background image

Français

14

Protection de 
l’environnement

ATTENTION !

En utilisant ce produit, toujours obser-
ver une certaine prudence élémentai-
re, incluant notamment :

„

Lire toutes les instructions avant 
d'utiliser le produit.

„

Afin de réduire le risque de blessu-
res, une surveillance attentive est re-
quise lorsqu'un produit est utilisé à 
proximité d'enfants.

„

Savoir comment arrêter le produit et 
réduire la pression rapidement. Etre 
parfaitement familiarisé avec les 
commandes.

„

Rester attentif — toujours regarder 
ce que l'on fait.

„

Ne pas utiliser le produit en étant fa-
tigué ou sous l'influence de l'alcool 
ou de drogues.

„

Ne laisser personne approcher la 
zone de travail.

„

Ne pas se pencher ou se tenir sur un 
support instable. Toujours rester en 
équilibre.

„

Observer les instructions de mainte-
nance figurant dans le présent ma-
nuel.

„

Ce produit est fourni avec un dis-
joncteur différentiel monté dans la 
fiche du cordon d'alimentation. Si le 
remplacement de la fiche ou du 
cordon d'alimentation s'avère néces-
saire, n'utiliser que des pièces de re-
change identiques.

„

Risque d'injection ou de blessures 
sur les personnes - ne pas diriger le 
jet sur des personnes.

„

Utilisés abusivement, les jets à hau-
te pression peuvent être dangereux. 
Le jet ne doit jamais être dirigé sur 
des personnes, des animaux, des 
appareils électriques ou la machine 
même.

„

Porter des lunettes de protection.

„

Ne pas utiliser d'acides, ni de sol-
vants dans la machine. Ces produits 
peuvent nuire à la santé de l'opéra-
teur et causer des dégâts matériels 
irréversibles à la machine.

„

Afin de réduire le risque d'électrocu-
tion, garder toutes les connexions au 
sec et ne pas les laisser à terre. Ne 
pas toucher la fiche avec les mains 
mouillées.

„

Le verrouillage de sécurité de la poi-
gnée-pistolet EMPECHE d'actionner 
accidentellement la gâchette. Le dis-
positif de sécurité NE VERROUILLE 
PAS la gâchette en position ac-
tionnée.

„

Ne pas utiliser que des rallonges.

Les matériaux constitutifs de 
l’emballage sont recyclables. 
Ne pas jeter les emballages 
dans les ordures ménagères, 
mais les remettre à un systè-
me de recyclage.
Les appareils usés contien-
nent des matériaux précieux 
recyclables lesquels doivent 
être apportés à un système de 
recyclage. Il est interdit de je-
ter les batteries, l'huile et les 
substances similaires dans 
l'environnement. Pour cette 
raison, utiliser des systèmes 
de collecte adéquats afin d'éli-
miner les appareils usés.

Содержание HD 3.5/30-4S Ea

Страница 1: ...www kaercher com HD 3 5 30 4S Ea HD 3 7 22 4S Eg 5 961 344 0 09 07...

Страница 2: ...2 English Fran ais Espa ol 5 14 24...

Страница 3: ......

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...e instructions specified in the manual This Product Is Provided With A Ground Fault Circuit Interrupter GFCI Built Into The Power Cord Plug If Replacement Of The Plug Or Cord Is Needed Use Only Identi...

Страница 6: ...n Do not use any type of adapter with this product Ground Fault Circuit Interrupter GFCI Protection This product is supplied with a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI built into the power cord plug...

Страница 7: ...ese operating instructions and take special note of the accompanying booklet Safety Instructions for High Pressure Clean ers No 5 951 949 Use of the cleaner Use this unit exclusively for cleaning with...

Страница 8: ...orrespond to the voltage sup plied Do not use extension cord for this unit For connected loads see model rating plate Technical Specifications Caution It is essential that the unit is connected to the...

Страница 9: ...eat the water to approx 15 C Selecting the type of spray The handgun must be closed Rotate the housing of the nozzle until the desired symbol corresponds with the mark ing Select pencil jet or fan jet...

Страница 10: ...from being actuated inadvertently Danger Risk of scalding due to hot water Re sidual water contained in the switched off unit can heat up When removing the hose from the water inlet the heater water...

Страница 11: ...after 500 operating hours Change the oil For oil quantity and type see Technical Specifications Undo the fastening screw remove the hood unscrew the front oil drain plug on the motor housing Drain oi...

Страница 12: ...Pump makes a knocking noise Check all supply lines as well as the deter gent system for leaks Evacuate air from the cleaner see Switch ing on the unit Clean the fine filter Seek the help of Customer...

Страница 13: ...pen container 20 C m 0 5 Supply pressure max psi MPa 145 1 Performance data Operating pressure psi MPa 435 3000 3 20 6 435 2200 3 15 2 Flow rate gpm l min 1 8 3 5 6 8 13 2 1 8 3 7 6 8 14 0 Detergent i...

Страница 14: ...es personnes ne pas diriger le jet sur des personnes Utilis s abusivement les jets hau te pression peuvent tre dangereux Le jet ne doit jamais tre dirig sur des personnes des animaux des appareils lec...

Страница 15: ...rant le disjoncteur diff rentiel re ferme automatiquement le circuit lors que le courant est r tabli Selon le mo d le de disjoncteur diff rentiel il peut s av rer n cessaire d actionner manu ellement...

Страница 16: ...d utiliser votre appareil pour la premi re fois et respectez en particulier la brochure ci jointe Consignes de s curit pour nettoy eurs haute pression n 5 951 949 Domaines d utilisation de l appareil...

Страница 17: ...ateur de pression et de d bit Emboitez l enrouleur de c ble dans l orifice pr vu sur le c t de l appareil Dans ce cas vissez le flexible haute pres sion fond Mise en service Branchement lectrique Atte...

Страница 18: ...re uniquement si vous appuyez sur la g chette Amenez le commutateur de l appareil sur la position I Le t moin de contr le s allu me en vert D verrouillez la poign e pistolet et ap puyez sur la g chett...

Страница 19: ...reil sur 0 puis d branchez la fiche m le de la prise de courant Fermez le robinet d arriv e d eau Appuyez sur la g chette jusqu ce que l appareil soit hors pression Glissez vers l avant le levier de s...

Страница 20: ...tez imm diatement le SAV Nettoyez le filtre fin Enlevez toute pression de l appareil D vissez la vis de fixation du capot puis retirez le capot D vissez le couvercle avec le filtre Nettoyez le filtre...

Страница 21: ...nouveau V rifiez si le cordon d alimentation de l ap pareil est ab m En pr sence de tout d rangement des cir cuits lectriques contactez le SAV L appareil ne monte pas en pression R glez la buse sur H...

Страница 22: ...appareil pr sente des vices de mati re ou de fabrication la r paration est gratuite La garantie n entre en vigueur que si le reven deur remplit int gralement la carte r ponse ci jointe lors de la ven...

Страница 23: ...ion d arriv e max psi MPa 145 1 Performances Pression de service psi MPa 435 3000 3 20 6 435 2200 3 15 2 D bit de refoulement gpm l min 1 8 3 5 6 8 13 2 1 8 3 7 6 8 14 0 D bit d aspiration de d tergen...

Страница 24: ...icas Riesgo de inyecci n o lesiones a personas no d con el chorro directamente a personas Los chorros de alta presi n pueden ser peligrosos si se utilizan mal El chorro no debe ser enfocado a personas...

Страница 25: ...el enchufe del cable de potencia Este aparato proporciona una protecci n adicional contra el riesgo de electrochoque Si la corriente se interrumpe en la l nea el interruptor de circuito de aver a por...

Страница 26: ...o especialmente el cuaderno adjunto sobre Consejos e instrucciones de seguridad para las limpiadoras de alta presi n N 5 951 949 Campo de aplicaci n del aparato El aparato ha sido dise ado exclusivame...

Страница 27: ...caudal Encajar el sujetacable en el orificio lateral en el asa Atornillar correspondientemente la manguera de alta presi n Puesta en marcha del aparato Conexi n a la red el ctrica Atenci n Cerciorarse...

Страница 28: ...la protecci n del medio ambiente la limpieza de motores s lo se puede ejecutar en aquellos lugares que dispongan de un separador de aceite Atenci n La limpieza de animales s lo se podr realizar con el...

Страница 29: ...r la v lvula dosificadora del detergente en la posici n 0 conectar el aparato durante un minuto y enjuagarlo con agua limpia Interrumpir el funcionamiento del aparato Soltar el gatillo de la pistola E...

Страница 30: ...se origina al efectuar un cambio de aceite deber eliminarse o entregarse en los puntos oficiales de recogida de aceites usados Inspecci n de seguridad Contrato de mantenimiento En su Distribuidor pued...

Страница 31: ...El indicador luminoso indica estados de funcionamiento verde y aver as rojo Restablecimiento Desconectar el interruptor del aparato Esperar brevemente Volver a conectar el aparato Indicador de estado...

Страница 32: ...nqueidad de la manguera de aspiraci n del detergente con filtro verificar asimismo si presenta obstrucciones Limpiarla Verificar la v lvula de retenci n en su acoplamiento a la manguera de aspiraci n...

Страница 33: ...abierto con el agua a una temperatura de 20 C m 0 5 M xima presi n de alimentaci n psi MPa 145 1 Potencia y rendimientos Presi n de trabajo psi MPa 435 3000 3 20 6 435 2200 3 15 2 Caudal gpm l min 1 8...

Страница 34: ......

Отзывы: