background image

 

12

 

 

 

www.KALORIK.com 

PPG 44892 - 180330 

 

USO 

 

Antes de sazonar sus preparaciones, puede ajustar el finura del sal 
y de la pimienta molida girando la rueda que está debajo del 
aparato. 

 

Para ello, gire la rueda en el sentido de las agujas del reloj para 
granos más finos o en el sentido contrario para granos más gruesos.  

 

Gire el interruptor de encendido / apagado a la posición "On" para 
encender la unidad.  

Nota

: El interruptor no tiene que volver a la posición "Off" después 

de cada uso para apagarlo. Deje el interruptor en la posición "On" 
para un uso cómodo y fácil de los molinos de pimienta y sal. Gire el 
interruptor a la posición "Off" (apagado) antes de cambiar las pilas 
o si se deja sin usar durante un largo período de tiempo. 

 

Mantenga el aparato por encima de la preparación a sazonar. No 
hay ningún botón para empujar, la molienda se iniciará 
automáticamente cuando la amoladora se pone boca abajo 
(provocada por la gravedad y función automática).

 

 

MANTENIMIENTO 

 
Limpie la carcasa y la cabeza de molienda con un paño húmedo y 
seque con una toalla de papel. No sumerja el molino en líquido ni lo 
coloque en un lavaplatos. No lo use con las manos mojadas. No utilice 
productos de limpieza o detergentes. 

PILA 

 

Si su aparato no funciona a la perfección será debido a que las pilas 
están descargadas. En este caso reemplace las pilas viejas por unas 
nuevas del mismo tipo (cfr. 

Antes de utilizar el aparato

). 

 

Por favor deposite las pilas usadas en un contenedor ecológico 
apropiado para este uso. 
 

 

 

Содержание PPG 44892

Страница 1: ...1 www KALORIK com PPG 44892 180330 GRAVITY ACTIVATED PEPPER AND SALT MILLS AUTOM TICO MOLINILLO DE PIMIENTA Y SAL MOULINS A SEL ET A POIVRE AUTOMATIQUES 4 x AA each mill PPG 44892 EN 4 ES 10 FR 16...

Страница 2: ...2 www KALORIK com PPG 44892 180330 PARTS DESCRIPTION 1 2 3 4 6 7 5 8...

Страница 3: ...ompartment 8 Housing ESPA OL 1 C mara de recarga 2 Tapa Cabeza del molinillo 3 Mecanismo de apertura para la c mara de relleno 4 Bloque de bater a 5 Mecanismo de gravedad 6 Encendido apagado bot n 7 B...

Страница 4: ...vised when in use From time to time check the appliance for damages Never use the appliance if it shows any signs of damage All repairs should be made by a qualified service like the after sales servi...

Страница 5: ...ttery cradle Check that the switch is on the Off position To close the battery housing put the battery cradle back into the appliance and replace the cap turning it clockwise until it gets locked firm...

Страница 6: ...to the Off position before replacing batteries or if left unused for a long period of time Hold the appliance above the meal to season There is no button to push grinding will start automatically whe...

Страница 7: ...he peppercorn is released Re adjust coarseness setting to the desired level once done and replace upper lid Note Too fine a grind setting may not enable salt or pepper to be ground If this is the case...

Страница 8: ...ising from a buyer s or user s misuse of the product negligence failure to follow KALORIK instructions noted in the user s manual use on current or voltage other than that stamped on the product wear...

Страница 9: ...ervice Department for the address of our authorized KALORIK Service Center When sending the product please include a letter explaining the nature of the claimed defect If you have additional questions...

Страница 10: ...os para que no jueguen con el aparato No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando est en marcha Compruebe de vez en cuando que el aparato no est da ado Nunca utilice el aparato si est da ado Todas...

Страница 11: ...Compruebe que el interruptor est en la posici n de apagado Para cerrar la tapa de las pilas ponga el soporte de la bater a de nuevo en el aparato y coloque la tapa girando en el sentido de las agujas...

Страница 12: ...es de cambiar las pilas o si se deja sin usar durante un largo per odo de tiempo Mantenga el aparato por encima de la preparaci n a sazonar No hay ning n bot n para empujar la molienda se iniciar auto...

Страница 13: ...sa del molido de los granos remueva o saque el pimiento y si no sale golpee ligeramente sobre una superficie dura hasta que salga Vuelva a ajustar el granulado deseado y cierre la tapa Nota una posici...

Страница 14: ...arant a no se aplica a los defectos causados por una mala utilizaci n por parte del comprador o del usuario o una negligencia al no respeto del manual de instrucciones KALORIK o una utilizaci n en un...

Страница 15: ...nsumidor para obtener la direcci n del Servicio post venta KALORIK exclusivo m s pr ximo Si env a el producto le rogamos a adan una carta explicando la naturaleza del defecto Si tiene preguntas adicio...

Страница 16: ...ouent pas avec l appareil Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui ci est en fonctionnement ou sous tension V rifiez r guli rement l tat de votre appareil et s il est endommag...

Страница 17: ...que le sens des piles corresponde avec les signes ou indiqu s sur le bloc piles respectez la polarit en installant les piles V rifier que le bouton On Off soit sur la position Off Pour refermer le cou...

Страница 18: ...emis sur la position Off apr s chaque utilisation Il peut tre laiss sur la position On pour une utilisation facile et pratique Mettre le bouton sur la position Off avant de changer les piles ou si le...

Страница 19: ...rface dure pour d loger le grain de poivre qui peut se retrouver bloqu dans l appareil Pour retirer un grain de poivre compl tement bloqu retirer le couvercle comme pour remplir le moulin et tournez l...

Страница 20: ...une poubelle publique ou priv e destin e aux ordures m nag res L utilisateur a le droit de d poser l appareil dans des lieux publics de collecte proc dant un tri s lectif des d chets pour tre soit rec...

Страница 21: ...e remplacement est envoy c est la garantie restante du produit originel qui s appliquera La pr sente garantie ne s applique pas aux d fauts dus une mauvaise utilisation de la part de l acheteur ou de...

Страница 22: ...t www KALORIK com ou appelez notre d partement Service Client le pour obtenir l adresse du service apr s vente KALORIK agr Si vous envoyez le produit veuillez y joindre une lettre expliquant la nature...

Страница 23: ...23 www KALORIK com PPG 44892 180330 NOTES...

Страница 24: ...m International Group of America Inc 1400 N W 159th Street Suite 102 Miami Gardens FL 33169 USA Toll Free 1 888 521 TEAM 1 888 KALORIK www KALORIK com Model PPG 44892 User manual content and recipes c...

Отзывы: