background image

- 24 -

3

8

1

3

A

6

0

.

1

1

.

6

1

L

K

6

0

.

1

1

.

6

1

a

R

J

e

m

a

N

-

D

t

ll

e

t

s

r

e

e

m

a

N

.

r

p

e

g

e

m

a

N

.

f

t

z

t

e

s

r

e

.

d

t

z

t

e

s

r

e

12. R&I-Schema Stückliste

(Verschleißteile für 1-jährigen Betrieb)

12. P&I-Diagram Part-List

(Wear out parts for one year operation)

n

oit

i

s

o

P

a

m

e

h

c

S-I

&

R

n

oit

i

s

o

P

m

ar

g

ai

D-I

&

P

li

et

zt

a

sr

E

er

a

p

S

tr

a

P

t

e

k

a

p

s

g

n

ut

r

a

W

e

g

a

k

c

a

p

e

c

n

a

n

et

ni

a

M

g

n

u

n

n

e

n

e

B

n

oit

pi

r

c

s

e

D

.

o

N

tr

a

P

/

.r

N

l

e

kit

r

A

A

B

)

E(

5.

1
C

D

)

E(

8.

2
C

D

)

E(

2.

4
C

D

)

E(

8.

5
C

D

)

E(

5.

7
C

D

7

0

0

B

-

8

0

0

B

-

r

etl

ä

h

e

B

l

es

s

e

V

6

0

0

B

-

7

0

0

B

-

*

0

3

5

1

l

etti

ms

n

oit

pr

os

d

A

t

n

ac

ci

s

e

D

/

B

t

ek

a

ps

g

n

ut

r

a

W

s

u

a

li

eT

B

e

g

ak

c

a

p

ec

a

n

et

ni

a

m

f

o

tr

a

P

1

0

0

F

-

*

r

etli

fr

o

V

r

etli

f

er

P

6-

E

F

0

1-

E

F

1

0

0

F

-

1

5

5

1

1

5

5

1

t

n

e

m

el

E

t

n

e

m

el

E

/

B

+

A

t

ek

a

ps

g

n

ut

r

a

W

s

u

a

li

eT

B

+

A

e

g

ak

c

a

p

ec

a

n

et

ni

a

m

f

o

tr

a

P

3

0

0

F

-

2

7

0

2

2

7

0

2

r

ef

p

m

ä

dll

a

hc

S

r

elf

f

u

M

/

B

+

A

t

ek

a

ps

g

n

ut

r

a

W

s

u

a

li

eT

B

+

A

e

g

ak

c

a

p

ec

a

n

et

ni

a

m

f

o

tr

a

P

5

0

0

F

-

6

0

0

F

-

*

r

eli

et

r

ev

s

g

n

u

m

ört

S

r

e

ni

art

S

0

6

2

8

0.

9

4

0

3.

9

0

7

2

8

0.

9

4

0

3.

9

1

1

0

F

-

2

1

0

F

-

*

r

eli

et

r

ev

s

g

n

u

m

ört

S

r

e

ni

art

S

0

6

2

8

0.

9

4

0

3.

9

0

7

2

8

0.

9

4

0

3.

9

4

1

0

F

-

*

r

etli

f

hc

a

N

r

etli

f

r

etf

A

6-

D

F

0

1-

D

F

4

1

0

F

-

3

0

5

1

3

0

5

1

t

n

e

m

el

E

t

n

e

m

el

E

/

B

+

A

t

ek

a

ps

g

n

ut

r

a

W

s

u

a

li

eT

B

+

A

e

g

ak

c

a

p

ec

a

n

et

ni

a

m

f

o

tr

a

P

1

0

0

I

D

P

-

4

1

0

I

D

P

-

*

r

e

gi

ez

n

ak

c

ur

dz

n

er

effi

D

r

ot

aci

d

ni

e

dil

s

er

us

s

er

p

l

ait

n

er

effi

D

r

etli

F

g

n

uti

el

n

as

g

n

u

n

ei

d

e

B

e

h

ei

s

r

etli

f

l

a

u

n

a

m

n

oit

c

urt

s

ni

e

es

9

0

0

I

P

-

0

1

0I

P

-

*

r

et

e

m

o

n

a

M

e

g

u

a

g

er

us

s

er

P

0

5

0

6

0.

9

4

0

3.

9

2

0

0

V

-

*

)

n

oit

ar

e

n

e

g

e

R(

lit

n

ev

t

e

n

g

a

M

)

e

gr

u

P(

evl

av

di

o

n

el

o

S

0

8

2

8

0.

9

4

0

3.

9

0

9

2

8

0.

9

4

0

3.

9

4

0

0

V

-

*

lit

n

ev

t

e

n

g

a

M

e

g

e

W-

2/

4

evl

av

di

o

n

el

os

y

a

w-

2/

4

/

B

t

ek

a

ps

g

n

ut

r

a

W

s

u

a

li

eT

B

e

g

ak

c

a

p

ec

a

n

et

ni

a

m

f

o

tr

a

P

3

1

0

V

-

*

lit

n

evl

e

d

n

e

P

evl

av

elt

t

u

h

S

0

2

3

8

0.

9

4

0

3.

9

0

3

3

8

0.

9

4

0

3.

9

0

4

3

8

0.

9

4

0

3.

9

0

5

3

8

0.

9

4

0

3.

9

0

6

3

8

0.

9

4

0

3.

9

1

0

0

X

-

2

0

5

6

)

1

0

6

9(

)

5

1

7

9(

2

0

5

6

)

1

0

6

9(

)

5

1

7

9(

r

eti

el

b

at

as

n

e

d

n

o

K

ni

ar

d

et

as

n

e

d

n

o

C

/

B

+

A

t

ek

a

ps

g

n

ut

r

a

W

s

u

a

li

eT

B

+

A

e

g

ak

c

a

p

ec

a

n

et

ni

a

m

f

o

tr

a

P

Содержание DC1.5

Страница 1: ...orptionstrockner Desiccant dryer Modell Model DC1 5 E DC2 8 E DC4 2 E DC5 8 E DC7 5 E Kaeser Kompressoren GmbH Postfach 2143 96410 Coburg Tel 09561 640 0 Fax 09561 640130 http www kaeser com STANDARD...

Страница 2: ...ch k nnen Abweichungen nicht ausgeschlossen werden so da wir f r die vollst ndige bereinstimmung keine Gew hr bernehmen Technische nderungen vorbehalten Contents 1 Introduction 2 Safety rules warnings...

Страница 3: ...eines Gefahrensymbol Elektrisches Gefahrensymbol Netzstecker ziehen 1 3 Erkl rung der Symbole am Ger t 1 Introduction 1 1 General remarks The desiccant dryer documented in these operating instructions...

Страница 4: ...rwiesen ist und den auf die Bedienung bezogenen Inhalt dieser Dokumentation kennt oder als Inbetriebsetzungs und Wartungspersonal mit den Sicherheitskonzepten der Druckluft und Elektrotech nik vertrau...

Страница 5: ...chen System d rfen nur von elektrotechnisch geschultem Fachpersonal oder unter Aufsicht von diesem durch Unterwie sene ausgef hrt werden 2 Safety rules warnings 2 3 Security Warnings Warning The dryer...

Страница 6: ...nicht hierf r autorisierte Werkst tten oder andere Personen unsachgem ge ffnet oder repa riert wurde und oder mechanische Besch digung irgend welcher Art aufweist 3 Guarantee conditions 3 1 General T...

Страница 7: ...gen angeliefert so verst ndigen Sie unverz glich den Spediteur und veranlassen eine Begutachtung des Adsorptionstrockners F r Besch digungen w hrend des Transportes ist der Herstel ler nicht verantwor...

Страница 8: ...in Betrieb genommen werden 5 5 Vor und Nachfilter Achtung Um eine einwandfreie Funktion des Ger tes zu gew hr leisten mu in der Zuleitung ein lfeinfilter mit max zul ssigem Rest lgehalt von 0 01 ppm i...

Страница 9: ...en richten sich an die jeweiligen nationa len Vorschriften 5 7 Umgebungsbedingungen Der Adsorptionstrockner darf nicht in abnormen Umgebungs bedingungen betrieben werden 5 Installation and mounting 5...

Страница 10: ...t wird Absperrorgan in der Druckluftaustrittsleitung ffnen wenn vorhanden Druckluft Bypass schlie en wenn vorhanden 6 Initial start up Start up after prolonged inoperative periods 6 1 Preconditions Th...

Страница 11: ...sschalten Schalter in die Position 0 Aus schalten Ger t ist ausgeschaltet Anlage steht immer noch unter Druck Entl ften siehe Kapitel 9 Wartung Instandhaltung 6 Initial start up Start up after prolong...

Страница 12: ...nur einschalten wenn alle Bedingungen des Abschnittes 7 1 Betriebsbereitschaft erf llt sind Schalter in die Position I Ein schalten Ger t ist in Betrieb 7 Operation switching on switching off controls...

Страница 13: ...h l ngerem Betriebsstillstand ist der Adsorptions trockner entsprechend dem Kapitel 6 2 Einschal ten wieder in Betrieb zu nehmen 7 5 Bedienungselemente Panel 7 Operation switching on switching off con...

Страница 14: ...Trockner Netzstecker gezogen eingestellt werden Hierzu m ssen DIP Schalter auf der Elektronikplatine umgesetzt werden F r einen 10 Minuten Zyklus sind die DIP Schalter gem beiliegender Tabelle einzust...

Страница 15: ...ruckluft wird nun durch das 4 2 Wegeventil V004 ber den Str mungs verteiler F006 zum rechten Adsorptionsmittelbeh lter B008 geleitet und hier durch das Adsorptionsmittel ge trocknet Anschlie end wird...

Страница 16: ...generierten Beh lter wird der Systemdruck aufge baut Nach weiteren ca 30 Sekunden bewegt sich das 4 2 Wegeventil V004 in Position 1 Das Regenerationsluftventil V002 ffnet Der Trockner befindet sich wi...

Страница 17: ...ie Absperrorgane in der Druckluftein und austrittsleitung des Trockners Lassen Sie den Adsorptionstrockner in Betrieb Nach Ab lauf eines Regenerationszyklus ist der Trockner drucklos Pr fen Sie den Re...

Страница 18: ...hzuf h ren Hinweis Halten Sie die Beh lter mit dem neuen Adsorptionsmittel bis zum Gebrauch verschlossen um die Aufnahme von Feuchtigkeit aus der Umgebungsluft zu vermeiden Ist das Adsorptionsmittel t...

Страница 19: ...E Mat Nr 9 5451 20010 DC 4 2 E Mat Nr 9 5452 20010 DC 5 8 E Mat Nr 9 5453 20010 DC 7 5 E Mat Nr 9 5454 20010 bestehend aus Filterelementen Schalld mpfer ECO DRAIN Batterien f r den Filtermonitor Adsor...

Страница 20: ...en Adsorptionstrockner M gliche Ursache a Vor und oder Nachfilterelemente sind am Ende ihrer Aufnahmekapazit t St rungsbeseitigung a Austausch der Filterelemente siehe Bedienungsanleitung Filter 10 Ma...

Страница 21: ...g m U 2 r u t a r e p m e t s g n u b e g m U A T P O e r u t a r e p m e t t n e i b m A C 5 2 r u t a r e p m e t s g n u b e g m U n i M e r u t a r e p m e t t n e i b m a n i M C 2 r u t a r e p...

Страница 22: ...0 rf at 7 bar working pressure and inlet temperature 35 C Correction factors DC E for nominal air flow 2 2 All factors are according to the nominal air flows DC 1 5 40 0 15 DC 2 8 40 0 28 DC 4 2 40 0...

Страница 23: ...23 3 8 1 3 A 6 0 1 1 6 1 L K 6 0 1 1 6 1 a R J e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 12 R I Schema 12 P I Diagram...

Страница 24: ...i a r t S 0 6 2 8 0 9 4 0 3 9 0 7 2 8 0 9 4 0 3 9 1 1 0 F 2 1 0 F r e l i e t r e v s g n u m r t S r e n i a r t S 0 6 2 8 0 9 4 0 3 9 0 7 2 8 0 9 4 0 3 9 4 1 0 F r e t l i f h c a N r e t l i f r e...

Страница 25: ...25 3 8 1 3 A 6 0 1 1 6 1 L K 6 0 1 1 6 1 a R J e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Schaltplan 13 Wiring Diagram...

Страница 26: ...P r N l e k i t r A E 5 1 C D E 8 2 C D E 2 4 C D E 8 5 C D E 5 7 C D 1 9 A g n u r e u e t s r e b r o s d A r e m i t e t a t s d i l o S 7 3 0 5 8 7 9 9 3 9 H n r g r e d l e m t h c u e L n e e r...

Страница 27: ...27 3 8 1 3 A 6 0 1 1 6 1 L K 6 0 1 1 6 1 a R J e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 14 Ma zeichnung 14 Dimensional Drawing...

Страница 28: ...28 3 8 1 3 A 6 0 1 1 6 1 L K 6 0 1 1 6 1 a R J e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 14 Ma zeichnung 14 Dimensional Drawing DC 5 8 DC 7 5...

Страница 29: ...29 3 8 1 3 A 6 0 1 1 6 1 L K 6 0 1 1 6 1 a R J e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 14 Ma zeichnung 14 Dimensional Drawing...

Страница 30: ...30 3 8 1 3 A 6 0 1 1 6 1 L K 6 0 1 1 6 1 a R J e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 14 Ma zeichnung 14 Dimensional Drawing DC 5 8E DC 7 5E...

Отзывы: