K Tool International XD KTI63133 Скачать руководство пользователя страница 10

KTI63133 10 

rev. 08/13/14

ENSAMBLE

1.   Extraiga el mango de 2 piezas de la caja. Inserte la porción angosta del mango superior en el mango inferior, alinee los agujeros de 

perno superior e inferior, y sujete con el perno de mango provisto.

2.  Desatornille el tornillo de ajuste de mango con el fin de que no interfiera con la inserción del mango en el casquillo de mango. Inserte 

el mango en el casquillo del mango y gire el ensamble del mango hacia adelante y hacia atrás hasta que la válvula de liberación 
quepa en el receptor en el inferior del mango. Sujete el mango en el casquillo del mango al apretar el tornillo de ajuste del mango.

3.  A veces se atrapa aire en el sistema hidráulico durante el transporte y maniobra. Si la bomba se siente esponjosa, o si no hay un 

recorrido de bomba incremental completo, o el gato no elevará hasta su máxima altura, siga estas instrucciones con el fin de purgar 
aire del sistema:

 

a. 

Con el brazo de levantamiento en su posición de retracción completa y el mango de la bomba girado completamente en el sen 

 

tido de las agujas del reloj hasta que se pare, gire el mango de la bomba en el contrasentido de las agujas del reloj dos revolu 

 

ciones completas.

 

b. 

Proceda a bombear el gato 15 recorridos de bomba incrementales completos.

 

c. 

Gire el mango de la bomba en el sentido de las agujas del reloj  hasta que se pare y proceda a bombear el mango hasta que el  

 

brazo de levantamiento alcance su máxima altura.

 

d. 

Si la condición aparenta estar mejor, repita los pasos "A" al "C" hasta que se haya purgado todo el aire del sistema.  

Se deberá realizar una inspección visual antes de cada uso del gato, revisando por fugas de líquido hidráulico y partes dañadas, flojas o 

faltantes.   Cualquier gato que aparenta estar dañado de cualquier forma, que se encuentra extremadamente desgastado, o que opera de 

forma anormal DEBE DEJARSE DE USAR hasta que se realicen las reparaciones necesarias.  

Silla

Chassis

Brazo de
levantamiento

Defensa para 

mango      

Perno del 

mango

Mango

Casquillo 

del mango

Casquillo del 

mango

Mango

Rodajas 

traseras         

Perno del 

mango

Agujero del perno

del mango superior       

Defensa del 

mango  inferior         

Mango  inferior      

Ruedas delanteras    

Agujero del perno 

del  mango  inferior         

INSPECTION

Содержание XD KTI63133

Страница 1: ...CATIONS Capacity 3 1 3 Ton Low Height 3 5 High Height 21 375 Pump Stroked to Load 8 Chassis Length 27 5 Low Height Reach 14 Overall Width 14 Chassis Height 6 3125 Handle Length 50 Saddle Diameter 4 57...

Страница 2: ...udy understand and follow all instructions before operating this device Inspect the jack before each use Do not use jack if damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstab...

Страница 3: ...the handle pulls out of the handle yoke repeat step 2 3 IMPORTANT In most cases the jack should work normally right out of the box but it is not unusual for air to get trapped in the jack s hydraulic...

Страница 4: ...tructions to avoid possible injury or death 1 Always store the jack in a well protected area where it will not be exposed to inclement weather corrosive vapors abrasive dust or any other harmful eleme...

Страница 5: ...grease gun add grease to grease fitting in the lift arm pivot shaft Use a multi purpose NLGI type grease only 2 Lubricate all linkages and pivot points Use white lithium spray grease only 3 Remove han...

Страница 6: ...rnational Professional Lifting Equipment Authorized Warranty Center Be certain to include your name address and phone number along with proof of purchase information and a brief description of the all...

Страница 7: ...sembly 1 8 KTP6313308 Hex Nut M12 Lock Washer M12 7 9 KTP6313309 Rear Caster Assembly 2 Item No Part No Description Qty 10 KTP6313310 Piston Roller Bearing 1 11 KTP6313311 Handle Yoke 1 12 KTP6313312...

Страница 8: ...idad 3 1 3 toneladas Altura baja 3 5 M xima altura 21 375 Bomba recorrida hasta la carga 8 Longitud de chasis 27 5 Longitud del despeje bajo 14 Anchura global 14 Altura de chasis 6 3125 Longitud del m...

Страница 9: ...E EVITAR LAS SITUACIONES DE RIESGO Lea estudie comprenda y siga todas las instrucciones antes de operar este dispositivo Inspeccione el gato antes de cada uso No use el gato si est da ado modificado e...

Страница 10: ...omba girado completamente en el sen tido de las agujas del reloj hasta que se pare gire el mango de la bomba en el contrasentido de las agujas del reloj dos revolu ciones completas b Proceda a bombear...

Страница 11: ...BASES PARA GATO Gire el mango muy lentamente en el con trasentido de las agujas del reloj hasta que la carga est completamente bajada al piso Una vez que la silla de elevaci n del gato se haya despej...

Страница 12: ...BLEMA LA UNIDAD NO LEVANTAR LA CARGA NOMINAL ACCI N Purgue el aire del sistema hidr ulico al seguir el procedimiento bajo ENSAMBLE PROBLEMA LA UNIDAD NO SOSTENDR LA CARGA NOMINAL O SE SIENTE ESPONJOSA...

Страница 13: ...ivote del brazo de levantamiento Use una grasa multi uso tipo NLGI solamente 2 Lubrique todas las vinculaciones y puntos de pivote Use grasa blanca de litio para atomizaci n solamente 3 Quite el mango...

Страница 14: ...Equipo de Levantamiento Profesional Autorizado de K Tool International m s cercano Aseg rese de incluir su nombre direcci n n mero telef nico junto con la informaci n de comprobaci n de compra y una...

Страница 15: ...po Hauteur haute 21 375 po Coups de pompe pour charge 8 Longueur du ch ssis 27 5 po Longueur de la faible garde au sol 14 po Largeur totale 14 po Hauteur du ch ssis 6 3125 po Longueur de manche 50 po...

Страница 16: ...Lire tudier et suivre toutes les instructions avant de faire fonctionner cet appareil Inspecter le cric avant chaque utilisation Ne pas l utiliser s il est endommag transform modifi en mauvais tat ins...

Страница 17: ...tement tourn dans le sens des aiguilles d une montre jusqu tre bloqu tournez le manche du cric dans le sens inverse des aiguilles d une montre en effectuant deux tours complets b Donnez 15 coups de po...

Страница 18: ...ET NE PLACEZ D PLACEZ PAS LES CHANDELLES D APPUI Tournez tr s doucement le manche dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu ce que la charge soit compl tement abaiss e au sol Une fois l...

Страница 19: ...ice de fabrication pouvant se r clamer de la garantie PROBL ME L UNIT NE SOUL VERA PAS DE CHARGEE NOMINALE ACTION Purger l air du syst me hydraulique en suivant la proc dure indiqu e dans l installati...

Страница 20: ...du bras de levage Utilisez seulement un type de graisse usage multiple NLGI 2 Lubrifiez toutes les tringleries et points de pivot Utilisez de la graisse blanche de lithium en jet seulement 3 Enlevez l...

Страница 21: ...nt de levage K Tool International Assurez vous d inclure votre nom adresse et num ro de t l phone avec l information de preuve d achat et une br ve description du d faut pr tendu Le produit sera retou...

Страница 22: ...23 954 987 6910 GEORGIA INDUSTRIAL CONTROLS 1710 EASTMAN DR TIFTON GA 31793 229 386 2929 BOB S HYDRAULIC REPAIR 8 BROWN FOX DR ROME GA 30165 706 234 4471 TOOL SERVICE CO 178 MARBLE MILL RD MARIETTA GA...

Страница 23: ...E AMERICAN HYDRAULIC CORP 1064 GOFFS FALLS RD MANCHESTER NH 03108 603 623 5444 NEW JERSEY COUGAR ELECTRONICS 622 BROADWAY LONG BRANCH NJ 07740 732 870 3302 METRO HYDRAULIC JACK 1271 MC CARTER HIGHWAY...

Страница 24: ...TSMOUTH VA 23702 757 487 2513 SARVERS HYDRAULICS 2550 JOHNSON AVE ROANOKE VA 24017 540 344 0799 WASHINGTON SPOKANE PUMP 3626 E TRENT AVE SPOKANE WA 99202 509 535 9771 UNIVERSAL REPAIR 1611 BOYLSTON AV...

Отзывы: