background image

PL

44

4445103243

Przed pierwszym użyciem

Przed pierwszym użyciem produktu zapoznać się z nim poprzez jego 
próbne rozłożenie. Sprawdzić, czy w zestawie znajdują się wszystkie ele-
menty.

Wybór lokalizacji

Wybrać płaskie miejsce osłonięte od wiatru:

1. W razie potrzeby zastosować wiatrochron.

2. Wybrać zacienione miejsce, aby zapobiec pogorszeniu właściwości 

tkaniny w wyniku działania promieniowania UV.

3. Unikać rozkładania pod drzewami, ponieważ spadające gałęzie, 

żywica itp. mogą uszkodzić produkt.

4. Usunąć ostre kamienie i zanieczyszczenia z wybranej lokalizacji, aby 

zapobiec uszkodzeniu wykładziny.

5. Ustawić produkt w taki sposób, aby drzwi były skierowane w stronę 

przeciwną do wiatru.

Rozkładanie przedsionka

A

I

Podczas ustawiania przedsionka należy pamiętać, że:

Ilustracje przedstawiają tylko ogólną procedurę rozkładania. Rzeczy-
wisty sposób rozkładania będzie się nieznacznie różnić w zależności 
od modelu przedsionka.

Warto poprosić inne osoby o pomoc. Przy większej liczbie osób usta-
wianie jest łatwiejsze.

Wsunąć pałąki w rękawy, od przodu do tyłu.

Po rozłożeniu przedsionka skontrolować szpilki w narożnikach 
i w razie potrzeby ponownie je wbić. Wykładzina wewnątrz powinna 
być naprężona i mieć prostokątny kształt.

Odciągi mocować szpilkami w taki sposób, aby przedsionek był 
naprężony, ale nie odkształcał się.

Zamocować pasy sztormowe, jeśli są one obecne.

Od czasu do czasu sprawdzać, czy odciągi są odpowiednio naprę-
żone, i w razie potrzeby wyregulowywać je za pomocą napinaczy.

Przedsionek rozkłada się w następujący sposób:

1. Aby zabezpieczyć przedsionek przed zabrudzeniem i uszkodzeniem, 

przed jego rozpakowaniem rozłożyć na ziemi wykładzinę lub pod-
łogę.

2. Rozpakować przedsionek.

3. Posegregować i zidentyfikować poszczególne elementy.

4. Przedsionek należy rozkładać w zilustrowany sposób (rys.

2

strona 3 do rys.

g

, strona 6).

Demontaż przedsionka

A

1. Wykonać procedurę rozkładania w odwrotnej kolejności. 

2. Wypchnąć pałąki z rękawów – nie ciągnąć. 

3. Przed zapakowaniem do torby transportowej upewnić się, że wszyst-

kie części są czyste. 

4. Jeśli przedsionek jest mokry lub wilgotny, jak najszybciej całkowicie 

go wysuszyć.

Czyszczenie i konserwacja

A

1. W razie potrzeby wyczyścić produkt czystą wodą i miękką szczotką.

2. Przed każdą podróżą zastosować środek impregnujący w celu zabez-

pieczenia przed wodą i promieniowaniem UV.

Przechowywanie przedsionka

I

1. Wyczyścić przedsionek.

2. Przed zapakowaniem przedsionka pozostawić go na powietrzu, aby 

całkowicie wysechł.

3. Przechowywać w dobrze wentylowanym, suchym miejscu.

Usuwanie usterek

I

UWAGA!  Ryzyko szkód materialnych

Nie otwierać ani nie zamykać zamków błyskawicznych 
na siłę.

WSKAZÓWKA 

Przedsionek dostarczany jest z uniwersalnymi szpilkami. 
Nadają się one do zastosowania w różnych miejscach, 
ale niektóre rodzaje podłoża mogą wymagać innych, 
specjalnych szpilek. W razie wątpliwości skonsultować 
się ze sprzedawcą.

Szpilki wbijać w ziemię pod kątem 45°, główką skiero-
waną na zewnątrz przedsionka.

Każdy odciąg mocować szpilkami w jednej linii ze 
szwem, od którego on odchodzi.

UWAGA!  Ryzyko szkód materialnych

Podczas demontażu przedsionka nie używać siły. W innym 
wypadku może dojść do uszkodzenia materiału.

UWAGA!  Ryzyko szkód materialnych

Do czyszczenia nie używać ostrych ani twardych przed-
miotów lub środków czyszczących.

Do czyszczenia nie używać środków na bazie alkoholu, 
chemikaliów, mydła ani detergentów.

Jak najszybciej usuwać ptasie odchody i żywicę, aby 
uniknąć trwałego uszkodzenia materiału.

WSKAZÓWKA 

Całkowicie rozkładać przedsionek do czyszczenia.

Czyszczenie przeprowadzać w słoneczny dzień, aby 
materiał mógł całkowicie wyschnąć.

WSKAZÓWKA 

Podczas pierwszego kontaktu z wodą na szwach może 
pojawić się wilgoć. Spowoduje ona spęcznienie nici, 
które uszczelnią otwory powstałe w trakcie szycia.

W pełni wyposażony zestaw części zamiennych powi-
nien zawierać następujące elementy:

Impregnat

Taśma naprawcza i roztwór naprawczy

Silikon w sprayu do zamków błyskawicznych

Zapasowe szpilki

Problem

Rozwiązanie

Przeciekanie wody

Sprawdzić, czy nie ma przeciekają-
cych szwów, uszkodzonych uszczel-
nień taśmą lub wilgotnych obszarów.

Jeśli nie można znaleźć nieszczelności, 
patrz rozdz. „Skropliny” na stronie 45.

W przypadku zlokalizowania niesz-
czelności zastosować uszczelniacz 
do szwów.

Rozdarcie tkaniny

Uszczelnić tkaninę taśmą naprawczą.

Zlecić naprawę autoryzowanemu spe-
cjaliście.

KampaTailgater_OPM_4445103243_EMEA16_20xx-xx-xx.book  Seite 44  Mittwoch, 22. September 2021  11:21 11

Содержание Tailgater

Страница 1: ...5 Fortelt med st nger Betjeningsvejledning 28 F rt lt med stolpar Bruksanvisning 31 Fortelt med stenger Bruksanvisning 34 Kaarirakenteinen etuteltta K ytt ohje 37 40 Przedsionek z pa kami Instrukcja o...

Страница 2: ...law The underlying technical designand the products contained hereinmaybeprotectedbydesign patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights a...

Страница 3: ...ter 2400 2250 2400 690 x 250 x 230 mm 11 15 kg Connection Width 1600 2200 Connection Height 1600 2100 1 1 2 3 4 2 1 2 3 3 KampaTailgater_OPM_4445103243_EMEA16_20xx xx xx book Seite 3 Mittwoch 22 Septe...

Страница 4: ...4 4445103243 90 90 90 90 4 5 6 1 1 90 90 2 7 KampaTailgater_OPM_4445103243_EMEA16_20xx xx xx book Seite 4 Mittwoch 22 September 2021 11 21 11...

Страница 5: ...4445103243 5 8 9 0 a b KampaTailgater_OPM_4445103243_EMEA16_20xx xx xx book Seite 5 Mittwoch 22 September 2021 11 21 11...

Страница 6: ...6 4445103243 c 2 1 d 2 1 e 2 f 1 2 g KampaTailgater_OPM_4445103243_EMEA16_20xx xx xx book Seite 6 Mittwoch 22 September 2021 11 21 11...

Страница 7: ...ines are a trip hazard and pegs can be sharp Cleaning and user maintenance may not be carried out by unsupervised children Keep passage ways clear Scope of delivery Tailgater Intended use This awning...

Страница 8: ...eaking Increase ventilation by opening doors and or windows Install a waterproof groundsheet Disposal Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible Consult a l...

Страница 9: ...h purchasing date A reason for the claim or description of the fault The warranty covers manufacturing defects materials and parts The warranty does not cover fading of the cover and wear and tear due...

Страница 10: ...Sie Kindern nicht in der N he des Vorzeltes zu spielen und vergewissern Sie sich dass passende Schutz schuhe getragen werden Abspannschn re stellen eine Stolpergefahr dar und Heringe k nnen spitz sei...

Страница 11: ...ne Impr gnierung gegen Wasser und UV Strahlung auf Vorzelt einlagern I 1 Reinigen Sie das Vorzelt 2 L ften Sie das Vorzelt gr ndlich und vergewissern Sie sich vor dem Verpacken dass es komplett trocke...

Страница 12: ...riften entsorgen k nnen Gew hrleistung Es gilt die gesetzliche Gew hrleistungsfrist Sollte das Produkt defekt sein wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler oder an die Niederlas sung des Herstellers...

Страница 13: ...Ne laissez pas les enfants jouer autour de l auvent et assu rez vous de porter des chaussures de protection Les cor dons d ancrage pr sentent un risque de tr buchement et les piquets peuvent tre coup...

Страница 14: ...entil D pannage I AVIS Dommages mat riels N ouvrez pas et ne fermez pas les fermetures clair par la force REMARQUE L auvent est fourni avec des piquets universels Ceux ci conviennent pour de nombreux...

Страница 15: ...s au retraitement des d chets Garantie La p riode de garantie l gale s applique Si le produit est d fectueux veuillez contacter votre revendeur ou la filiale locale du fabricant voir dometic com deale...

Страница 16: ...lzado protector adecuado Las cuerdas tensoras y las piquetas afiladas pueden resultar peligrosas Los ni os solo podr n realizar las tareas de limpieza y man tenimiento bajo vigilancia Mantenga las v a...

Страница 17: ...esde las uniones cintas y otros accesorios internos con lo cual puede ser confundida con una filtraci n Aumente la ventilaci n abriendo puertas y o ventanas Instale una lona de suelo impermeable AVISO...

Страница 18: ...Para tramitar la reparaci n y la garant a incluyalos siguientes documentos cuando env e el aparato Una copia de la factura con fecha de compra El motivo de la reclamaci n o una descripci n de la aver...

Страница 19: ...dor do avan ado e certifique se de que utilizado cal ado de prote o adequado Existe o risco de trope ar nos estais e as estacas podem ser afiadas A limpeza e a manuten o por parte do utilizador n o po...

Страница 20: ...levada humidade do ar elevada humidade do solo uma queda da temperatura Acondensa oacentuadapodeescorrerpelointeriordotetoepingarde cordas fitas e outros acess rios internos podendo ser confundida com...

Страница 21: ...tia ter de enviar tamb m os seguintes documentos Uma c pia da fatura com a data de aquisi o Um motivo de reclama o ou uma descri o da falha A garantia cobre defeitos de fabrico materiais e pe as A gar...

Страница 22: ...chio da parte di una persona addetta alla sicurezza Nonpermettereaibambinidigiocareintornoallaveranda e assicurarsi che vengano indossate le calzature di prote zione adatte I tiranti sono un pericolo...

Страница 23: ...re in un luogo asciutto e ben ventilato Risoluzione dei problemi I AVVISO Danni materiali Non aprire o chiudere le cerniere con la forza NOTA La veranda fornita con picchetti per uso generico che risu...

Страница 24: ...Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge Se il prodotto difettoso contattare il rivenditore di fiducia o la filiale del costruttore nel proprio Paese vedi dometic com dealer Per la ge...

Страница 25: ...jk is voor hun veiligheid Laat kinderen niet rond de voortent spelen en zorg ervoor dat u geschikt en beschermend schoeisel draagt Scheer lijnen vormen struikelgevaar en haringen kunnen scherp zijn Re...

Страница 26: ...opgedroogd voordat u hem opbergt 3 Berg de tent op op een goed geventileerde droge plek Problemen oplossen I LET OP Materi le schade Open of sluit de ritssluitingen niet met grote kracht INSTRUCTIE De...

Страница 27: ...zijnde nationale en lokale regelgeving Garantie De wettelijke garantieperiodeis van toepassing Als het product defect is neemdancontactopmetdedetailhandelofmethetfiliaalvandefabrikant in uw land zie...

Страница 28: ...kytter f dderne Bardunerne er en snuble fare og pl kkene kan v re skarpe Reng ringogbrugerens vedligeholdelsem ikke udf res af b rn uden opsyn S rg for at adgangsvejene er frie Leveringsomfang Tailgat...

Страница 29: ...r Mont r et vandt t underlag Bortskaffelse Bortskaf s vidt muligt emballagen i affaldscontainerne til den p g l dende type genbrugsaffald Kontakt en lokal genbrugsstation eller din faghandel for at f...

Страница 30: ...tionsgrund eller en fejlbeskrivelse Garantien d kker produktionsfejl materialer og dele Garantien d kker ikke falmning af afd kningen og slitage samt UV nedbrydning misbrug utilsigtet beskadigelse sto...

Страница 31: ...vara vassa Reng ring och anv ndarunderh ll f r inte genomf ras av barn utan uppsikt H ll fritt p g ngv garna Leveransomfattning Tailgater Avsedd anv ndning Det h r f rt ltet passar f r SUV ar Fint ti...

Страница 32: ...f nster Installera en vattent t markduk Bortskaffning Placera f rpackningsmaterialet i motsvarande tervinningsbeh llare om m jligt Konsultera ett lokalt tervinningscenter eller en specialiserad terf...

Страница 33: ...ionsbeskrivning eller felbeskrivning Garantin t cker tillverkningsfel material och delar Garantin t cker inte blekning av skyddet och slitage p grund av UV str lning felaktig anv nd ning skador som be...

Страница 34: ...e har p seg egnet beskyttende fott y Bardunlinjer er en snublefare og plugger kan v re skarpe Rengj ring og vedlikehold m ikke utf res av barn uten at de er under oppsikt Ikke blokker gjennomganger Le...

Страница 35: ...pne d rer og eller vinduer Installer et vanntett underlag Avfallsbehandling Lever emballasje til resirkulering s langt det er mulig For kaste produktet endelig ta kontakt med det lokale resirkulerings...

Страница 36: ...krivelse av feilen Garantien dekker produksjonsfeil materialer og deler Garantien dekker ikke falming av duken og slitasje p grunn av UV str ling feil bruk skader som skyldes uhell skader som skyldes...

Страница 37: ...iilat voivat olla ter vi Lapset eiv t saa puhdistaa laitetta eiv tk ryhty k ytt j n suoritettavaksi tarkoitettuihin huoltot ihin ilman valvon taa Huolehdi siit ett kulkutiet pysyv t esteett min Toimit...

Страница 38: ...Lis tuuletusta avaamalla ovet ja tai ikkunat Asenna vesitiivis pohjakangas H vitt minen Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan niille tarkoitettuihin kierr tysj teastioihin Tiedustele l himm st...

Страница 39: ...kyy ostop iv Valitusperuste tai vikakuvaus Takuu kattaa valmistusvirheet materiaalit ja osat Takuu ei kata p llysteen haalistumista eik UV s teilyst johtuvaa kulumista v rink ytt vahin goista syntynei...

Страница 40: ...RU 40 4445103243 kampaoutdoors com D A I D Tailgater Kampa 1 1 1 1 1 KampaTailgater_OPM_4445103243_EMEA16_20xx xx xx book Seite 40 Mittwoch 22 September 2021 11 21 11...

Страница 41: ...RU 4445103243 41 1 2 3 4 5 A I 1 2 3 4 2 3 g 6 A 1 2 3 4 A 1 2 I 1 2 3 I 45 42 KampaTailgater_OPM_4445103243_EMEA16_20xx xx xx book Seite 41 Mittwoch 22 September 2021 11 21 11...

Страница 42: ...RU 42 4445103243 dometic com dealer KampaTailgater_OPM_4445103243_EMEA16_20xx xx xx book Seite 42 Mittwoch 22 September 2021 11 21 11...

Страница 43: ...i wiedzy w przypadku braku odpowied niego nadzoru lub gdy osoba odpowiedzialna za bezpiecze stwo nie poinstruowa a u ytkownik w w zakresie bezpiecznego korzystania z danego urz dze nia Dzieciniemog ba...

Страница 44: ...uszy Czyszczenie i konserwacja A 1 W razie potrzeby wyczy ci produkt czyst wod i mi kk szczotk 2 Przed ka d podr zastosowa rodek impregnuj cy w celu zabez pieczenia przed wod i promieniowaniem UV Prze...

Страница 45: ...uktu nale y zg osi si do jego sprzedawcy lub oddzia u producenta w danym kraju patrz dometic com dealer W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przes anie nast puj cych dokument w Kop...

Страница 46: ...s d kladne nepou o pou van zariadenia Nedovo te de om aby sa hrali v bl zkosti pr stre ku a postarajte sa aby nosili vhodn ochrann obuv Nap na cie lan predstavuj riziko zakopnutia a kol ky m u by ostr...

Страница 47: ...nok vysok vlhkos vzduchu vysok vlhkos v zemi pokles teploty Pri v razne tvorbe kondenz cie m e t to steka po vn tornej strane stre chy a odkvapk va zo n r p siek a in ch vn torn ch prvkov a chybne sa...

Страница 48: ...com dealer Ak iadate o vybavenie opravy alebo n rokov vypl vaj cich zo z ruky mus te prilo i nasledovn podklady k piu fakt ry s d tumom k py d vod reklam cie alebo opis chyby Z ruka sa vz ahuje na v...

Страница 49: ...pnut a kol ky mohou b t ostr i t n a b nou dr bu nesm j prov d t d ti bez dozoru Udr ujte voln pr chody Obsah dod vky Tailgater Pou it v souladu s elem Tento p edstan je vhodn pro SUV jasn a m rn obla...

Страница 50: ...t zam n n za nik Zvy te v tr n otev en m dve a nebo oken Instalujte vodot snou podl ku Likvidace Obalov materi l pokud mo no zlikvidujte do vhodn ch recykla n ch odpadn ch n dob Informace o likvidaci...

Страница 51: ...s datem zakoupen Uveden d vodu reklamace nebo popis vady Z ruka se vztahuje na v robn vady materi ly a d ly Z ruka se nevztahuje na vyblednut krytu a opot eben zp soben UV z en m nespr vn m pou it m n...

Страница 52: ...lyt okoznak a csapok pedig hegyesek lehetnek A tiszt t st s a felhaszn l i karbantart st gyermekek fel gyelet n lk l nem v gezhetik Tartsa szabadon a k zleked si utakat A csomag tartalma Tailgater Re...

Страница 53: ...l szalagokr l s m s bels szerelv nyekr l s ezt hib san sziv rg snak lehet v lni Az ajt k s vagy ablakok nyit s val n velje a szell z st Helyezzen el v z ll s toraljzatot rtalmatlan t s A csomagol anya...

Страница 54: ...reklam ci ok t vagy a hib t tartalmaz le r st A szavatoss g a gy rt si hib kra az anyag s alkatr szhib kra vonatkozik A szavatoss g nem vonatkozik a burkolat kifakul s ra az UV sug rz s miatti kop sra...

Страница 55: ...KampaTailgater_OPM_4445103243_EMEA16_20xx xx xx book Seite 1 Mittwoch 22 September 2021 11 21 11...

Страница 56: ...your contact point or check the web kampaoutdoors com Manufacturer Dometic UK Awnings Limited Witham Essex UK Importer EU Dometic Germany GmbH Hollefeldstra e 63 48282 Emsdetten Germany a4445103243 2...

Отзывы: