immediately by an authorised Customer Service Engineer or an elec trician Check the high pressure hose for dam ages risk of bursting Please arrange for the immediate...

Страница 12: ...let it cool down Remove the cause of the prob lem Turn on the appliance again Wrong nozzle Check nozzle for correct size see tech nical specifications Flushed the nozzle Clean replace nozzle Filter i...

Страница 13: ...aim please con tact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre Please submit the appliance including all accessories and the proof of purchase WARNING Risk of injury due to unsuitab...

Страница 14: ...formance data Working pressure PSI MPa 7252 50 Max excess operating pressure safety valve PSI MPa 8992 62 Water flow rate GPM l min 7 92 30 Nozzle size 15060 Recoil force of trigger gun N 158 Fuel Oil...

Страница 15: ...rouve dans la zone de travail 12 Fermer le couvercle avant d utiliser la machine 13 Cet appareil est pr vu pour un usage commercial 14 Respecter les consignes d entretien fi gurant dans le manuel Risq...

Страница 16: ...elle de pression doit tre seulement raccord e une prise de courant qui est prot g e par un interrup teur de court circuit la masse GFCI N utiliser que des rallonges destin es une utilisation en ext ri...

Страница 17: ...imp rativement avoir lu les consignes de s curit N 5 963 314 0 Contactez imm diatement le revendeur en cas d avarie de transport Contr ler le mat riel lors du d ballage pour constater des accessoires...

Страница 18: ...cher AVERTISSEMENT Respecter les prescriptions de votre soci t distributrice en eau Selon les directives en vigueur l appareil ne doit jamais tre ex ploit sans s parateur de syst me sur le r seau d ea...

Страница 19: ...pour qu aucune charge m canique ne se produise Couple de serrage maximal des vis sages de raccordement du flexible haute pression 20 Nm Les dispositifs de s curit ont pour but de prot ger l utilisateu...

Страница 20: ...t des acces soires qui sont homologu s pour la pres sion de travail de l appareil cf Donn es techniques Monter l accessoire uniquement lorsque l appareil est mis hors de service Couple de serrage maxi...

Страница 21: ...nettoyer le filtre Purger l appareil Remarque L appareil est livr avec un filtre de 80 m Lors de l utilisation d une rotabuse un filtre de 50 m 6 414 063 0 devrait tre utilis Pour l aspiration de l e...

Страница 22: ...s chaus sures Ne pas utiliser l appareil lorsque d autres personnes se trouvent por t e Danger de dommages auditifs Lors de travaux avec l appareil porter imp rati vement une protection auditive adap...

Страница 23: ...s sur l appareil AVERTISSEMENT Risque d endommagement En gelant l eau peut d truire des pi ces de l appareil En hiver conserver l appareil dans un lieu chaud et vider l appareil En cas de plus longues...

Страница 24: ...r tout transport par chariot s curiser l appareil contre la chute l aide des illets d arrimage et selon les directives en vi gueur S curiser l appareil contre les glissements ou les basculements l aid...

Страница 25: ...r la fiche secteur avant les tra vaux d entretien et de maintenance AVERTISSEMENT Seul le service apr s vente agr est auto ris effectuer des travaux de r paration ou des travaux concernant les pi ces...

Страница 26: ...entation menant la pompe haute pression Purger l appareil D visser l injecteur Mettre en marche l appareil et laisser en route jusqu l eau sort sans bulles au tube d acier Arr ter l appareil et d viss...

Страница 27: ...n IN 1 Performances Pression de service PSI MPa 7252 50 Pression maximale de marche clapet de s curit PSI MPa 8992 62 D bit eau GPM l min 7 92 30 Taille d injecteur 15060 Force de r action sur la poig...

Страница 28: ...usar graves lesiones si el spray pe netra en la piel No dirija la pistola hacia nadie ni a ninguna parte del cuerpo En caso de penetraci n busque ayuda m dica de inmediato Este sistema es capaz de pro...

Страница 29: ...ior a la del produc to No utilice cables de extensi n da ados Examine el cable de extensi n antes de usarlo y reempl celo si est da ado No abuse del cable de extensi n y no tire de ning n cable para d...

Страница 30: ...ficadora 24 Dispositivo de seguridad contra el fun cionamiento en seco 25 V lvula de seguridad 26 Conexi n de alta presi n 27 Orificio de llenado de aceite 28 Compartimento para los accesorios 29 Ojal...

Страница 31: ...ones Utilice solo mangueras de alta presi n originales La manguera de alta presi n y el meca nismo pulverizador tienen que ser ap tos para la sobrepresi n de servicio m xima indicada en los datos t cn...

Страница 32: ...vula de seguridad se abre si la v lvu la de derivaci n presenta alg n defecto La v lvula de seguridad ha sido ajustada y precintada en f brica El ajuste lo debe rea lizar solamente el servicio postven...

Страница 33: ...r peligro sos Solo utilizar libremente conductos de prolongaci n el ctricos autorizados e identificados debidamente con la sufi ciente secci n de conducto 1 10 m 10 mm2 10 30 m 16mm2 Para estos modelo...

Страница 34: ...Peligro de acci dentes a causa del uso inapropiado del aparato El chorro de agua que sale de la boqui lla de alta presi n provoca el retroceso de la pistola Un chorro de agua acodi llado puede provoca...

Страница 35: ...cia el objeto que se va a limpiar para evitar da os causados por la alta presi n Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Fije la palanca de la pistola pulveriza dora manual con la muesca...

Страница 36: ...o Fijar el dispositivo elevador en el centro del travesa o para cargar con la gr a PELIGRO Peligro de lesiones por ca da del aparato Las normativas de seguridad y preven ci n de accidentes locales e i...

Страница 37: ...ite de la bomba de alta presi n Si el aceite tiene aspecto lechoso se al de presencia de agua en el aceite consultar inmediatamente al servicio t cnico Comprobar si el aparato bomba es es tanco Est pe...

Страница 38: ...el interruptor de funcionamiento a 0 despu s volver a encender El motor est sobrecargado sobreca lentado o el guardamotor se ha activa do Apagar el aparato y dejarlo enfriar So lucionar la causa de l...

Страница 39: ...ada se llada y firmada debidamente por su comer cial y seguidamente es enviada por usted al distribuidor de su pa s En caso de aver a durante el plazo de ga rant a p ngase en contacto con su distri bu...

Страница 40: ...resi n de trabajo PSI MPa 7252 50 Sobrepresi n de servicio m xima v lvula de seguri dad PSI MPa 8992 62 Caudal agua GPM l min 7 92 30 Tama o de la boquilla 15060 Fuerza de retroceso de la pistola pulv...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Отзывы: