40
Русский
Azalan vakum gücü
Aksesuarlar, vakum hortumu veya vakum borular
ı
t
ı
kal
ı
.
T
ı
kan
ı
kl
ı
ğ
ı
, uygun bir yard
ı
mc
ı
madde ile giderin.
Filtre torbas
ı
dolu.
Filtre torbas
ı
n
ı
de
ğ
i
ş
tirin.
Köpük maddesi filtresi / kartu
ş
filtre kirlenmi
ş
.
Köpük maddesi filtresini / kartu
ş
filtresini temizleyin
(bkz. Bölüm
Köpük maddesi filtresinin / kartu
).
Köpük maddesi filtresi / kartu
ş
filtre hasar görmü
ş
.
Köpük maddesi filtresini / kartu
ş
filtresini de
ğ
i
ş
tirin.
Teknik veriler
Not
Teknik veriler, tip levhas
ı
nda bulunabilir.
Общие
указания
Перед
первым
применением
устройства
ознакомиться
с
данной
оригинальной
инструкцией
по
эксплуатации
и
прилагаемыми
указаниями
по
технике
безопасности
.
Действовать
в
соответствии
с
ними
.
Сохранять
обе
брошюры
для
дальнейшего
пользования
или
для
следующего
владельца
.
Использование
по
назначению
Устройство
предназначено
только
для
использования
в
домашнем
хозяйстве
.
Устройство
предназначено
для
использования
в
соответствии
с
описаниями
,
приведенными
в
данном
руководстве
по
эксплуатации
,
и
указаниями
по
технике
безопасности
при
работе
с
пылесосами
для
влажной
и
сухой
уборки
.
Собирать
холодную
золу
можно
только
с
помощью
подходящих
принадлежностей
.
Защищать
устройство
от
дождя
и
не
хранить
устройство
под
открытым
небом
.
Примечание
Производитель
не
несет
ответственности
за
повреждения
,
полученные
в
результате
использования
не
по
назначению
или
неправильного
обращения
с
устройством
.
Защита
окружающей
среды
Упаковочные
материалы
поддаются
вторичной
переработке
.
Упаковку
необходимо
утилизировать
без
ущерба
для
окружающей
среды
.
Электрические
и
электронные
устройства
часто
содержат
ценные
материалы
,
пригодные
для
вторичной
переработки
,
и
зачастую
такие
компоненты
,
как
батареи
,
аккумуляторы
или
масло
,
которые
при
неправильном
обращении
или
ненадлежащей
утилизации
представляют
потенциальную
опасность
для
здоровья
и
экологии
.
Тем
не
менее
,
данные
компоненты
необходимы
для
правильной
работы
устройства
.
Устройства
,
обозначенные
этим
символом
,
запрещено
утилизировать
вместе
с
бытовыми
отходами
.
Указания
по
ингредиентам
(REACH)
Для
получения
актуальной
информации
об
ингредиентах
см
.
www.kaercher.com/REACH
Принадлежности
и
запасные
части
Использовать
только
оригинальные
принадлежности
и
запасные
части
.
Только
они
гарантируют
безопасную
и
бесперебойную
работу
устройства
.
Для
получения
информации
о
принадлежностях
и
запчастях
см
.
www.kaercher.com
.
Комплект
поставки
Комплектация
устройства
указана
на
упаковке
.
При
распаковке
устройства
проверить
комплектацию
.
При
обнаружении
недостающих
принадлежностей
или
повреждений
,
полученных
во
время
транспортировки
,
следует
уведомить
торговую
организацию
,
продавшую
устройство
.
Гарантия
В
каждой
стране
действуют
соответствующие
гарантийные
условия
,
установленные
уполномоченной
организацией
по
сбыту
нашей
продукции
.
Возможные
неисправности
устройства
в
течение
гарантийного
срока
мы
устраняем
бесплатно
,
если
причина
заключается
в
дефектах
материалов
или
производственных
браке
.
В
случае
возникновения
претензий
в
течение
гарантийного
срока
просьба
обращаться
с
чеком
о
покупке
в
торговую
организацию
,
продавшую
изделие
или
в
ближайшую
уполномоченную
службу
сервисного
обслуживания
.
(
Адрес
указан
на
обороте
)
Описание
устройства
Оснащение
отличается
в
зависимости
от
выбранной
модели
.
Описание
определенного
оснащения
приведено
на
упаковке
устройства
.
Рисунки
см
.
на
страницах
с
рисунками
.
Рисунок
A
1
Патрубок
для
подключения
всасывающего
шланга
2
Поворотный
переключатель
3
Парковочное
положение
рукоятки
/
место
хранения
принадлежностей
4
Складная
ручка
для
транспортировки
5
Зона
для
хранения
6
Заводская
табличка
с
техническими
данными
(
например
,
размер
контейнера
)
7
Функция
выдувания
Содержание 1.628-000.0
Страница 3: ...1 2 1 B 4x C 2 D 1 2 2 E F 1 1 2 G 1 2 H I J K 1 2 A L 1 2 A M 3 ...
Страница 4: ...N O P Q R 1 2 1 2 S T 4 ...
Страница 82: ......
Страница 83: ......