background image

9

Entretien et nettoyage

Pour éviter les bris et vous assurer d’un fonctionnement 

optimal, il est nécessaire de suivre ces recommandations 

lors de l’entretien de votre produit Kalia. Les dommages 

par un traitement inapproprié ne sont pas couverts par la 

garantie Kalia.

• 

Rincer à l’eau propre et essuyer avec un chiffon de coton 

doux ou une éponge. Ne jamais utiliser de matériel abrasif 

tel que brosse ou éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.

•  Pour les souillures tenaces, utiliser un détergent liquide 

doux tel que le liquide à vaisselle et de l’eau chaude. Ne pas 

utiliser de nettoyant abrasif et acide.

• 

Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage afin 

de vérifier qu’il soit adéquat. Toujours essayer la solution 

de nettoyage sur une surface moins apparente avant de 

l’appliquer sur la totalité de la surface.

•  Rincer complètement avec de l’eau immédiatement après 

l’application du nettoyant.

•  Un nettoyage régulier prévient l’accumulation de saleté et 

souillures tenaces.

Maintenance and Cleaning

To avoid damage and optimize your product, you must follow 

the below recommendations when maintaining your Kalia 

product. Damages resulting from inappropriate handling 

are not covered by the Kalia warranty.
•  Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or 

sponge. Do not use anything abrasive such as a scouring 

brush or sponge to clean the surfaces.

•  For tough stains, use a gentle liquid detergent such as dish 

soap and hot water. Do not use an abrasive and acidic 

cleaner.

•  Carefully read the label on the cleaning product to make 

sure it is safe and appropriate. Always try the cleaning 

solution on a less visible surface before applying it to the 

rest.

•  Completely rinse with water immediately after applying the 

cleaner.

•  Regular cleaning prevents the accumulation of dirt and 

tough stains.

Clé Aerateur/

Aerator Key

Guide de dépannage

Troubleshooting Guide

Before any operation, turn off the water and turn the faucet 

on to release the pressure if required.

Water flow is low or non-existent?

 

Solutions:

- Make sure the water valve is fully opened.

- Make sure no hoses are pinched or twisted.

- Unscrew the aerator using a special key (not inclued) and 

rinse the aerator (fig. 7).

Aerator leaks or the jet coming from it are not uniform?

Solution:

- Unscrew the aerator using a special key (not inclued) and 

rinse the aerator (fig. 7).

Avant toute intervention, couper l’alimentation d’eau et 

ouvrir le robinet pour libérer la pression si nécessaire.

Le débit de l’eau est faible ou inexistant ?

Solutions :

- Vérifier si l’alimentation en eau est ouverte à pleine capacité

- Vérifier qu’aucun tuyau ne soit plié ou tordu

-  Dévisser l’aérateur à l’aide d’une clé (non-fournie) et rincer 

l’aérateur (fig. 7).

L’aérateur fuit ou la diffusion du jet qui s’en écoule 

n’est pas uniforme ?

Solution :

-  Dévisser l’aérateur à l’aide d’une clé (non-fournie) et rincer 

l’aérateur (fig. 7).

fig. 7.1

Содержание GRAFIK BF1293

Страница 1: ...informations utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Num ro de s rie Serial...

Страница 2: ...n produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focused...

Страница 3: ...on fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des probl mes caus s par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide Bonne installation Important Information IMPO...

Страница 4: ...pi ces Parts Diagram GRAFIKMC TM BF1293 37 34 33 35 36 38 26 49 25 31 32 23 24 22 20 21 19 18 17 16 15 8 1 5 6 40 41 42 3 4 7 12 10 13 14 9 11 27 28 29 30 39 Outil inclu Provided tool 2 43 50 ou or 44...

Страница 5: ...102992 Vis de soutien Supporting screw 4 26 102993 Base de montage Mounting plate 1 49 104494 Vis de nivelage de la base de montage Mouting plate leveling screw 3 1 27 102375 Vis bois en acier inoxyda...

Страница 6: ...T Couper l alimentation en eau avant de d buter Ins rer la rosace sur le tube de soutien fig 1 1 Visser l anneau de fixation au tube de soutien l aide des 4 vis de soutien fig 1 2 Outils et mat riaux...

Страница 7: ...her tape 3 Raccordement des tuyaux d alimentation Choisir l endroit appropri pour l installation du robinet percer un trou de 50 mm 2 dans le plancher Utiliser les vis de fixation n cessaire au type d...

Страница 8: ...the4screws fig 4 1 COMMENT Make sure the rubber washers are in position in each end of the hose before connecting it to the faucet and the handshower fig 5 1 Screw one end of the hose to the hose conn...

Страница 9: ...ing brush or sponge to clean the surfaces For tough stains use a gentle liquid detergent such as dish soap and hot water Do not use an abrasive and acidic cleaner Carefully read the label on the clean...

Страница 10: ...ou le corps du robinet Solutions Serrer l crou de retenue l aide d une cl molette fig 8 1 Nettoyer le joint torique de la cartouche ou changer la cartouche si elle est endommag e fig 8 2 L eau ne c s...

Страница 11: ...onsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restri...

Страница 12: ...ed conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from the initial date of purchase...

Отзывы: