background image

Questions? Problems? For additional assistance, please contact KALLISTA’s Customer

Service Department at 1-888-4-KALLISTA (1-888-452-5547) or kallista.com.

NEED HELP?

Contact our Customer Service Department.

 

1-888-4-KALLISTA (1-888-452-5547)

 

Service parts:

 visit the product page at 

kallista.com

 

Care and cleaning:

 

kallista.com/resources/product-care

 

Patents:

 

kohlercompany.com/patents

Warranty

This product is covered under the 

KALLISTA

®

 Five-Year Limited Warranty

, found at  

 

 

kallista.com/resources/warranty

. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Service Department.

BESOIN D’AIDE?

S’adresser à notre centre de services à la clientèle.

 

1-888-4-KALLISTA (1-888-452-5547)

 

Pièces de rechange :

 visiter la page du produit sur le site 

kallista.com

 

Entretien et le nettoyage :

 

kallista.com/resources/product-care

 

Brevets :

 

kohlercompany.com/patents

Garantie

Ce produit est couvert sous la 

garantie limitée de cinq ans de KALLISTA

®

, fournie sur le site    

kallista.com/resources/warranty

. Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie, s’adresser au 

centre de services à la clientèle.

¿NECESITA AYUDA?

Comuníquese con nuestro Departamento de Atención al Cliente.

 

1-888-4-KALLISTA (1-888-452-5547)

 

Piezas de repuesto:

 visite la página del producto en 

kallista.com

 

Cuidado y limpieza:

 

kallista.com/resources/product-care

 

Patentes:

 

kohlercompany.com/patents

Garantía

A este producto lo cubre la 

garantía limitada de cinco años de KALLISTA

®

, que puede consultarse en 

kallista.com/resources/warranty

. Si lo desea, solicite al Departamento de Atención al Cliente una copia en papel 

de los términos de la garantía.

1491201-2-

A

8 of 8

Содержание P21653

Страница 1: ...nt Handshower Trim 1491201 2 A 1 of 8 Questions Problems For additional assistance please contact KALLISTA s Customer Service Department at 1 888 4 KALLISTA 1 888 452 5547 or kallista com 2022 KALLISTA P21653 P21663 P23127 P24026 P24854 ...

Страница 2: ...A product If you encounter any installation or performance problems please do not hesitate to contact us at the phone number listed at the bottom of the page BEFORE YOU BEGIN NOTE Plumbing codes may require a vacuum breaker be installed in line to handshowers Please consult with local plumbing codes Please read all instructions before you begin Observe all local plumbing and building codes Inspect...

Страница 3: ... shank and handtighten From the top of the bath or finished deck insert the smaller end of the flexible hose through the escutcheon From the underside of the bath or finished deck insert one washer into the flexible hose Tighten the flexible hose onto the water source Run cold and hot water through the hoses to flush out dirt and debris Insert a washer in the top end of the hose and thread the han...

Страница 4: ...oblèmes relatifs à l installation ou au rendement ne pas hésiter à nous appeler au numéro de téléphone indiqué en bas de page AVANT DE COMMENCER REMARQUE Les codes de plomberie pourraient exiger l installation d un casse vide en ligne sur les douchettes Consulter les codes de plomberie locaux Lire toutes les instructions avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et du bâtiment locau...

Страница 5: ... de la baignoire ou de la plateforme finie insérer l extrémité plus petite du tuyau flexible à travers la rosace À partir du dessous de la baignoire ou de la plateforme finie insérer une rondelle dans le tuyau flexible Serrer le tuyau flexible sur la source d eau Faire couler de l eau froide et de l eau chaude dans les tuyaux pour évacuer les saletés et les débris Insérer une rondelle dans l extré...

Страница 6: ...n o funcionamiento no dude en comunicarse con nosotros al número de teléfono que se encuentra en la parte inferior de la página ANTES DE COMENZAR NOTA Es posible que los códigos de plomería requieran que se instale una válvula vacuorreguladora en línea con las duchas de mano Consulte los códigos locales de plomería Lea todas las instrucciones antes de comenzar Cumpla todos los códigos locales de p...

Страница 7: ... el extremo más pequeño de la manguera flexible a través del chapetón Desde abajo de la bañera o de la cubierta acabada introduzca una arandela en la manguera flexible Apriete la manguera flexible en el suministro de agua Deje correr agua caliente y agua fría por las mangueras para eliminar partículas y residuos Introduzca una arandela en el extremo superior de la manguera y enrosque el soporte po...

Страница 8: ... du produit sur le site kallista com Entretien et le nettoyage kallista com resources product care Brevets kohlercompany com patents Garantie Ce produit est couvert sous la garantie limitée de cinq ans de KALLISTA fournie sur le site kallista com resources warranty Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie s adresser au centre de services à la clientèle NECESITA AYUDA Comuníquese c...

Отзывы: