4 /27
WARNING TO AVOID SCRATCHES!
In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug.
ADVARSEL FOR AT FORHINDRE RIDSER!
For at forhindre ridser skal dette m
ø
bel samles p
å
et bl
ø
dt underlag, f.eks. et t
æ
ppe.
HINWEIS ZUR VERMEIDUNG VON KRATZERN
Um Kratzer zu vermeiden, sollte dieses M
ö
belst
ü
ck auf einer weichen Unterlage montiert werden (z. B. Teppich).
ADVARSEL FOR
Å
UNNG
Å
RIPER!
For
å
unng
å
riper m
å
m
ø
belet monteres p
å
et mykt underlag, for eksempel et teppe.
VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!
F
ö
r att undvika repor ska denna m
ö
bel monteras p
å
ett mjukt underlag, exempelvis en matta.
VARO NAARMUJA!
Varo naarmuja ja kokoa t
ä
m
ä
kaluste pehme
ä
ll
ä
alustalla, esimerkiksi maton p
ää
ll
ä
.
OSTRZEŻENIE WS. USZKODZEŃ
Aby uniknąć rys, ten mebel powinien być montowany, składany na miękkim podłożu, np. dywanie.
VAROV
Á
N
Í
T
Ý
KAJ
Í
C
Í
SE PO
Š
KR
Á
B
Á
N
Í
!
Aby nedo
š
lo k po
š
kr
á
b
á
n
í
, sestavujte n
á
bytek na měkk
é
m podkladu - např. na koberci.
KARCOL
Á
SOK MEGELŐZ
É
SE - FIGYELEM!
A karcol
á
sok megelőz
é
se
é
rdek
é
ben a b
ú
tort puha fel
ü
leten, p
é
ld
á
ul szőnyegen kell
ö
sszeszerelni.
WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN!
Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond - zoals een tapijt
V
Ý
STRAHA T
Ý
KAJ
Ú
CA SA PREDCH
Á
DZANIA
Š
KRABANCOM!
Aby sa predi
š
lo
š
krabancom, tento n
á
bytok by sa mal montovať na m
ä
kkom podklade, napr
í
klad na koberci.
AVERTISSEMENT POUR
É
VITER LES RAYURES
Afin d'
é
viter les rayures, ce meuble doit
ê
tre mont
é
sur une surface souple (un tapis, par exemple).
KAKO PREPREČITI PRASKE!
Da bi se izognili praskam na pohi
š
tvu, pohi
š
tvo sestavite na mehki podlagi, npr. na preprogi
UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!
Kako bi se izbjegle ogrebotine, ovaj proizvod potrebno je sastavljati na mekanoj povr
š
ini - primjerice, na tepihu.
AVVERTENZA PER EVITARE I GRAFFI!
Per evitare i graffi, si raccomanda di montare questo mobile su una superficie morbida (come ad es. un tappeto).
ADVERTENCIA PARA EVITAR RAYADURAS
Para no rayar este mueble, es aconsejable ensamblarlo sobre una superficie suave (posiblemente una alfombra).
UPOZORENJE ZA SPRJEČAVANJE NASTANKA OGREBOTINA!
Da bi se izbjegle ogrebotine na ovom namje
š
taju, po
ž
eljno ga je sastaviti na mekoj podlozi - na primjer, tepihu.
UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!
Da biste izbegli ogrebotine, ovaj name
š
taj treba da sastavljate na mekoj podlozi - mo
ž
e prostirka.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ПОДРЯПИН.
Щоб уникнути подряпин, ці меблі слід збирати на м'якій поверхні, наприклад, на килимі.
ATENŢIONARE PENTRU EVITAREA ZG
Â
RIERII!
Pentru evitarea zg
â
rierii, această piesă de mobilier trebuie să fie montată pe o suprafaţă moale, de exemplu, pe un covor.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ДРАСКОТИНИ!
За да избегнете надраскване, тази мебел трябва да бъде сглобена на мека повърхност - например килим.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΓΡΑΤΣΟΥΝΙΩΝ!
Για την αποφυγή γρατσουνιών, το έπιπλο θα πρέπει να συναρμολογηθεί σε μαλακή επιφάνεια, όπως για παράδειγμα πάνω σε ένα χαλί.
AVISO PARA EVITAR RISCOS
Para evitar riscos, este m
ó
vel deve ser montado numa superf
í
cie macia (por exemplo, tapete).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦАРАПИН!
Во избежание нанесения царапин, сборку этой мебели необходимо выполнять на мягкой поверхности, например на ковре.
Ç
İZİLMELERİ
Ö
NLEMEYE Y
Ö
NELİK UYARI!
Bu mobilyanın
ç
izilmesini engellemek i
ç
in montajını halı gibi yumuşak bir y
ü
zeyin
ü
zerinde yapın.
防刮警告!
为了避免刮伤家具,应在地毯等软面上进行组装。
GB:
DK:
DE:
NO:
SE:
FI:
PL:
CZ:
HU:
NL:
SK:
FR:
SI:
HR:
IT:
ES:
BA:
RS:
UA:
RO:
BG:
GR:
PT:
RU:
TR:
CN:
Содержание MANDERUP 3600727
Страница 1: ...MANDERUP 3600727 1 27 2 29 01 2020 Rev...
Страница 2: ...2 27 1614 mm 2015 mm 2096 mm 900 mm 200 mm 335 mm 1705 mm 450 mm...
Страница 9: ...9 27 3 10 5 5 6 4 4 9 7 8 2 3 1 12 11 13 16 17 15 14...
Страница 11: ...Box 5 5 11 27 15 14 13 17 16 666x136x15mm 1545x190x15mm 666x136x15mm 666x1544x15mm 1509x136x15mm...
Страница 12: ...12 27 1 7 8 F 7 6 E 9 8 F 4 x 5x38mm 2 E 4 x 15x12mm II I III...
Страница 14: ...14 27 x2 A 3 3 3 4 4 I C 5 A 8 x 8x35mm H 1 x 4mm I 8 x 7x40mm C 4 x 16mm 6 I M n7x40mm n7x70mm...
Страница 15: ...15 27 3 3 7 E 4 x 15x12mm 8 I 8 x 7x40mm H 1 x 4mm I E I M n7x40mm n7x70mm...
Страница 16: ...16 27 1 1 10 C 4 x 16mm 9 F 4 x 5x38mm B 4 x 3 5x16mm F C B B B B L B G n3 5x16mm n4x35mm L 1 x 68x39x2mm...
Страница 17: ...17 27 1 E 4 x 15x12mm 11 E...
Страница 18: ...18 27 J Bx8 Bx8 J 12 B 32 x 3 5x16mm B G n3 5x16mm n4x35mm J 4 x 60x62x62mm...
Страница 20: ...20 27 10 11 16 O 2 x M8x40mm C 2 x 16mm 15 C O...
Страница 21: ...21 27 17 12 G 4 x 4x35mm G 12 I II B G n3 5x16mm n4x35mm...
Страница 22: ...22 27 5 5 G 19 G 12 x 4x35mm 18 B G n3 5x16mm n4x35mm...
Страница 23: ...23 27 20 21 15 14 A 15 16 14 A 4 x 8x35mm H 1 x 4mm I I 4 x 7x40mm...
Страница 24: ...24 27 22 23 E 13 F 13 F 10 x 5x38mm E 4 x 15x12mm...
Страница 25: ...25 27 24 17 E 25 I 17 E 6 x 15x12mm H 1 x 4mm I 10 x 7x40mm...
Страница 26: ...26 27 26 17 P B B 27 D Q Q 3 x 8mm B 12 x 3 5x16mm D 8 x 21mm P 6 x 43x29x18mm...
Страница 27: ...27 27 max 20 kg 28 29...