background image

GB:

DK:

DE:

NO:

SE:

FI:

PL:

CZ:

HU:

NL:

SK:

FR:

SI:

IMPORTANT INFORMATION!

Power supply Input: AC 100-240V ~ 2,0 A 50/60Hz.

Only a trained person can replace or repair the linear actuator system.

Moving parts underneath the chair.

Keep area free from children and pets during usage.

Please do not allow children or pets inside the storage area.

Made in China

Produced for JYSK a/s, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500

VIGTIG INFORMATION!

Strømforsyningsindgang: 100-240 V AC ~2,0 A 50/60 Hz 

Kun en uddannet person kan udskifte eller reparere det lineære aktuatorsystem.

Bevægelige dele under stolen.

Hold området fri for børn og kæledyr under brug.

Lad ikke børn og kæledyr opholde sig i opbevaringsrummet.

Produceret i Kina, 

Produceret for JYSK a/s, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500

WICHTIGE INFORMATIONEN!

Stromversorgung Eingang: Wechselstrom 100–240 V ~ 2,0 A 50/60 Hz.

Das Linearaktorsystem darf ausschließlich durch geschulte Personen ausgetauscht oder repariert werden 

Bewegliche Teile unterhalb des Stuhls.

Kinder und Haustiere während der Benutzung fernhalten.

Kinder und Haustiere dürfen nicht in den Lagerbereich gelangen.

Hergestellt in China

Hergestellt für JYSK a/s, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500

VIKTIG INFORMASJON!

Inngangsspenning: AC 100–240 V ~2,0 A 50/60 Hz 

Bare en person med tilstrekkelig opplæring kan erstatte eller reparere det lineære aktuatorsystemet.

Bevegelige deler under stolen.

Hold barn og husdyr unna området under bruk.

Ikke la barn eller kjæledyr komme inn i oppbevaringsområdet.

Produsert i Kina

Produsert for JYSK a/s, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500

VIKTIG INFORMATION!

Strömförsörjningens ineffekt: AC 100-240 V ~2,0 A 50/60 Hz 

Endast en person som har genomgått utbildning kan byta ut eller reparera systemet för det linjära ställdonet.

Rörliga delar under stolen.

Håll området fritt från barn och husdjur under användning.

Barn och husdjur får aldrig vistas inne i förvaringsutrymmet.

Tillverkad i Kina

Tillverkad för JYSK a/s, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500

TÄRKEITÄ TIETOJA!

Virtalähteen syöttöteho: AC 100 - 240 V ~2,0 A 50/60Hz 

Vain koulutettu henkilö saa vaihtaa tai korjata lineaarisen käyttölaitejärjestelmän.

Tuolin alla on liikkuvia osia.

Pidä lapset ja lemmikit poissa käytön aikana.

Älä päästä lapsia tai lemmikkejä säilytysalueen sisälle.

Valmistettu Kiinassa

Valmistettu JYSKille, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500

WA

E INFORMACJE!

Zasilanie: 100–240 V AC ~2,0 A 50/60 Hz

Tylko osoba przeszkolona mo e wymienia  lub naprawia  system serwomechanizmu liniowego.

Ruchome cz

i pod krzes em.

Korzysta  z dala od dzieci i zwierz t domowych.

Prosz  nie wpuszcza  dzieci oraz zwier

omowych do schowka.

Wyprodukowano w Chinach

Wyprodukowano dla JYSK Sp. z o.o., Meteorytowa 13, 80-299 Gda

 +48 585243333

É INFORMACE!

Napájení: 100–240 V AC ~2,0 A 50/60 Hz 

Vým

 nebo opravy lineárního spoušt ího systému mohou provád t pouze kvalifikované osoby.

Pod

lem jsou pohybli

ti.

P i pou

y se v blízkosti nem ly vyskytovat d ti a domácí zví ta.

Zamezte p ístup d tem a domácím zví at m do úlo ného prostoru.

Vyrobeno v  n

Vyrobeno pro JYSK a/s, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500

FONTOS INFORMÁCIÓ!

Áramforrás: AC 100-240 V ~2,0 A 50/60 Hz 

Csak szakképzett személy cserélheti vagy javíthatja a lineáris meghajtó rendszert.

Mozgó alkatrészek a szék alatt.

Használat közben tartsa távol a gyerekeket és a háziállatokat.

Ne engedjen gyermeket vagy állatot a tárolóterületre.

Készült Kínában

Megrendel : JYSK a/s, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500

B

NGRIJKE INFORMATIE!

Voedingsspanning: AC 100-240 V ~2,0 A 50/60 Hz 

Alleen een gediplomeerd persoon kan het lineaire aandrijfsysteem vervangen of repareren.

Bewegende onderdelen onder de stoel.

Zorg ervoor dat er geen kinderen of huisdieren in de buurt zijn tijdens het gebruik.

Laat kinderen of huisdieren niet in de bergruimte kruipen.

Gemaakt in China

Geproduceerd voor JYSK a/s, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500

É INFORMÁCIE!

Privádzaný výkon: 100 – 240 V AC ~2,0 A 50/60 Hz 

Systém lineárneho pohonu mô e vymi

 alebo opravova  len vyškolená osoba.

Pod kreslom sa nachádzajú pohybli

asti.

Zaistite, aby do tohto priestoru nemali deti ani domáce zvieratá p

pou vania prístup.

Zabrá te de om a domácim zvieratám vstupova

o úlo ného priestoru.

Vyrobené v  ne

Vyrobené pre JYSK a/s, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500

INFORMATIONS IMPORTANTES !

Alimentation : CA 100-240 V ~2,0 A 50/60 Hz 

Seule une personne formée peut remplacer ou réparer le système d'actionneur linéaire.

Pièces mobiles sous le siège.

Éloignez les enfants et les animaux pendant l'utilisation.

Ne laissez pas les enfants ou les animaux de compagnie pénétrer dans la zone de stockage.

Fabriqué en Chine

Fabriqué pour JYSK a/s, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500

POMEMBNE INFORMACIJE

Vhodno napajanje: AC 100-240 V ~2,0 A 50/60 Hz 

Sistem linearnega spro

 lahko zamenja ali popravi samo usposobljena oseba.

Premikaj i se deli pod stolom.

Med uporabo naj otroci in doma

vali ne bodo v 

ni.

Otrokom ali hišnim ljublj

m ne dovolite igranja znotraj obm ja za shranjevanje.

Izdelano v Kitajski

Proizvedeno za JYSK Trgovina d.o.o., Tovarniška cesta 10A, 8250 Bre ce, Slovenija, 01/888-8912

5/17

Содержание ABILDSKOV 3678000

Страница 1: ...ABILDSKOV 1030 830mm 730mm 900 1540mm 3678000 73532001 1 17 17 12 2021 Rev 1...

Страница 2: ...en F lj bruksanvisningen noggrant och spara den f r framtida referens T RKEIT TIETOJA Lue k ytt ohjeet kokonaan ennen t m n tuotteen kokoamista ja tai k ytt Noudata k ytt ohjeita tarkasti ja s ilyt ne...

Страница 3: ...et teppe VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR F r att undvika repor ska denna m bel monteras p ett mjukt underlag exempelvis en matta VARO NAARMUJA Varo naarmuja ja kokoa t m kaluste pehme ll alustalla es...

Страница 4: ...uslichen Gebrauch getestet Getestet f r 110 kg ADVARSEL FOR SITTEM BEL Dette sittem belet er testet for hjemmebruk Testet for 110 kg VARNING G LLANDE SITTM BLER Den h r sittm beln r testad f r hemmab...

Страница 5: ...rzeszkolona mo e wymienia lub naprawia system serwomechanizmu liniowego Ruchome cz i pod krzes em Korzysta z dala od dzieci i zwierz t domowych Prosz nie wpuszcza dzieci oraz zwier omowych do schowka...

Страница 6: ...ispod stolice Dr te podru je slobodno od dece i ku nih ljubimaca tokom kori enja Ne dozvolite deci ili ku nim ljubimcima da ulaze u skladi ni prostor Zemlja porekla Kini Proizvedeno za JYSK a s Soedal...

Страница 7: ...imuroida tai pyyhki puhtaalla pehme ll liinalla l k yt puhdistusaineita liuottimia tai muita kemikaaleja kankaaseen sill ne voivat aiheuttaa v rivirheit Reinig met een vochtige doek Alleen schoon wate...

Страница 8: ...PT RU TR CN OP TA UPUTSTVA ZA NAMJE TAJ OD TKANINE OP TA UPUTSTVA ZA NAME TAJ SA TKANINOM INSTRU ES GERAIS DE CUIDADO PARA M VEIS ESTOFADOS Poeira e sujeira podem ser aspiradas ou limpas com um pano l...

Страница 9: ...llosta vastaavaan yritykseen tai myym l n josta hankit t m n tuotteen Pozbywanie si zu ytego sprz tu w gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol oznacza e produktu nie wolno wyrzuca wraz...

Страница 10: ...va Elektri na i elektronska oprema sadr i materije koje mogu biti tetne po ljudsko zdravlje i okolinu ako nisu reciklirane na ispravan na in Va a je odgovornost da proizvod dostavite na utvr enu sabir...

Страница 11: ...oblemen ondervindt met het product V pr pade ak chko vek probl mov s produktom sa obr te na predajcu En cas de probl me avec le produit veuillez contacter le revendeur e naletite na kakr ne koli te av...

Страница 12: ...1 2 A 1 B 1 12 17...

Страница 13: ...Box 1 1 1 2 720x510x250mm 700x790x630mm 13 17...

Страница 14: ...1 1 2 2 A 1 B 1 B A A B I II 14 17...

Страница 15: ...3 4 15 17...

Страница 16: ...5 6 70mm 16 17...

Страница 17: ...7 8 JYSK a s Soedalsparken 18 DK 8220 Brabrand 45 8939 7500 DK13590400 17 17...

Страница 18: ...issions equipment input current 16 A per phase 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Electromagnetic compatibility EMC Part 3 3 Limits Limitation of voltage changes voltage fluctuations and flicker in p...

Страница 19: ...r emission af harmonisk str m indgangsstr m til udstyret 16 A pr fase 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Del 3 3 Gr nser Begr nsning af sp ndings ndringer sp nding...

Страница 20: ...Grenzwerte Grenzwerte f r Oberschwingungsstr me Ger teeingangsstrom 16 A je Leiter 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Teil 3 3 Grenzwerte Begrenzung von Spannun...

Страница 21: ...3 2 Grenser Grenser for harmonisk str mutslipp inngangsspenning for utstyr 16 A per fase 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Del 3 3 Grenser Begrensning av spenning...

Страница 22: ...av apparater med matningsstr m h gst 16 A per fas 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC Del 3 3 Gr nsv rden Begr nsning av sp nningsfluktuationer och flimmer i l gsp...

Страница 23: ...N IEC 61000 2019 A1 S hk magneettinen yhteensopivuus EMC Osa 3 2 Rajat Harmonisten yliaaltojen rajat laitteiston tulovirta 16 A per vaihe 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 S hk magneettinen yhteenso...

Страница 24: ...harmonicznych pr du fazowy pr d zasilaj cy odbiornika 16 A 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Kompatybilno elektromagnetyczna EMC Cz 3 3 Poziomy dopuszczalne Ograniczanie zmian napi cia waha napi ci...

Страница 25: ...IEC 61000 2019 A1 Elektromagnetick kompatibilita EMC st 3 2 Meze Meze pro emise proudu harmonick ch za zen se vstupn m f zov m proudem 16 A 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Elektromagnetick kompat...

Страница 26: ...14 3 2 EN 61000 2013 Elektrom gneses sszef rhet s g EMC 3 3 r sz Hat r rt kek A fesz lts gv ltoz sok a fesz lts gingadoz sok s a villog s flicker hat r rt kei a k zc l kisfesz lts g t ph l zatokon a f...

Страница 27: ...m van de toestellen kleiner dan of gelijk aan 16 A per fase 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Elektromagnetische compatibiliteit EMC Deel 3 3 Limietwaarden voor spanningswisselingen spanningsschomme...

Страница 28: ...h pr dov zariadenia so vstupn m f zov m pr dom 16 A 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Elektromagnetick kompatibilita EMC as 3 3 Medze Obmedzenie zmien nap tia kol sania nap tia a blikania vo verejn...

Страница 29: ...nique courant appel par les appareils 16 A par phase 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Compatibilit lectromagn tique CEM Partie 3 3 Limites Limitation des variations de tension des fluctuations de t...

Страница 30: ...sije harmonskih tokov vhodni tok opreme 16 A na fazo 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Elektromagnetna zdru ljivost EMC Del 3 3 Omejitve Omejitev sprememb napetosti nihanj napetosti in flikerjev v j...

Страница 31: ...misija strujnih harmonika za ulazne struje opreme 16 A po fazi 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Elektromagnetska kompatibilnost EMC Dio 3 3 Ograni enja Ograni enje promjena napona naponskih koleban...

Страница 32: ...3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Compatibilit elettromagnetica EMC Parte 3 3 Limiti Limiti per le fluttuazioni di tensione e per il flicker in sistemi di alimentazione in bassa tensione per apparec...

Страница 33: ...a corriente de entrada del equipo 16 A por fase 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Compatibilidad electromagn tica CEM Parte 3 3 L mites Limitaci n de las variaciones de tensi n fluctuaciones de tens...

Страница 34: ...zne struje opreme 16 A po fazi 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 A1 Elektromagnetna kompatibilnost EMC Dio 3 3 Ograni enja Ograni enje promjena napona fluktuacija napona i treperenja u javnim sistem...

Страница 35: ...tromagnetska kompatibilnost EMK Deo 3 2 Ograni enja Ograni enja za emisije harmonika struje ulazna struja ure aja 16 A po fazi 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Elektromagnetska kompatibilnost EMK d...

Страница 36: ...C 55014 2021 2 EN IEC 61000 2019 A1 EMC 3 2 16 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 EMC 3 3 16 3 3 EN 12520 2015 EN 13759 2012 EN 12100 2010 3678000 73532001 ABILDSKOV recliner Henglin Home Furnishings...

Страница 37: ...rent de intrare al echipamentelor 16 A pe faz 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Compatibilitatea electromagnetic CEM Partea 3 3 Limitarea varia iilor de tensiune a fluctua iilor de tensiune i a flic...

Страница 38: ...55014 2021 2 EN IEC 61000 2019 A1 EMC 3 2 16 A 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 EMC 3 3 16 A 3 3 EN 12520 2015 EN 13759 2012 EN 12100 2010 3678000 73532001 ABILDSKOV recliner Henglin Home Furnishin...

Страница 39: ...N IEC 55014 2021 2 EN IEC 61000 2019 A1 EMC 3 2 16 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 EMC 3 3 16 3 3 EN 12520 2015 EN 13759 2012 EN 12100 2010 3678000 73532001 ABILDSKOV recliner Henglin Home Furnish...

Страница 40: ...trada do equipamento 16 A por fase 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Compatibilidade eletromagn tica CEM Parte 3 3 Limites Limita o das varia es de tens o das flutua es de tens o e da tremula o nos...

Страница 41: ...IEC 55014 2021 2 EN IEC 61000 2019 A1 3 2 16 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 3 3 16 3 3 EN 12520 2015 EN 13759 2012 EN 12100 2010 3678000 73532001 ABILDSKOV recliner Henglin Home Furnishings Co Lt...

Страница 42: ...k ak m emisyonlar na y nelik limitler faz ba na ekipman giri ak m 16 A 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 Elektromanyetik uyumluluk EMC B l m 3 3 S n rlar Kamuya ait al ak gerilim besleme sistemlerin...

Страница 43: ...2 EN IEC 55014 2021 2 EN IEC 61000 2019 A1 EMC 3 2 16 A 3 2 EN 61000 2014 3 2 EN 61000 2013 EMC 3 3 16 A 3 3 EN 12520 2015 EN 13759 2012 EN 12100 2010 3678000 73532001 ABILDSKOV recliner Henglin Home...

Отзывы: