![background image](http://html2.mh-extra.com/html/karcher/bc-14-12/bc-14-12_original-instructions-manual_3518270033.webp)
Português
33
Leia o manual de manual origi-
nal antes de utilizar o seu apare-
lho. Proceda conforme as indicações no
manual e guarde o manual para uma con-
sulta posterior ou para terceiros a quem
possa vir a vender o aparelho.
–
Antes de colocar em funcionamento
pela primeira vez é imprescindível ler
atentamente as indicações de seguran-
ça n.º 5.951-949!
–
No caso de danos provocados pelo
transporte, informe imediatamente o re-
vendedor.
Símbolos no Manual de Instruções
Utilização conforme o fim a que se destina
a máquina
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes
podem ser encontradas em:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Perigo
Caracteriza um perigo eminente. A inobser-
vância deste aviso poderá causar lesões
graves ou até mortais.
몇
Advertência
Caracteriza uma situação possivelmente
perigosa. O desrespeito deste aviso poderá
levar a lesões ligeiras ou danos materiais.
Aviso
Caracteriza conselhos para a aplicação e
informações importantes.
–
A máquina de limpeza de interiores BC
14/12 é um dispositivo de injecção para
a limpeza de recipientes de tampa se-
gundo DIN, bem como, de outros recipi-
entes e barris, especialmente barris de
carvalho com um volume entre 225 e
600 litros.
–
A cabeça de limpeza é inserida no reci-
piente através de uma abertura com o
respectivo diâmetro mínimo.
–
Uma bomba de alta pressão separada é
ligada à máquina de limpeza de interio-
res através de uma mangueira de alta
pressão.
–
Não podem ser utilizadas bombas de
alta pressão sem regulação da pressão
e de débito (servoregulação).
São considerados como inadequados to-
dos os trabalhos efectuados fora de recipi-
entes fechados e com pressão mais alta e
temperaturas mais elevadas do que as indi-
cadas nos dados técnicos.
–
O aparelho não pode ser operado
num ambiente explosivo!
–
O aparelho não pode ser operado
com substâncias explosivas e infla-
máveis!
–
A máquina de limpeza de interiores é
composta por uma unidade motora,
pelo tubo de suporte, pela cabeça de
limpeza e pelo tubo de aspiração. Os
bocais na cabeça de limpeza rodopiam
em torno de dois eixos e abrangem,
desse modo, todos os locais do recipi-
ente. A água acumulada no recipiente é
aspirada pelo tubo de aspiração.
–
A cabeça de limpeza rodopia através de
um motor eléctrico. Por esse motivo, a
velocidade de rotação é constante e in-
dependente da pressão e da quantida-
de do líquido de limpeza.
–
No tubo de suporte situa-se um cone de
boca de barril ajustável, que é posicio-
nado na abertura do recipiente.
–
Respeitar as respectivas disposições
nacionais do legislador.
–
Respeitar os avisos de segurança dos
detergentes utilizados (normalmente na
etiqueta da embalagem).
–
Para evitar perigos relacionados com
um manuseamento errado, a instalação
só deve ser operada por pessoas devi-
damente instruídas, que tenham com-
provado as capacidades de operação e
que tenham sido autorizadas a operar a
mesma.
–
O manual de instruções deve estar ao
alcance de todas as pessoas.
–
A bomba de alta pressão utilizada tem
que estar equipada com todos os dispo-
sitivos de segurança definidos pelo sím-
bolo CE.
No caso de um manuseamento errado ou
incumprimento das instruções, os utilizado-
res e terceiros são expostos a riscos provo-
cados por:
–
Alta pressão
–
Altas tensões eléctricas
–
Detergente ou líquido de limpeza utili-
zado
Perigo
–
Perigo de esmagamento devido ao ac-
cionamento da máquina de limpeza de
interiores. Activar o accionamento da
máquina de limpeza de interiores ape-
nas em recipientes fechados.
–
Perigo de ferimentos devido ao jacto de
alta pressão; consequentemente a má-
quina de limpeza só deve ser empregue
em recipientes fechados.
–
Perigo de saúde devido a substâncias
residuais nos recipientes sujeitos a lim-
peza ou resultantes do líquido de limpe-
za. Por esse motivo deve-se cumprir as
medidas de segurança prescritas.
–
Perigo de ferimentos provocados pela
queda da máquina de limpeza, no caso
de uma profundidade de imersão insufi-
ciente. Nestes casos deve-se fixar a
máquina de limpeza com meios de fixa-
ção adicionais.
–
Perigo de ferimentos resultantes da
queda de recipientes; consequente-
mente os recipientes e a máquina de
limpeza devem ser sempre fixados.
몇
Advertência
De modo a evitar danos na cabeça de lim-
peza deve-se verificar a posição correcta
no recipiente. A cabeça de limpeza não
pode encostar na parede do recipiente.
Os operadores autorizados são pessoas
com, pelo menos, 18 anos de idade e capa-
zes de operar a máquina (excepto estagiá-
rios, ver BGV D15 §6).
Î
Desligar a bomba de alta pressão sepa-
rada.
Î
Desligue a ficha da tomada.
Î
Desligar a alimentação do líquido de
limpeza.
Índice
Protecção do meio-ambiente
Os materiais da embalagem
são recicláveis. Não coloque
as embalagens no lixo domés-
tico, envie-as para uma unida-
de de reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm
materiais preciosos e reciclá-
veis e deverão ser reutilizados.
Baterias, óleo e produtos simi-
lares não podem ser deitados
fora ao meio ambiente. Por is-
so, elimine os aparelhos ve-
lhos através de sistemas de
recolha de lixo adequados.
Símbolos no Manual de Ins-
truções
Utilização conforme o fim a
que se destina a máquina
Cabeça de limpeza Abertura mínima
do recipiente
BC 14/12
40 mm
Evite que efluentes poluídas com óleo
mineral entrem no solo, na água ou na
canalização.
Funcionamento
Avisos de segurança
Operadores autorizados
Comportamento em situação de
emergência
Содержание BC 14/12
Страница 2: ...2...
Страница 59: ...59 18 BGV D15 6...
Страница 60: ...60 1 2 3 4 G 1 2 5 M22x1 5 6 7 8 9 10 11 12 550 mm 13 350 mm 14 300 mm 15 16 17 18 19 10 m 20 1 5 m A SPRAY...
Страница 62: ...62 2 3 mm 17 mm SPRAY 36 SUCTION 30 K rcher Kaercher...
Страница 63: ...63 1 2 3 4 5...
Страница 71: ...cc 71 18 BGV D15 6...
Страница 72: ...72 cc 1 2 3 4 G 1 2 5 M22x1 5 6 7 8 9 10 11 12 550 13 350 14 300 15 16 17 18 19 10 20 1 5...
Страница 74: ...74 cc 2 3 2 3 17 SPRAY Position 36 SUCTION Position K rcher...
Страница 75: ...cc 75 K rcher 1 2 3 4 5...
Страница 118: ...118 18 BGV D15 6...
Страница 119: ...119 1 2 3 4 G 1 2 5 M22x1 5 6 7 8 9 10 11 12 550 13 350 14 300 15 16 17 18 19 10 20 1 5 A SPRAY B SUCTION...
Страница 121: ...121 2 3 17 SPRAY 36 SUCTION K rcher Karcher...
Страница 122: ...122 1 2 3 4 5...
Страница 140: ...140 18 BGV D15 6...
Страница 143: ...143 2 3 17 SPRAY Pos t on 36 SUCTION Pos t on K rcher K rcher...
Страница 144: ...144 1 2 3 4 5...
Страница 146: ......
Страница 147: ......