background image

47

RU

FR

DE

SERVICE UND WARTUNG

  • Trennen  Sie  den  Kühlschrank  vor 

der Reinigung vom Netz. 

  • Reinigen  Sie  den  Kühlschrank  nie 

mit  flammbaren  Flüssigkeiten  wie 

S p i r i t u s ,   P e t r o l e u m ,   B e n z i n , 

Verdünner oder Lösungsmittel, oder 

mit  chemischen  Reinigungs-  oder 

Scheuermitteln,  oder  mit  Säuren 

oder Essig. Verwenden Sie ebenfalls 

keine  Mittel  wie  Waschpulver, 

Scheuermittel, Mittel auf Alkalibasis, 

chemisch  vorbehandelte  Wischtü-

cher,  Lösungsmittel,  Alkohol  oder 

auch  heißes  Wasser.  Diese  Mittel 

können  die  Lackierung  und  die 

Kunststoffteile beschädigen. 

  • Wenn  Sie  den  Kühlschrank  über 

einen  längeren  Zeitraum  nicht 

verwenden,  trennen  Sie  ihn  vom 

Netz, waschen und trocknen Sie ihn 

von  innen  und  lassen  Sie  die  Tür 

offen.

  • Gießen  Sie  beim  Reinigen  kein 

Wasser  über  oder  in  den  Kühl-

schrank.

  • Beachten Sie, dass feuchte Gegen-

stände leicht an kalten Oberflächen 

haften  bleiben.  Berühren  Sie  diese 

Oberflächen  nicht  mit  feuchten 

L a p p e n ,   G e g e n s t ä n d e n   o d e r 

Händen.

  • Reinigen  Sie  den  Kühlschrank  von 

innen mit einem mit einer Natronlö- 

sung  angefeuchteten  Tuch  (1 

Esslöffel Natron auf 1 Liter Wasser). 

Verwenden  Sie  niemals  Metallge- 

genstände,  Bürsten,  Scheuermittel 

oder  alkalische  Reiniger  für  die 

Innenseite  des  Kühlschranks. 

Reinigen Sie Kunststoffteile nicht mit 

heißem Wasser.

  • Reinigen  Sie  die  elektrischen  Teile 

mit  einem  trockenen  Tuch,  um 

Kurzschlüsse zu vermeiden.

  • Reinigen  Sie  den  Kühlschrank  von 

außen  mit  einem  feuchten  Tuch 

(warmes  milde Seife).

  • Reinigen  Sie  die  Rückseite  des 

Kühlschranks halbjährlich mit einem 

Staubsauger  oder  Handfeger.  Der 

dort  angesammelte  Staub  stört  die 

normale Funktion des Verflüssigers 

u n d   s o m i t  d e s   K ü h l s c h r a n k s 

insgesamt und steigert den Energie-

verbrauch.  Trennen  Sie  den  Kühl-

schrank vom Netz. Berühren Sie den 

Verflüssiger  und  den  Verdichter 

nicht, da sie heiß sein können.

  • Die  Ablaufwanne  ist  mindestens 

einmal jährlich zu reinigen.

SERVICE ET MAINTENANCE

  • Avant  le  nettoyage,  débranchez  le 

réfrigérateur du secteur.

  • Ne jamais laver le réfrigérateur avec 

du  liquide  inflammable  comme 

l'alcool, le kérosène, la benzine, les 

diluants  ou  solvants;  des  agents 

chimiques/abrasifs  tels  que  les 

détergents, les acides ou le vinaigre. 

S'abstenir  également  d'utiliser  des 

détergents  tels  que  la  lessive,  les 

nettoyants  abrasifs,  les  agents 

alcalins,  les  lingettes  traitées 

chimiquement, les solvants, l'alcool 

ou  de  l'eau  chaude  pour  laver  le 

réfrigérateur, car ils peuvent endom-

mager la peinture ou les pièces en 

plastique.

  • Si vous n'utilisez pas le réfrigérateur 

pour  une  longue  période,  débran-

chez le du secteur, laver et essuyer 

l'intérieur et laissez la porte ouverte.

  • Lors  du  nettoyage  du  réfrigérateur, 

assurez-vous  de  ne  pas  verser  de 

l'eau, ni à l'intérieur, ni à l'extérieur.

  • Rappelez-vous  que  les  objets 

humides  adhérent  facilement  aux 

surfaces froides. Ne touchez pas ces 

surfaces  avec  des  vêtements  ou 

objets  humides,  ou  avec  les  mains 

nues.

  • Laver l'intérieur du réfrigérateur avec 

un linge humidifié avec une solution 

d'eau chaude et de bicarbonate de 

soude  (Une  cuillère  à  soupe  de 

bicarbonate  de  sodium  par  Litre 

d'eau).  N'utilisez  jamais  d'objets 

métalliques,  de  brosses  abrasives 

ou  alcalines  pour  nettoyer  les 

surfaces  plastiques  à  l'intérieur  du 

réfrigérateur.  Ne  pas  laver  les 

accessoires  en  plastique  avec  de 

l'eau chaude.

  • Nettoyer les pièces électriques avec 

un chiffon sec pour éviter des court-

circuit.

  • Laver  l'extérieur  du  réfrigérateur 

avec  un  chiffon  humidifié  à  l'eau 

tiède et du savon doux.

  • Nettoyer  l'arrière  du  réfrigérateur 

avec un aspirateur ou une brosse à 

poussière  tous  les  6  mois.  La 

poussière  accumulée  entrave  le 

fonctionnement  normal  du  conden-

seur et donc l'ensemble du réfrigéra-

teur,  ce  qui  peut  entraîner  une 

augmentation de sa consommation 

d'énergie. Déconnectez le réfrigéra-

teur du secteur et ne pas toucher le 

condenseur  ou  le  compresseur  car 

ils peuvent être très chauds.

  • Le bac de drainage doit être lavé au 

moins une fois par an.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

  • Перед  мытьём  отключите  холо-

дильник от сети. 

  • Никогда  не  мойте  холодильник  с 

применением воспламеняющихся 

жидкостей,  таких  к ак  спирт, 

керосин, бензин, разбавители или 

р а с т в о р и т ел и ,   х и м и ч е с к и х / 

абразивных  веществ,  таких  как 

моющие  средства,  кислоты  или 

уксус.  Моющие  средства,  такие 

как  порошки,  абразивные  чистя-

щие средства, средства, содержа-

щие  щелочь,  химически  обрабо-

танные  салфетки,  растворители, 

спирт и даже горячую воду тоже не 

следует  использовать  для  мытья 

холодильника,  т.  к.  они  могут 

повредить  краску  и  пластмассо-

вые детали. 

  • Если  Вы  не  собираетесь  исполь-

зовать  холодильник  в  течение 

длительного  времени,  отключите 

его  от  сети,  вымойте  и  вытрите 

внутри,  затем  прикройте  не  до 

конца.

  • Во время мытья холодильника не 

лейте на него воду

.

  • Помните,  что  влажные  предметы 

легко  прилипают  к  холодным 

п о в е р х н о с т я м .   П о э т о м у   н е 

прикасайтесь  к  этим  поверхнос-

тям влажными тряпками, предме-

тами или руками.

  • Мойте  внутреннюю  часть  холо-

дильника  тканью,  смоченной 

раствором  теплой  воды  и  пище-

вой  соды  (одна  столовая  ложка 

пищевой соды на литр воды).

  • Никогда не используйте металли-

ческие предметы, щетки, абразив-

ные  или  щелочные  средства  для 

очистки  пластмассовых  повер-

хностей  внутри  холодильника. 

П л а с т м а с с о в ы е   д е т а л и   н е 

следует мыть горячей водой. 

  • Очищайте электрические детали с 

помощью сухой ткани во избежа-

ние короткого замыкания.

  • Обмойте  холодильник  снаружи  с 

п о м о щ ь ю   в л а ж н о й   т р я п к и , 

смоченной  в  тепл ой  воде  с 

добавлением мягкого мыла.

  • Каждые  6  месяцев  очищайте 

заднюю  часть  холодильника  с 

помощью пылесоса или щетки для 

пыли.  Пыль,  накапливающаяся 

там,  препятствует  нормальной 

работе  конденсатора  и,  следова-

тельно,  всего  холодильника,  что 

ведет к повышению энергопотреб-

ления. Отключите холодильник от 

сети и не прикасайтесь к конден-

сатору или компрессору, посколь-

ку они могут быть горячими. 

  • Дренажный  лоток  следует  мыть 

минимум раз в год.

Содержание KS 90 Series

Страница 1: ...D EMPLOI EN EN EN DE DE DE FR FR FR RU RU RU KS 90 KS 90 FRIDGE FREEZER COMBINATION FRIDGE FREEZER COMBINATION K HL GEFRIER KOMBINATION K HL GEFRIER KOMBINATION COMBIN S R FRIG RATEUR CONG LATEUR COM...

Страница 2: ...or a longtime Our refrigerators correspond to the main demands of the security hygiene and environment protection according to the directives of the EU which is con rmed with certi cates DIN ISO 9001...

Страница 3: ...vorliegenden Bedienungsanlei tung sind ausschlie lich f r den h uslichen Gebrauch bestimmtsind CHERSCLIENTS Mercid avoirachet ceproduitKaiser Nous sommes convaincus que vous avez fait le bon choix Ce...

Страница 4: ...0 Location drawing 20 USE 22 Switching on 22 Electronic programmer 22 INTELLIGENT SYSTEM Ice maker 28 PRACTICAL TIPS 36 Switching o the refrigerator 36 Products storage 36 Freezing food 38 Shelf life...

Страница 5: ...WELTVERTR GLICHKEIT 63 SOMMAIRE INSTRUCTIONS D INSTALLATION 7 Connexion lectrique 7 Mise la terre 9 Installation 13 Raccordement l alimentation en eau 15 PR CAUTIONS DE S CURIT 17 DESCRIPTION SOMMAIRE...

Страница 6: ...all applicable laws and regulations Correct grounding is a legal require ment If the appliance is not pre tted with a power cable and or plug use only suitable cables and plugs capable of handling the...

Страница 7: ...our l alimentation du secteur est quip e d une mise la terre e cace conforme toutes les lois et r gle mentations en vigueur Une mise la terre correcte est une exigence l gale Si l appareil n est pas q...

Страница 8: ...these elements foil and self adhesive tape will be used to pack the refrigerator for protection during transportation Wash the refrigerator s interior and accessories with warm water and dishwashing...

Страница 9: ...che a trois bouts incluant la mise la terre de s curit Il doit tre connect une prise murale conforme aux normes r gissant les installations lectriques dans votre pays ainsi que toute r glementation l...

Страница 10: ...aligning legs with other legs Wait at least 2 hours before plugging the refrigerator in this will help ensure fault free operation After the product has been installed make sure that it is not standin...

Страница 11: ...m ein ungehindertes T r nen zu erm glichen sollte der Abstand zwischen der seitlichen Ger tewand T rscharnierseite und der Raum wand 10 cm betragen 2 10 Installez le r frig rateur sur une surface parf...

Страница 12: ...lace the handle 2 from above as per the direction shown at the picture and hang the handle above on the set bolts Using the supplied hexagon spanner set screws into the threaded holes 3 and tighten th...

Страница 13: ...r rechts um stabile Position des K hlschrankes zu erreichen falls vorhanden 1 2 3 3 Installation des poign es Utilisez un tournevis cruciforme pour xer les boulons 1 la porte s ils ne sont pas d j ins...

Страница 14: ...uded in the delivery set Connecting the hose to the refrigerator There is a special outlet 1 on the back of the refrigerator for connecting the hose Push the hose all the way into this port The ice ma...

Страница 15: ...diese nung Das Eisw rfel System schlie t den Schlauch automatisch an den K hlschrank an I n G e b i e t e n m i t s c h l e c h t e r Wasserqualit t kann ein zus tzliches Wasser ltersystem installier...

Страница 16: ...anel The refrigerator functions properly at an ambient temperature of 16 to 32 do not place it in a basement porch or in fall or winter in unheated country houses After the refrigerator has been insta...

Страница 17: ...URIT Le fabricant d cline toute responsabili t pour dommage r sultant du nonres pect des instructions fournies dans ce manuel d utilisation prenez soin de prendre note de toutes les informations relat...

Страница 18: ...move the power cable and all the hazardous elements especially those dangerous for children Children must not have access to remaining packaging materials bags pieces of expanded polystyrene etc as th...

Страница 19: ...den ruhen und darf erst dann eingeschaltet werden Pour viter les accidents vitez de r parer les appareils vous m me Les r parations e ectu es par des personnes non quali es constituent un risque s rie...

Страница 20: ...ge of a variety of fruits vegetables beverages and other food consumed in the short term Cooked foods should not be placed in the refrigerating chamber until cooled down to room temperature It s recom...

Страница 21: ...onnel d ensemble 1 Distributeur avec chambre glace 2 Plateaux de porte KAISER LOGIC SPACE 3 Machine gla ons avec r cipient de stockage de la glace 4 Compartiment cong lateur FREEZE BOX 5 Compar mentpo...

Страница 22: ...mode is energy saving ELECTRONIC PROGRAMMER INTELLIGENT SYSTEM 1 Freezer compartment temperature selection button 2 Ice generator on o button 3 Fridge compartment temperature selection button 4 Displa...

Страница 23: ...CHE Avant la premi re utilisation nettoyez soigneusement le r frig rateur avec une solution savonneu se et rincez le bien grande eau puis essuyez le REMARQUE N essuyez les parties lectriques du r frig...

Страница 24: ...ore the Super Freeze function was activated Fridge temperature control The default temperature of the fridge is 2 C To change the temperature press the key 3 to cycle through the set temperatures from...

Страница 25: ...ktion aktiviert wird Fonctions Contr le de la temp rature du cong lateur La temp rature par d faut du cong la teur est de 18 C Pour modi er la temp rature appuyez sur la touche 1 pour faire d ler les...

Страница 26: ...e corresponding temprature Door open alarm lf the door of the fridge chamber or of the freezer chamber is left open for more than 1 minute the warning device sends an alarm reminding you to close the...

Страница 27: ...t blinken die Anzeigen 9 und 11 wenn eine derTasten gedr ckt wird Mode vacances Pour activer le mode Vacances appuyez sur le bouton 3 et mainte nez le enfonc pendant 5 secon des Le voyant 11 s teint P...

Страница 28: ...s ice chips or cold water at your request Made ice or cold water goes rst into the ice storage container and then into the dispenser located on the freezer door To get ice cubes press button 5 on the...

Страница 29: ...las mit und dr cken Sie es auf den Dosierhebel an der Innenwand des Spenders 5 6 7 Machine Gla ons Avantages d une machine gla ons int gr e La machine gla ons est con ue pour fabriquer de la glace ali...

Страница 30: ...as a triple ush of the lter and water treatment system is required The ice storage container The ice storage container is located in the upper part of the freezer and is attached to the ice maker It i...

Страница 31: ...Lors de l utilisation de la machine gla ons veuillez vous assurer qu elle est allum e et que le syst me d eau est connect puis celle ci fabriquera automatiquement de la glace Lorsque le r servoir gla...

Страница 32: ...on 2 Indicator 8 will light up on the control panel After switching o the ice maker empty and clean the ice storage box and then install it back When the ice maker is o the ice storage container can b...

Страница 33: ...onctionner la premi re fois que le r frig rateur est allum Vous pouvez d sactiver la machine gla ons si vous le souhaitez Pour d sactiver la machine gla ons appuyez sur le bouton 2 Le voyant 8 s a l l...

Страница 34: ...but you can continue to use the unit The absence of the lter does not a ect the normal operation of the refrigerator and the quality of its work To replace the lter Turn o the power supply of the ref...

Страница 35: ...und luftblasenfrei ist Nach dem Auswechseln des Filters dr cken Sie die Taste 7 5 Sekunden lang die Lampe 12 erlischt Filtre eau Le r frig rateur est quip d un ltre amovible suppl mentaire pour la pu...

Страница 36: ...n racks must be stored on plates in special containers or packed in foil Do not leave products in contact with the refrigerator s back wall as this can cause them to collect moisture or frost Do not p...

Страница 37: ...TIQUES TEINDRE LE R FRIG RATEUR Retirez la che de la prise lectrique Retirer le bac gla ons et les produits du r frig rateur Laissez la porte ouverte pour assurer la circulation de l air l int rieur d...

Страница 38: ...e date of storage The package must be leak proof and tightly t the product to be frozen Glass containers are prohibited Do not place more than 6 kg of fresh products in the freezer compartment on any...

Страница 39: ...enant beaucoup d humidit sont stock e cela entra ne des vapeurs et bu es sur les parois du tiroir l gumes mais cela ne pr sente aucun impact n gatif sur le fonctionnement du r frig rateur Les boissons...

Страница 40: ...nt of ice cubes using special bags The ice cubes will be transparent as long as boiled water is used Place frozen fruit after approx one day has elapsed in a bag and store it in the refrigerator s fre...

Страница 41: ...zubereitete Speisen k nnen Sie jedoch wieder einfrieren DUR E DE CONSERVATION DES PRODUITS SURGEL S La dur e de conservation des produits surgel s d pend de leur fra cheur avant la cong lation et de l...

Страница 42: ...of frost on the walls of the freezer compartment s evaporator Adjust the temperature setting according to the volume of the products placed in the two compartment refrigerator To take the refrigerato...

Страница 43: ...besch digt werden CONOMISER DE L NERGIE Ne placez pas le r frig rateur proximit sources de chaleur radiateurs lectriques cuisini re Assurez vous de la circulation de l air autour du r frig rateur per...

Страница 44: ...refrigerator upside down or on its side WARNING Make sure that air vents are not blocked Do not damage the refrigerant coolant feed line Do not use any electric appliances inside the refrigerator oth...

Страница 45: ...r assurez vous d goutter le liquide frigori que dans un endroit bien ventil loin des sources ammes TRANSPORT Den K hlschrank zum Transport am Sockel fassen und vorsichtig heben ohne ihn st rker als 45...

Страница 46: ...this in mind avoid touching these surfaces with wet clothes objects or hands Wash the interior of the refrigerator with a cloth moistened with a solution of warm water and baking soda one tablespoon...

Страница 47: ...ch zu reinigen SERVICE ET MAINTENANCE Avant le nettoyage d branchez le r frig rateur du secteur Ne jamais laver le r frig rateur avec du liquide in ammable comme l alcool le k ros ne la benzine les di...

Страница 48: ...ector and wash the drain pipe The door s rubber seal should be carefully washed with a moist rag Be careful not to damage it NOTES After you have washed the refrigerator make sure that The cable is no...

Страница 49: ...s r e dans la prise lectrique La che de retour la terre est en place Le tuyau de vidange n est pas bouch Ist die Ablau eitung verstopft gelangt Wasser in den K hlschrank Entfernen Sie in diesem Fall d...

Страница 50: ...quid inside the refrigerator This is not a sign of a problem Noise and rattling sounds may be produced when closing the door because of the seal This is the result of the sudden cooling of air inside...

Страница 51: ...nschalten des K hlschranks h her ist dauert die QUE FAIRE SI Pour tous probl mes D connectez l alimentation lec trique V ri ez la n cessit d une r para tion aupr s du centre technique ou de tout autre...

Страница 52: ...ure the socket voltage If it is low switch to low voltage Use a di erent supply circuit If you are not sure about socket s running order contact an electrician to have it inspected Excessive noise The...

Страница 53: ...rekt eingestellt sement prend plus de temps La surface du compresseur est chaude cela est normal que la surface du compresseur chau e pendant le fonctionnement du r frig rateur Ne la touchez pas AVANT...

Страница 54: ...erature is too high The refrigerator has been recently switched o for a long period The refrigerator is storing many warm or hot products The refrigerator is warmer than usual Perhaps you have often o...

Страница 55: ...a pi ce est trop lev e ou la porte du r frig ra teur a t laiss longtemps ouverte Il y a des produits liquides dans le r frig rateur dont les r cipients sont non scell s Le r frig rateur ne refroidit p...

Страница 56: ...y secured The door won t close The refrigerator does not stand evenly It hits the oor when moving The display won t come on The display is defective No power is supplied to the refrigera tor Ice maker...

Страница 57: ...elbsttest zur ckzuf hren und ist v llig normal Les odeurs dans le r frig rateur Vous devez laver l int rieur du r frig rateur Il y a des produits avec forte odeur dans le r frig rateur Le compresseur...

Страница 58: ...ut of dispenser When the ambient temperature is lower than 2 no water will come out due to low temperature icing of the water pipe Try to take water after the ambient temperature rises Warm water comi...

Страница 59: ...ie T r oft ge net wird k nnen die Eisw rfel im Eisvorratsbeh lter zusammen schmelzen Nehmen Sie die Eisw rfel aus dem Beh lter zerbrechen Sie sie und legen Sie diese zur ck Wenn die aufeinanderfolgend...

Страница 60: ...pliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 to 32 C Subtropical ST this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 to 38 C Tropic...

Страница 61: ...F r weitere Dateninformatio nen scannen Sie bitte den QR Code auf dem Energielabel Classe climatique Temp r tendu SN cet appareil de r frig ration est destin tre utilis des temp ra tures ambiantes co...

Страница 62: ...ycling in this way saves on resources and cuts down on waste DISPOSING OF OLD APPLIANCES The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste...

Страница 63: ...e ce produit veuillez communiquer avec le bureau municipal de votre ville avec votre service d limination des d chets m nagers ou avec le magasin o vous avez achet le produit UMWELTVERTR GLICH KEIT Al...

Страница 64: ...en und nicht auf den Hersteller zur ckzuf hren sind diese k nnen ausschlie lich auf Kosten des K ufers beseitigt werden 1 Die Garantie f r das einwandfreie Funktionieren des Ger ts ist f r die Dauer v...

Страница 65: ...ses non commercial personal family residential or household For anything outside of these purposes the warranty is only valid for 4 months from the date of purchase of the products 8 Installation of t...

Страница 66: ...es de transport mauvaise installation entretien n gligent ou mauvais soin Connexion une tension incorrecte Utilisation d agents de nettoyage et de lavage non recommand s Ne pas tenir compte des instru...

Страница 67: ...RU 6 3 10 1 5 9 5 3 7 2 4 6 8 8 7 4 2 3 1 12 c...

Страница 68: ...UA 1 12 6 8 3 4 7 10 5 6 3 2 8 2 3 9 1 4 5 7...

Страница 69: ...r nom et nom Das Ger t ist in einer Originalverpackung verkauft und in meiner Anwesenheit gepr ft Die Bedienungsanleitung wurde mir bergeben Mit dem Inhalt der Bedienungsanleitung machte ich mir vertr...

Страница 70: ...altsger te Wienerbergstr 11 12 A 1100 Wien Austria Fax 43 0 1 596 7946 15 Internet www eseco at Langer Acker 35 30900 Wedemark Deutschland T 49 0 511 1659 5257 el E Mail kaiser nl elesco europa com In...

Страница 71: ...ty of the designated product with den Vorschriften der Europ ischen Richtlinien 2014 35 EU LVD Low Voltage Directive und CE 2014 30 EU EMC Electromagnetic Compatibility the regulations of the European...

Страница 72: ...e bestehen in diesem Fall nicht WARRANTY CARD Nr entspricht der Nummer des Ger ts siehe auf der R ckseite dieser Bedienungsanleitung Wir gratulieren Ihnen zur Anscha ung der Haushaltsger te von ausgez...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ...erantwortung f r die eventuellen Irrt mer und Druckfehler und beh lt sich das Recht vor ohne Ank ndigung im Design und bei der Einrichtung die notwendigen nderungen die keinen negativen Einfluss auf d...

Страница 76: ...OLAN Haushaltsger te Berlin Germany www kaiser olan de...

Отзывы: