background image

3

105837_RevB 

Renseignements importants

Important Information

IMPORTANT

-  Lire attentivement le présent guide avant l’installation.
-  Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
-  Assurez-vous d’avoir tous les outils et matériaux nécessaires 

à l’installation.

-  Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en tout 

temps lors de l’installation.

-  Vérifier  que  toutes  les  pièces  illustrées  à  la  section 

Schéma des pièces

 sont incluses et qu’

aucune pièce n’est 

endommagée

.

-  Manipuler les pièces avec soin.

-  Les panneaux sont fait de verre trempé et ne peuvent être 

coupés ou percés.

-  

Assurez-vous d’avoir un seuil de douche minimum de  

60 mm (2 3/8 po) pour une installation adéquate.

REMARQUE

L’installation de la porte de douche requiert deux personnes.

Couvrir le drain de la douche afin d’éviter de perdre des pièces.

-  Avant l’installation, déballer la porte de douche et vérifier 

que toutes les pièces sont incluses et qu’elles sont en bon 

état (voir 

schéma des pièces de rechange

). Si un problème 

survient, le signaler immédiatement au vendeur.

-  Lors de nouvelles installations, avant d’installer la porte, 

assurez-vous d’avoir suffisamment d’espace de dégagement 

pour une utilisation adéquate de la porte.

-  Vérifier  que  la  structure  des  murs  comporte  les  renforts 

appropriés pour supporter le poids de la porte de douche; 

au besoin et si possible, ajouter des montants d’ossature de 

 

2” x 4” vis-à-vis les montants muraux de la porte ou utiliser 

des ancrages appropriés au type de revêtement mural.

Kalia  se  réserve  le  droit  d’apporter  toute  modification  au 

design  du  produit  et  ceci  sans  préavis.  Utiliser  le  manuel 

d’installation fourni dans l’emballage.

Kalia n’est pas responsable des problèmes causés par une 

installation non conforme aux directives énoncées dans le 

présent guide.

Bonne installation !

IMPORTANT

-  Read this guide before proceeding with the installation.
-  Respect all local plumbing and building codes.
-  Make sure you have all the tools and materials needed for 

installation.

-  It is recommended to wear safety glasses at all times during 

the installation.

-  Make sure all the parts shown in the Parts Diagram section 

are included and 

in good condition

.

-  Manipulate parts with care.
-  The glass of the panels is tempered glass and must not be 

cut or drilled.

-  Make sure to have a shower base threshold minimum of 

60 mm (2 3/8 po) for a proper installation.

COMMENT

-  Two people are required to install the shower door.
-  Cover the drain of the shower so no parts are lost.
-  Before installing, take the shower door out of the packaging 

and make sure all the parts are included and that they are 

in good shape (see the service parts diagram). If there is a 

problem, report it immediately to the seller.

-  For new constructions, before installing the shower door, 

make sure there is sufficient clearance to properly use the 

shower door.

-  Make sure the wall structure is built to support the shower 

door  weight;  as  required  and  if  possible,  install  2”x  4” 

wall studs behind the door wall jambs or use appropriated 

anchors for the wall covering type.

Kalia reserves the right to make any changes to the design of 

the  product,  without  notice.  Use  the  installation  instruction 

supplied with the product.

Kalia  is  not  responsible  for  problems  caused  by  an 

installation not executed in accordance with the directions 

given in this guide.

Good installation!

Содержание IKONIK

Страница 1: ...you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Num ro de s rie Serial number 105837_RevB IKONIKMC TM Installation en coin Corner Installation Porte d...

Страница 2: ...tyle com Nous vous remercions encore une fois d avoir choisi un produit Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on...

Страница 3: ...oduit et ceci sans pr avis Utiliser le manuel d installation fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des probl mes caus s par une installation non conforme aux directives nonc es dans le p...

Страница 4: ...e Right opening Ouv gauche Left opening Ouv droite Right opening 60 61 OU OR 63A 63B 59 58 57 6 56 49 62 45 Pi ces Non requises pour une installation de coin Non required parts for corner installation...

Страница 5: ...oratif Decorative cap 1 1 34 105985 XXX Guide de bas de porte pour ouverture droite Right Opening Bottom guide 1 35 105981 Tampon de protection Protective pad 2 36 105982 Bloc anti frottement interne...

Страница 6: ...105965 XXX 105960 XXX Ensemble du montant mural de droite Right wall jamb assembly Ensemble du scellant vertical de PVC PVC vertical seal kit 105970 XXX 105984 XXX Ensemble du guide de bas de porte p...

Страница 7: ...ttom decorative cap 1 61 106028 XXX Cap d coratif du montant de coin gauche Left corner jamb bottom decorative cap 1 45 104121 Vis m tal quadrex SS t te cylindrique ST4 x 50mm 2 Metal screw quadrex SS...

Страница 8: ...4 or 3 mm 1 8 drill bits Scie m tal Metal saw Bo te onglet Miter box Maillet en caoutchouc Rubber Mallet Niveau Level Lime m tal File Couteau utilitaire Utility knife Calfeutrant clair au silicone Cle...

Страница 9: ...nishing Membrane r sistante Water resistant membrane Placopl tre r sistant l eau Water resistant drywall Montant 2 x4 suppl mentaire Additional 2 x4 stud Bride de carrelage Tiling flange Calfeutrant C...

Страница 10: ...OU OR 33 34 OU OR 10A 10B 6 Installation du joint de serrage en PVC et pr paration du seuil PVC spline installation and sill preparation 3 3 tape tape Step Step Installation du seuil et du montant mur...

Страница 11: ...5 5 tape tape Step Step Installation du panneau fixe Fixed panel installation 6 6 tape tape Step Step 13B 13A 3 B 3 IMPORTANT D poser le panneau mobile sur des cartons Place mobile panel on cardboards...

Страница 12: ...D Installation du rail Rail installation 8 8 tape tape Step Step X 20 mm 3 4 OU OR 16A 16B A B OU OR 16A 16B OU OR 11A 11B X Y IMPORTANT Couper le c t au mur Cut the wall side of rail Y 19 mm 3 4 OU...

Страница 13: ...tor and bottom guide installation 9 9 tape tape Step Step A 12B 12A 35 34 33 14 F E Vue de dessus Top view 14 14 D 12B 12A 37 34 33 3 mm 1 8 47 B C Y OU OR 9A 9B G H Y OU OR 9A 9B C E 23 27 24 25 21 D...

Страница 14: ...A B 37 43 52 Installation du guide amovible Removable bottom guide installation 11 11 tape tape Step Step Ajustement du panneau mobile Mobile panel adjustment 12 12 tape tape Step Step A 39 B C IMPOR...

Страница 15: ...N COIN CORNER INSTALLATION 105837_RevB A B 28 29 29 30 42 31 32 Installation des poign es Handles installation 14 14 tape tape Step Step A B 17 Positionnement des butoirs Bumpers positioning 13 13 tap...

Страница 16: ...u imm diatement apr s l application du nettoyant Un nettoyage r gulier pr vient l accumulation de salet et souillures tenaces Maintenance and Cleaning To avoid damage and optimize your product you mus...

Страница 17: ...les cas Kalia inc ne peut tre tenue responsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMM...

Страница 18: ...LIMITATIONS In addition to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a perio...

Страница 19: ...19 105837_RevB Notes...

Страница 20: ...Imprim en Chine Printed in China 105837_RevB...

Отзывы: