background image

                                                                                                                   SQ650                                                                                         Page/ Seite 2 

 

 

  

GENERAL / 

ALLGEMEINES

 ..................................................................................................................................................................... 3

 

Local value of the assembly/operating manual / 

Stellenwert der Betriebs- und Montageanleitung

 ...................................................... 3 

Intended use / 

sachgemäße Verwendung

 ............................................................................................................................................ 3 

Improper use / 

sachwidrige Verwendung

 .............................................................................................................................................. 3 

Laws, directives and standards to be observed / 

einzuhaltende Gesetze, Richtlinien, Normen

 ........................................................... 3 

FCC information for class B digital device (power supplies) / 

Informationen zu digitalen Netzgeräten

 ................................................ 3 

CONTENT BOX  / 

LIEFERUMFANG

 ......................................................................................................................................................... 4

 

Item / Bauteile ....................................................................................................................................................................................... 4 
Tools / 

Werkzeug

 .................................................................................................................................................................................. 4 

SAFETY INFORMATION / 

SICHERHEITSHINWEISE

 ........................................................................................................................... 5-7

 

Symbols/warnings / 

Symbole und Hinweiserklärungen

 ........................................................................................................................ 5 

Symbols used on the workstation Table / 

verwendete Symbole am Tisch

 ........................................................................................... 5 

Organizational measures / 

organisatorische Maßnahmen

 ................................................................................................................... 5 

Informal safety measures / 

empfohlene Sicherheitsmaßnahmen

 ......................................................................................................... 5 

Note for those assembling the workstation / 

Hinweise zur Montage

 .................................................................................................... 5 

Transport and assembly / 

Transport und Montage

 ............................................................................................................................... 5 

Safety/protective measures / 

Sicherheits- und Vorsichtsmaßnahmen

 ................................................................................................. 5 

Dangers due to electrical energy / 

Gefahren durch Elektrizität

 ............................................................................................................. 6 

Use of the workstation Table / 

Benutzung des Tisches

 ........................................................................................................................ 6 

Specific dangers / 

besondere Gefahrenstellen

 ..................................................................................................................................... 6 

In an emergency / 

Hinweise für den Notfall

 .......................................................................................................................................... 6 

Maintenance and upkeep / 

Wartung und Instandhaltung

 ..................................................................................................................... 7 

Cleaning / 

Reiningung

 ........................................................................................................................................................................... 7 

Noise generated by the workstation Table / 

Geräuschpegel des Tisch

 ................................................................................................ 7 

Persistent risks / 

Restrisiken

 ................................................................................................................................................................. 7 

ASSEMBLY / 

MONTAGE

 ..................................................................................................................................................................... 8-14

 

Feet Assembly / 

Montage der Kufen

 ..................................................................................................................................................... 8 

Motor Assembly / 

Montage des Motors

................................................................................................................................................. 9 

Table Assembly / Montage des Rahmen ............................................................................................................................................ 10 
Table top Assembly / 

Montage der Tischplatte

 ................................................................................................................................... 11 

Control Box Assembly / 

Montage der Steuereinheit

 ........................................................................................................................... 12 

Reset-mode / Reset-Modus  ............................................................................................................................................................... 13 
optional handset with memory function / optionaler Handschalter mit Speicherfunktion ............................................................... 14-15 
Identification Sticker / 

Typenschild

 ...................................................................................................................................................... 16 

 

CORRECT POSITION OF SEAT / 

RICHTIGE SITZHALTUNG

 .............................................................................................................. 17 

TECHNICAL SPECIFICATIONS / 

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

 ............................................................................................. 18-19 

OPERATION AND INDICATORS / 

BETRIEBSHINWEISE

 ..................................................................................................................... 20 

Indicators / 

Fehlfunktionen

 ............................................................................................................................................................ 20 

TROUBLESHOOTING / 

FEHLERBEHEBUNG

 ....................................................................................................................................... 20 

CUSTOMER SERVICE / 

KUNDENDIENST

 ............................................................................................................................................ 21 

MANUFACTURER / 

HERSTELLER

 ........................................................................................................................................................ 21 

RECYCLING / 

ENTSORGUNG

 ............................................................................................................................................................... 21

 

Taking the workstation out of active duty / Außerbetriebnahme des Tisch ......................................................................................... 21 
Taking the workstation apart / Tisch demontieren .............................................................................................................................. 21 
Recycling

 

/ Entsorgung

 ....................................................................................................................................................................... 21 

DECLARATION OF CONFORMITY / 

KONFORMITÄTERKLÄRUNG

 ................................................................................................... 22 

Content  

Inhaltsverzeichnis 

EN  DE 

Содержание SQ650

Страница 1: ...y Manual Read this manual thoroughly and store in a safe place Betriebs und Montageanleitung Bitte sorgf ltig lesen und sicher aufbewahren DE EN V20181109 RE650A EN DE Kaidi SQ650 Electric Height Adju...

Страница 2: ...le Benutzung des Tisches 6 Specific dangers besondere Gefahrenstellen 6 In an emergency Hinweise f r den Notfall 6 Maintenance and upkeep Wartung und Instandhaltung 7 Cleaning Reiningung 7 Noise gener...

Страница 3: ...den Hersteller erlaubte Ver nderungen oder Modifikationen f hren zum Erl schen der Garantie und das Gestell darf dann nicht mehr benutzt werden General Local value of the assembly operating manual Th...

Страница 4: ...Lieferumfang Assembly requires 2 people Montage mit 2 personen EN DE Tools Werkzeug Mounting Hardware Kit Beschl gebeutel You need a Phillips screwdriver for mounting Sie ben tigen zur Montage einen...

Страница 5: ...nd Montage Bewegen Sie das Tischgestell nur im spannungslosen Zustand Netzstecker herausziehen Bewegen Sie das Tischgestell nur mit zwei Personen und in niedrigster Tischh he Kippen oder ziehen Sie da...

Страница 6: ...tch fail to work as they should Gefahren durch Elektrizit t Verbinden Sie das Tischgestell erst nach vollst ndiger Montage mit der Stromversorgung berpr fen Sie die elektrische Ausr stung des Tischges...

Страница 7: ...ions An electronic version of this manual PDF is available from our customer service Wartung und Instandhaltung Bitte achten Sie darauf das sich das Produkt immer in einem einwandfreien Zustand befind...

Страница 8: ...ide of the foot is poiting in the same direction with the long side of top supports if C Foot Version T Feet Version the direction es equal Der lange Schenkel der Kufe zeigt in Richtung des langen Pla...

Страница 9: ...at the crossbar and legs are properly aligned before proceeding with the next steps Stellen Sie sicher dass Traverse und Beine richtig ausgerichtet sind bevor Sie mit den n chsten Arbeitsschritten for...

Страница 10: ...adjustable before the table top is mounted Bitte beachten Sie das die Schrauben noch nicht fest angezogen werden Punkt 4 Damit der Rahmen einstellbar bleibt bevor die Tischplatte montiert wird Table A...

Страница 11: ...Q650 Page Seite 11 6 EN DE Please note that that the frame is centred to the desk Bitte beachten Sie das das Tischgestell Mittig auf der Platte platziert wird Table top Assembly Montage der Tischplatt...

Страница 12: ...SQ650 Page Seite 12 EN DE Control Box Assembly Montage der Steuereinheit 7 I 8 I 9 6 I...

Страница 13: ...Geschwindigkeit der normalen Hubgeschwindigkeit nach unten Tasten Auf und AB gedr ckt halten Hubs ulen bewegen sich auf die unterste Position und fahren dann 2 5 mm zur ck und stoppen dann Gleichzeiti...

Страница 14: ...n Klicken Sie auf die Taste S Einstellung ist gespeichert Displayanzeige zwischen Zentimeter und Zoll ausw hlen Die Taste S f r 3 Sekunden gedr ckt halten anschlie end halten Sie die AB Taste f r ca 4...

Страница 15: ...orrect at all times Vergewissern Sie sich vor jeder Nutzung dass weder Objekte noch Personen oder Tiere der H henverstellung im Weg sind In case you need to disconnect cables from the electrical compo...

Страница 16: ...SQ650 Page Seite 16 Connecting electrical parts Anschluss elektrischer Komponenten EN DE Identification Sticker Typenschild Steuereinheit Control unit Tischgestell Table...

Страница 17: ...e Sitzhaltung Die Richtige Sitzhaltung Falsches Sitzen kann zu gesundheitlichen Sch den an Gelenke Sehnen und Muskeln f hren Um dies zu vermeiden m ssen Schreibtisch und B rostuhl eingestellt werden U...

Страница 18: ...rame load Geschwindigkeit ohne Last 38mm s Speed 60 kg frame load Geschwindigkeit bei 80 kg Last 36 mm s Input power Eingangsspannung 230 V 50 60 Hz 400VA Duty cycle Nutzungszyklus 20 2 minute on 18 m...

Страница 19: ...eight Max Gestellh he 126 9 cm Maximum Stroke Hub 65 cm Frame Width Option 1 Gestellbreite Option 1 110 155 cm Frame Depth Gestelltiefe 73 8 cm Minimum Table Top Depth Mindest Tiefe einer Tischplatte...

Страница 20: ...at once if it starts to move spontaneously Under no circumstances attempt to operate the workstation frame Have the workstation frame repaired by specialists Refrain from using the workstation frame u...

Страница 21: ...the customer service Bitte haben Sie diese Montageanleitung griffbereit wenn Sie mit dem Kundendienst in Kontakt treten Recycling Taking the workstation out of active duty Pull the power plug out of...

Страница 22: ...SQ650 Page Seite 22...

Отзывы: