Kappa K'FORCE MONOKEY KFR580A Скачать руководство пользователя страница 3

!

Merci de nous avoir choisis et de nous faire confiance pour vos prochains voyages.

Nous avons réalisé vos nouvelles valises Alaska en utilisant uniquement des matières 

premières de très haute qualité et des traitements soigneux, pour vous garantir une fiabilité et 

une fonctionnalité optimales pendant toute la durée de vie du produit.

Dans ces pages, vous trouverez des suggestions de l'équipe technique de KAPPA concernant 

leur utilisation et leur entretien.

Les surfaces en aluminium, en raison de la nature du matériau, pourraient présenter des traces ou des taches 

pendant l'utilisation.

Ce phénomène est susceptible de se produire en particulier sur les routes avec du sel, du sable ou de la boue. 

Ces traces ne peuvent pas être considérées comme un défaut du produit, il s'agit d'une caractéristique du 

matériau utilisé. Il est toutefois possible de les prévenir en nettoyant régulièrement les surfaces avec un chiffon 

sec et doux et des huiles de silicone en spray classiques. En effet, elles créent un film de protection et limitent 

les agressions chimiques des agents extérieurs.

Les valises peuvent être lavées uniquement avec de l'eau et du savon neutre. Ne jamais utiliser les détergents 

des stations de lavage de voitures ni la lance à pression et éviter d'utiliser des produits agressifs.

L'utilisation de matériaux inadéquats pourrait entraîner des rayures ou des marques sur la valise ne pouvant pas 

être attribuées à un défaut du matériel.

AVERTISSEMENT

FR

!

!

Gracias por habernos elegido y por haber confiado en nosotros para tus próximos viajes.

Hemos fabricado tus nuevas maletas Alaska utilizando únicamente materias primas de muy 

alta calidad y técnicas precisas, para garantizarte la máxima fiabilidad y funcionalidad durante 

toda la vida útil del producto. En estas páginas encontrarás las recomendaciones del equipo 

técnico de KAPPA para su uso y mantenimiento.

Por la propia naturaleza de la materia prima utilizada, constatamos que durante el uso podrían presentarse halos 

o manchas en la superficie.

Este fenómeno puede ocurrir especialmente durante el recorrido en carreteras con sal, arena o barro. Estos halos 

no deben considerarse un defecto del producto, sino una característica del material utilizado. No obstante, se 

puede prevenir puliendo regularmente la superficie con un paño seco y suave aplicando un spray lubricante con 

aceites de silicona, para crear una capa protectora que dificulta la agresión química por parte de los agentes 

externos.

Las maletas se pueden lavar solo con agua y jabón neutro. No utilizar nunca los detergentes de los túneles de 

lavado ni la lanza a presión y evitar utilizar productos agresivos.

El uso de materiales inapropiados podría provocar arañazos y marcas en la maleta, que no pueden imputarse a 

un defecto del material.

Obrigado por nos ter escolhido e por nos confiar suas próximas viagens.

Nós fabricamos os seus novos baús Alaska utilizando somente matérias-primas de altíssima 

qualidade e fabricação cuidadosa, para lhe garantir a máxima confiabilidade e funcionalidade 

durante toda a vida útil do produto.

Nestas páginas, encontra as sugestões da equipe técnica da KAPPA para seu uso e manutenção.

As superfícies de alumínio, devido à própria natureza do material, podem apresentar auréolas ou manchas 

durante o uso.

Este fenômeno pode ocorrer especialmente quando percorre estradas com sal, areia ou lama. Essas manchas 

não podem ser consideradas como um defeito do produto, mas devem ser vistas como uma característica do 

material utilizado. Porém, podem ser evitadas limpando regularmente as superfícies com um pano seco e macio 

e um lubrificante de silicone em spray comum, que cria uma película protetora tornando mais difícil a agressão 

química por agentes externos.

Os baús podem ser lavados apenas com água e sabão neutro. Nunca use detergentes para lavagem de carros. 

Não use o jato de pressão e evite utilizar produtos agressivos.

O uso de materiais inadequados pode causar arranhões e manchas no baú, os quais não podem ser atribuídos 

a um defeito do material.

ADVERTENCIA

ADVERTÊNCIA

ES

PT

Содержание K'FORCE MONOKEY KFR580A

Страница 1: ...WNER S MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTRU ES MADE IN ITALY LIBRETTO PAP 22 RACCOLTA CARTA Verifica le disposizioni del tuo comune LIVRET D INSTRUCTION PA...

Страница 2: ...l itself This can occur especially when travelling on roads with salt sand or mud Streaks are not product defects but should be considered characteristic of the material used They can be prevented by...

Страница 3: ...a constatamos que durante el uso podr an presentarse halos o manchas en la superficie Este fen meno puede ocurrir especialmente durante el recorrido en carreteras con sal arena o barro Estos halos no...

Страница 4: ...FORCE NEW KFR42 48 58 MONOKEY KFR580B KFR420B KFR480B 32 2cm 48cm 45 5cm 48 LT MAX LOAD MODULAR TOP CASE SECURITY LOCK ALUMINUM 32 3cm 45 4cm 40 9cm 42 LT MAX LOAD MODULAR TOP CASE SECURITY LOCK ALUM...

Страница 5: ...en polym res et des renforts internes en aluminium profil Capacit de chargement de 58 48 42 litres Syst me d accrochage MONOKEY ES El top case K FORCE en aluminio 58 48 42 Lts de 1 5 mm de espesor con...

Страница 6: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE BAUANLEIT APERTURA DEL COPERCHIO LID OPENING OUVERTURE DU COUVERCLE DECKEL FFNUNG APERTURA DE LA TAPA ABERTURA DA TAMPA...

Страница 7: ...7 24 TUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRU ES DE MONTAGEM Copyright 02 2023 Rev03 AGGANCIO FASTENING EINKLINKEN ACCROCHAGE ENGANCHE FIXA O SGANCIO DETACHING ABNEHMEN D CROCHAGE DESENGANCHAR SEPARAR...

Страница 8: ...s silent blocs en caoutchouc fournis sont correctement plac s et qu ils ne sont pas us s En cas d usure des silent blocs en caoutchouc si le top case ne repose pas correctement sur la platine ou en pr...

Страница 9: ...SPECIALIZZATO LA PRESENZA DI PICCOLI SEGNI O DISOMOGENEIT SULLA SUPERFICIE DELLE VARIE PANNELLATURE IN ALLUMINIO DA RITENERSI NORMALE EN THE PRODUCT YOU HAVE JUST PURCHASED IS THE RESULT OF A CRAFT P...

Страница 10: ...mit den Rundrohr Seitengep cktr gern KLO _CAM KLOR _CAM FR Valises lat rales K FORCE en aluminium naturel 37 l et 48 l galement disponible en version Black Line Gr ce au syst me d accrochage MONOKEY C...

Страница 11: ...AJE INSTRU ES DE MONTAGEM Copyright 02 2023 Rev03 KE188 Padded handles ACCESSORIES WA406S Waterproof cargo bag 15 lt E162 Support for thermal flask TK768 Inner bag only for KVE37_ KS350 Pair of Advent...

Страница 12: ...ntralen Topcase so anpassen dass alle 3 Koffer mit demselben Schl ssel ge ffnet werden k nnen F r weiteren Bedarf gibt es auch die Ersatzteile KEY KIT Security Lock S 10 FR L emballage contient 1 bari...

Страница 13: ...Open the lid and remove the cords Fig H I Press the PRESS button and remove the lid Fig L FR Ouvrir le couvercle et d tacher le fil de retenue du couvercle fig H I Appuyer sur le bouton PRESS et lib r...

Страница 14: ...Furthermore we recommend closing the lock every time and removing the key before starting the engine FR V rifier le bon engagement de la valise que les deux m canismes sont bien enclench s Fig B et qu...

Страница 15: ...os Fig B e que os cursores no quadro do PL Fig D est o na posi o verde Em caso contr rio abrir a tampa e aplicar press o com ambas as m os Fig E na proximidade do mecanismo que n o est travado at ocor...

Страница 16: ...N Eliminer les salet s si besoin en nettoyant l eau et ventuellement lubrifier le m canisme des crochets de verrouillage fig O et les ressorts fig P situ s l int rieur du carter central DE Eine lange...

Страница 17: ...2 cases 3 KSL103 Security Lock key set for 3 cases 4 KSL105 Security Lock key set for 5 cases Z2400CNGRK Blank key with black handle thickness 3 mm including bush and under lock platelets 1 KSL101 Se...

Страница 18: ...CTO DE PARTE DE PERSONAL NO CUALIFICADO LA GARANT A CUBRE EXCLUSIVAMENTE LA SUSTITUCI N GRATUITA DE LOS ART CULOS DE PRODUCCI N KAPPA QUE FUERAN DEFECTUOSOS EN FASE DE MONTAJE EN EL CASO DE APARECER P...

Страница 19: ...HE OWNERS MANUAL THE LIMITATIONS OF YOUR MOTORCYCLE AND FITTING INSTRUCTIONS NEVER USE SOLVENTS PETROL OR DAMAGING CHEMICAL PRODUCTS TO CLEAN A TOP BOX WE ADVISE THE USE OF A NEUTRAL CLEANER IE WATER...

Страница 20: ...TIDO OU SE O MESMO N O ESTIVER CORRETAMENTE TRAVADO LEIA O MANUAL DE INSTRU ES CUIDADOSAMENTE SE ATENTANDO AS INSTRU ES DE MONTAGEM E PROCURE ENTENDER AS LIMITA ES DE SUA MOTO PARA A HIGIENIZA O DO BA...

Страница 21: ...RTES PINOS DE ENCAIXE E BORRACHAS EM CASO DE D VIDAS SUBSTITUA A BASE E O QUADRO DE SUPORTE MANUTENZIONE MAINTENANCE WARTUNG ENTRETIEN MANTENIMIENTO MANUTEN O FR ES PT IT EN DE CONDUIRE LA MOTO AVEC P...

Страница 22: ...THOSE COMPONENTS FOUND TO BE DEFECTIVE AND NOT THE ENTIRE PRODUCT THE GUARANTEE IS ONLY APPLICABLE IF THE PRODUCT HAS BEEN USED AND MAINTAINED AS PER THE MANUFACTURER S GUIDELINES PRODUCTS THAT HAVE B...

Страница 23: ...TE EL COMPONENTE DEFECTUOSO PERO NO EL ART CULO COMPLETO LA GARANT A S LO ES APLICABLE A LOS PRODUCTOS QUE HAYAN SIDO USADOS Y MANTENIDOS CORRECTAMENTE Y CON UNA BUENA CONSERVACI N LA GARANT A NO CUBR...

Страница 24: ...o com export kappamoto com www kappamoto com KAPPA France Zone Industrielle 01120 Montluel Lyon France info fr kappamoto com KAPPA Iberica CL Sumoi 17 P I Clot de Moja 08734 Ol rdola Barcelona Spain i...

Отзывы: