background image

1

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR  

HYDRATI

 

®

 2|1 SHOWER

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 

DE LA REGADERA DE HYDRATI

 

®

 2|1 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA 

POMME DE DOUCHE D’HYDRATI

 

®

 2|1

Model/Modelo/Modèle

86200-2.5

p

, 86201-2.5

p

, 86201-

p

, 86220-

p

86275-2.5

p

, 86280-2.5

p

 & 86280-

p

  

Series/Series/Seria

Write purchased model number here. - 

Designate proper finish suffix.

Escriba aquí el número del modelo comprado. - 

Designe el sufijo correcto acabado.

Inscrivez le numéro de modèle ici. - 

Désigner le suffixe finition correcte.

You may need:

Usted puede necesitar:

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

06/14/17   Rev. A

93649

93649

www.brizo.com

SILICONE

For easy installation of your Delta faucet you will need:

• To READ ALL the instructions completely before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance information.
• To purchase the correct 

water supply hook-up

.

Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará:

• LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el 

suministro de agua

.

Pour installer votre robinet Delta facilement, vous devez:

• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions 

de nettoyage et  d’entretien;  
• Acheter le bon nécessaire 

de raccordement

.

Cleaning and Care

Care should be given to the cleaning of this product. Although its 

finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives 

or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot 

dry with a soft towel.

Instructions de nettoyage

Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement 

durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou 

des produits de polissage. Il faut simplement le frotter doucement 

avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux. 

Limpieza y Cuidado de su Llave

Tenga cuidado al limpiar este producto. Aunque su acabado es 

sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza 

o para pulir abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela 

con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave. 

Backflow Protection System

Your Brizo

®

 hand shower incorporates a backflow protection 

system that has been tested to be in compliance with ASME 

A112.18.3 and ASME A112.18.1 / CSA B125.1. It incorporates 

two certified check valves in series, which operate independently 

and are integral, non-serviceable parts of the wand assembly. 

Sistema de protección contra el contraflujo

Ducha de mano Brizo

®

 tiene un sistema de protección contra 

el contraflujo, incorporado, que ha sido probado para cumplir 

con los requisitos de ASME A112.18.3 y ASME A112.18.1 / CSA 

B125.1. Este incorpora en la pieza de mano dos válvulas de 

retención o checadoras certificadas en una serie, las cuales 

operan independientemente y son piezas integrantes que no 

requieren servicio.  

Dispositif anti-siphonnage

Douche à main Brizo

®

 comporte un dispositif anti-siphonnage qui 

a été éprouvé et qui est conforme aux normes ASME A112.18.3 

et ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Ce dispositif se compose de 

deux clapets indépendants homologués, montés en série dans le 

tube rigide, qui sont non réparables. 

Содержание HYDRATI 86200-2.5 Series

Страница 1: ...lish To clean simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel Instructions de nettoyage Il faut le nettoyer avec soin Même si son fini est extrêmement durable il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l aide d un chiffon doux Limpieza y Cuidado de su Llave Ten...

Страница 2: ...a regadera Oprima la regadera de mano en la cabeza de la regadera hasta que las dos partes encajen y queden juntas Si la cabeza de la regadera se mueve cuando retira la regadera manual apriete a mano la conexión entre la cabeza de la regadera y el brazo de la regadera Para cambiar los modos de rocío de la regadera presione la botón 3 al ajuste deseado Gire la perilla 4 para cambiar el flujo de agu...

Страница 3: ...aques Tuyau et joints RP49645p Hose Gaskets Manguera y Empaques Tuyau et joints RP49645p Hose Gaskets Manguera y Empaques Tuyau et joints RP49645p Hose Gaskets Manguera y Empaques Tuyau et joints RP49645p Hose Gaskets Manguera y Empaques Tuyau et joints pSpecify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini ...

Страница 4: ...ber below or by writing to Limited Warranty on Brizo Faucets In the United States and Mexico In Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E 111th Street 350 South Edgeware Road Indianapolis IN 46280 St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 1 877 345 BRIZO 2749 1 877 345 BRIZO 2749 customersupport brizo com customerservice mascocanada ...

Отзывы: