background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Montaje en cubierta

Grifería puente de cocina

1506281-2-

A

9 of 11

¿Preguntas? ¿Problemas? Para obtener asistencia adicional, comuníquese con el Departamento de 

Atención al Cliente al 1-888-4-KALLISTA (1-888-452-5547) o a kallista.com.

Fregadero/Encimera

Chapetón

Arosello

Suministro de

agua fría

Suministro de

agua caliente

Varilla roscada

Soporte

Tuerca

Arandela

Salida para

manguera del

rociador lateral

opcional

INSTALE LA GRIFERÍA

¡IMPORTANTE! 

Si va a instalar la grifería en una superficie dispareja (como líneas de lechada de azulejos), 

aplique un sellador adecuado además de los arosellos y un empaque que se incluyen. No utilice selladores 

derivados del petróleo.

 

‰

Introduzca un chapetón y un arosello sobre cada una de las mangueras y dentro de la grifería.

 

‰

Introduzca la grifería a través de la superficie de instalación, con la manguera de suministro de agua fría  al 

lado derecho del usuario.

 

‰

Ensamble un soporte, una arandela y una tuerca en cada varilla, desde abajo de la superficie de instalación.

 

‰

Apriete bien las tuercas con una llave ajustable de apriete.

 

‰

Asegúrese de que las manijas estén en la posición cerrada (OFF), como se indica.

Содержание P25001-00

Страница 1: ...Bridge Kitchen Faucet 1506281 2 A 1 of 11 Questions Problems For additional assistance please contact KALLISTA s Customer Service Department at 1 888 4 KALLISTA 1 888 452 5547 or kallista com P25202...

Страница 2: ...rom the illustrations shown in these instructions however the installation procedure is the same Observe all local plumbing and building codes Shut off the water supplies Before installation unpack th...

Страница 3: ...IMPORTANT If you are mounting the faucet to an uneven surface such as tile grout lines apply a suitable sealant in addition to the O rings and gasket provided Do not use petroleum based sealant Slide...

Страница 4: ...ast 3 7 6 cm NOTE DO NOT remove the plug from the optional sidespray supply outlet unless you are installing the optional sidespray Carefully position the hot and cold water supplies so they will not...

Страница 5: ...ans ces instructions mais la proc dure d installation est la m me Respecter tous les codes de plomberie et du b timent locaux Fermer les alimentations en eau Avant l installation d baller le robinet n...

Страница 6: ...robinet est install sur une surface in gale comme sur des conduites d injection de carrelage appliquer une quantit appropri e de mastic d tanch it en plus des joints toriques et de la rondelle fournis...

Страница 7: ...r de la bobine REMARQUE NE PAS retirer le bouchon de l orifice de sortie de la douchette lat rale optionnelle sauf en cas d installation d une douchette lat rale optionnelle Positionner avec pr cautio...

Страница 8: ...trucciones sin embargo el procedimiento de instalaci n es el mismo Cumpla todos los c digos locales de plomer a y de construcci n Cierre los suministros de agua Antes de la instalaci n desempaque la n...

Страница 9: ...talar la grifer a en una superficie dispareja como l neas de lechada de azulejos aplique un sellador adecuado adem s de los arosellos y un empaque que se incluyen No utilice selladores derivados del p...

Страница 10: ...n de la salida del suministro del rociador lateral opcional a menos que vaya a instalar el rociador lateral opcional Coloque con cuidado los suministros de agua caliente y fr a de forma que no interf...

Страница 11: ...produit sur le site kallista com Entretien et le nettoyage kallista com resources product care Brevets kohlercompany com patents Garantie Ce produit est couvert sous la garantie limit e de cinq ans d...

Отзывы: