background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

17 

TKG DAT 1000 - 121017 

 
 

Assembly page 17/36 

 
 
 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

 
PARA LLENAR EL DEPÓSITO 
 

Puede utilizar agua destilada o agua corriente. Si utiliza agua corriente, descalcifique el 
aparato regularmente según la cantidad de cal que contenga el agua. Si desea utilizar el 
botón del  vapor, rellene el depósito siguiendo estas instrucciones: 
1)

 

Desenchufe el aparato, déjelo enfriar y colóquelo horizontalmente en una superficie plana. 

2)

 

Ponga el botón de regulación de temperaturas en la posición "MIN".  

3)

 

Utilizando un vaso graduado, y llene el depósito por el orificio de llenado sin que 
sobresalga el agua en el depósito. 

4)

 

Durante el planchado, desenchufe su aparato y rellene el depósito colocando la 
plancha en posición horizontal; no la coloque sobre su suela o hágalo únicamente si su la 
superficie sobre la que la coloque sea capaz de soportar la temperatura de su suela sin 
estropearla, como por ejemplo sobre la rejilla a cesta metálica de su tabla de planchar. 

 
BOTÓN DE REGULACIÓN DE TEMPERATURAS 
 

 

Permite elegir la posición de su plancha en función de la naturaleza del tejido a planchar. 

 

Para poner el aparato en marcha gire el botón de temperatura en el sentido de las 
agujas del reloj hasta alcanzar el símbolo del tejido deseado. 

 
PLANCHADO 
 

Tipo de tejido 

Regulación de temperatura 

Nylon 
Sintetico

 (e.g. acelato, 

acrilico, viscosa, poliamida, 
poliester,...) 

 

MIN 

 

 

Seda  
Lana 

 

 

|

 

 
Algodón 
Lino 

 

MAX

 

 

 

Rellene el depósito. 

 

Enchufe el aparato. 

 

Gire el botón de las temperaturas en el sentido de las agujas del reloj hasta que el 
símbolo corresponda al tipo de tejido deseado. 

 

Coloque la plancha vertical y espere a que se apague el testigo luminoso. 

 
BOTON DOBLE VAPOR 

 
La función DOBLE VAPOR suministra vapor  en los sitios difíciles de los tejidos y en los pliegues 
resistentes. 
Para generar vapor, usted tiene que tocar (presionar, soltar, presionar, soltar…) el botón del 
vapor. No saldrá vapor durante los 5 ó 6 primeras presiones  porque el vapor necesita llegar a 
la suela. 
   

Содержание TKG DAT 1000

Страница 1: ...you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 36 Fax 32 2 359 95 50 Reisedampf...

Страница 2: ...148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 2 TKG DAT 1000 121017...

Страница 3: ...opening 2 Stoomstootknop 3 Thermostaat 4 Controlelampje temperatuur 5 Strijkzool 6 Waterreservoir 7 Ontgrendelingsknop voor handvat SP 1 Orificio de entrada de agua 2 Doble vapor 3 Regulador de temper...

Страница 4: ...vor Sie das Ger t reinigen Warten Sie bis das Ger t vollst ndig abgek hlt ist bevor Sie es reinigen wegstellen oder mit Wasser f llen Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien und bewahren Sie es an eine...

Страница 5: ...sser mit einem Messbecher in die Einf ll ffnung ohne den Wassertank zu berf llen 4 W hrend des B gelns ziehen Sie den Netzstecker und f llen Sie den Wassertank ohne das B geleisen auf die hei e Sohle...

Страница 6: ...Steckdose und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie es reinigen Reinigen Sie das Geh use des B geleisens mit einem feuchten Tuch Verwenden Sie keine Schleifmittel um die Sohle zu reinigen sondern ve...

Страница 7: ...Before cleaning always unplug the appliance from the power supply Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories that are not recommended by the produce...

Страница 8: ...by holding the appliance in horizontal position without putting down the hot sole plate unless you have a heat resistant base TEMPERATURE SETTINGS You can choose the temperature setting according to...

Страница 9: ...e sure you use a product made especially for this purpose Never use abrasive products WHEN YOU HAVE FINISHED IRONING Turn the temperature dial to MIN and unplug the iron from electrical outlet Empty t...

Страница 10: ...pour son nettoyage ni pour toute autre raison N utilisez pas l appareil pr s de sources de chaleur La fiche doit tre d branch e avant de remplir le r servoir de votre appareil de le nettoyer et de le...

Страница 11: ...adapt Attention de ne pas d border 4 En cours de repassage d branchez votre appareil et remplissez le r servoir en maintenant le fer horizontalement sans le poser sur sa semelle sauf si vous disposez...

Страница 12: ...ttoyer les parties plastiques faites usage d un chiffon doux l g rement humide Pour nettoyer la semelle n utilisez aucun produit ou tampon abrasif mais faites usage de nettoyants sp ciaux que vous tro...

Страница 13: ...model met spray en of stoom Verwijder de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge ruimte Gebruik geen toebehoren die niet...

Страница 14: ...l op een voldoende stabiel werkvlak 2 Zet de thermostaat op MIN 3 Vul het reservoir met water met behulp van een maatbeker zonder dat het reservoir overloopt 4 Om het waterreservoir tijdens het strijk...

Страница 15: ...zing aandachtig ONDERHOUD EN REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel volledig afkoelen vooraleer u het reinigt Reinig de buitenkant met een licht vochtige doek Gebruik geen s...

Страница 16: ...limpieza ni por cualquier otra raz n No lo introduzca nunca en el lavavajillas No utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato P...

Страница 17: ...locando la plancha en posici n horizontal no la coloque sobre su suela o h galo nicamente si su la superficie sobre la que la coloque sea capaz de soportar la temperatura de su suela sin estropearla c...

Страница 18: ...limpieza desenchufe el aparato y d jelo enfriar Limpie las partes pl sticos con un pa o suave humedecido Nunca utilice productos abrasivos para limpiar la suela Utilice productos especiales que venden...

Страница 19: ...r ximo de fontes de calor O aparelho ao ser limpo tem de ter o cabo de alimenta o retirado da tomada fornecedora da corrente el ctrica O aparelho n o deve ser utilizado fora de casa e deve ser guardad...

Страница 20: ...gulador da temperatura para a posi o MIN 3 Utilize um copo graduado e encha o dep sito da gua atrav s do orif cio de enchimento sem nunca ultrapassar a marca do n vel m ximo NO ENCHIMENTO DO DEP SITO...

Страница 21: ...nta o retirado da tomada el ctrica Para limpar as partes pl sticas utilize um esfreg o macio e ligeiramente h mido Para limpar a base n o utilize produtos abrasivos mas sim produtos aconselhados para...

Страница 22: ...istruzioni Non immergere mai l apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido n per pulirlo n per qualsiasi altra ragione Mai metterlo in una lavastoviglie Non usare l apparecchio in prossimit di s...

Страница 23: ...il il serbatoio 4 Durante la stiratura scollegare il ferro e riempirlo d acqua tenendolo in posizione orizzontale appoggiandolo ad una superficie che sopporti l alta temperatura per es la griglia in f...

Страница 24: ...e con prodotti concepiti apposta per questo scopo QUANDO SI HA FINITO DI STIRARE Mettere il termostato in posizione MIN e staccare la spina dalla presa di corrente Svuotare l acqua dal serbatoio Siste...

Страница 25: ...ywaj w pobli u r de ciep a Przed czyszczeniem lub przechowywaniem wy cz urz dzenie z sieci i pozostaw a ca kowicie ostygnie Nie u ywaj na zewn trz zadbaj aby urz dzenie pracowa o w suchym otoczeniu Ni...

Страница 26: ...ji MIN 3 Wlej wod do zbiornika przez otw r za pomoc specjalnej miarki Nie przepe niaj zbiornika 4 W czasie prasowania przed ponownym nape nieniem od cz urz dzenie od sieci elektrycznej Nape niaj je w...

Страница 27: ...omoc specjalnych preparat w Nie u ywaj preparat w ciernych ani ostrych narz dzi PO ZAKO CZENIU PRASOWANIA Ustaw pokr t o temperatury w pozycji MIN i wy cz urz dzenie z sieci Nie kieruj c stopy w swoja...

Страница 28: ...si nu il puneti in masina de spalat vase Nu lasati aparatul pe sau in apropierea suprafetelor incinse sau surselor de caldura ce pot deteriora carcasa elementele din plastic ale carcasei sau cablul de...

Страница 29: ...o suprafata dreapta si stabila 2 Rotiti selectorul de temperatura pe pozitia MIN 3 Pentru a umple rezervorul turnati cu paharul gradat de plastic apa in gura de alimentare Nu umpleti peste limita tanc...

Страница 30: ...au chiar la pulverizare cu apa INTRETINERE SI CURATARE Deconectati intotdeauna aparatul si latati l sa se raceasca inainte de curatare Pentru curatarea partilor de plastic ale fierului de calcat folos...

Страница 31: ...o in ch tekut n i u kv li isteniu alebo in mu elu Nikdy ned vajte pr stroj do um va ky riadu Zariadenie nikdy nepou vajte v bl zkosti hor cich pl ch Pred isten m v dy odpojte pr stroj zo z suvky Zaria...

Страница 32: ...ed naplenen m Napl te n dr ku tak e dr te ehli ku v horizont lenj polohe bez toho aby ste ju pokladali na podstavec NASTAVENIE TEPLOTY M te si vybra teplotu pod a oble enia ktor potrebujete o ehli Za...

Страница 33: ...ehliacej plochy pou ite produkt na to peci lne ur en Nikdy nepou vajte abraz vne prostriedky KE SKON TE SO EHLEN M Nastavte teplotu do polohy MIN a odpojte ehli ku z elektrickej siete Vypr dznite n dr...

Страница 34: ...o pr stroja inou osobou ako osobou nami poverenou servisom Ak sa vyskytne na Va om pr stroji z vada za lite alebo odovzdajte elektrospotrebi s kompletn m pr slu enstvom s uveden m Va ej adresy a tel s...

Страница 35: ...ELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don...

Страница 36: ...n a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Back cov...

Отзывы: