background image

7/40

Pidikkeiden asennus
Verhon lyhentäminen
Moottorin aktivointi 

 

Aktivoi moottori siirtämällä kytkin asentoon 1.

Verhon asennus
Kaukosäädin: pariston vaihtaminen
Kaukosäätimen pidike 
Kaukosäätimen pariyhteyden  

muodostaminen

Valitse verholle haluamasi kanava käyttämällä kaukosäätimen 

vasenta

 tai 

oikeaa

 painiketta. (Valitse kanava väliltä 1-15.) Älä 

käytä kanavaa 0, kanava 0 ohjaa kaikkia kanavia samanaikaisesti.

Seuraava vaihe on suoritettava 10 sekunnin kuluessa. Lue vaihe 

ennen kuin jatkat.

Paina moottorin 

ohjelmapainiketta (P1)

, kunnes verho liikkuu.

Paina 

pariyhteyden muodostuspainiketta (P2)

 kaukosäätimen 

takaa. Paina 

pariyhteyden muodostuspainiketta (P2)

 uudelleen 

ja paina kaukosäätimen

 

alas-painiketta

. Verho liikkuu aina 

painiketta painettaessa. Kaukosäädin on nyt yhdistetty verhoosi.

Moottori käy automaattisesti, kun ylös- tai alas-painiketta 

painetaan. Pysäytä verho painamalla kaukosäätimen 

keskipainiketta.

Jos moottori ei reagoi, toista yllä olevat vaiheet.

Pyörimissuunnan tarkastaminen

VAROITUS: 

vahinkojen vaara. Pysäytä verho ennen päätyasentojen 

saavuttamista.

Tarkista painamalla lyhyesti 

alas-painiketta

, avautuuko verho 

oikein. Jos verho liikkuu ylös, pyörimissuunta on vaihdettava.

Voit vaihtaa pyörimissuuntaa pitämällä moottorin 

ohjelmapainiketta (P1)

 painettuna, kunnes moottori siirtää verhoa 

kolme kertaa. Silloin pyörimissuunta on vaihdettu.

Jotta verho toimii oikein eikä siihen tule vaurioita, päätyrajat on 

ohjelmoitava.

Asetustilaan siirtyminen

Päätyrajojen ohjelmointia varten moottorin on oltava 

asetustilassa. Siihen siirrytään painamalla seuraavaa 

painikeyhdistelmää 

10 sekunnin

 kuluessa: Paina kaukosäätimen 

pariyhteyden muodostuspainiketta P2

 (moottori siirtää verhoa 

kerran). Paina kaukosäätimen 

ylös-painiketta

 (moottori siirtää 

verhoa kerran) ja napsauta 

pariyhteyden muodostuspainiketta 

P2 

 vielä kerran (moottori siirtää verhoa kerran). Moottori on nyt 

asetustilassa.

Asetustila on aktivoitava kanavalla, jolla verhon pariyhteys toimii.

Ala- ja yläasennon asettaminen

Laske verho alas painamalla 

alas-painiketta

. Kun verho on 

haluamassasi ala-asennossa, pysäytä verho painamalla 

keskipainiketta

.

  

Tallenna ala-asento pitämällä 

keskipainiketta

 painettuna  

viisi sekuntia. 

(Moottori siirtää verhoa kerran.)

Jos verho ei siirry, toista vaiheesta 15 alkaen.

Nosta verhoa painamalla 

ylös-painiketta

. Kun verho on 

haluamassasi yläasennossa, pysäytä verho painamalla 

keskipainiketta

.  

Tallenna yläasento pitämällä 

keskipainiketta

 painettuna  

viisi sekuntia. 

(Moottori siirtää verhoa kerran.)

Suosikkiasennon asettaminen  

(valinnainen)

Aseta verho haluttuun suosikkiasentoon ylä- ja ala-asennon väliin.

Voit ohjelmoida suosikkiasennon painamalla seuraavaa 

painikeyhdistelmää.

Paina kaukosäätimen 

pariyhteyden muodostuspainiketta 

P2

 (moottori siirtää verhoa kerran). Paina kaukosäätimen 

keskipainiketta

 (moottori siirtää verhoa kerran) ja paina 

keskipainiketta

 vielä uudelleen (moottori siirtää verhoa kerran). 

Moottori on nyt tallentanut suosikkiasennon.

Siirry suosikkiasentoon pitämällä 

keskipainiketta

 painettuna 

kolme sekuntia.

Voit poistaa suosikkiasennon toistamalla vaiheen 17.2. 

Suosikkiasennon poistamisen jälkeen voit asettaa uuden 

suosikkiasennon toistamalla vaiheen 17.1 uudelleen.

Akun lataaminen

Lataa moottori mikro-USB-johdolla.

LED-valo vilkkuu käytön aikana punaisena: lataa akku.

LED-valo vilkkuu vihreänä: akku latautuu.

LED-valo palaa jatkuvasti vihreänä: akku on ladattu täyteen.

Verhon nollaaminen

Tehdasasetusten palauttaminen poistaa päätyrajoitukset ja 

katkaisee yhteyden mahdollisiin yhdistettyihin kaukosäätimiin.

Voit palauttaa verhon tehdasasetukset pitämällä 

ohjelmapainiketta P1

 painettuna, kunnes verho siirtyy  

neljä

 kertaa.

9

1

10

11

12

13

14

13.1

13.2

14.1

14.2

2-8

15

16

17

15.1

16.1

16.2

17.2

17.1

Suomi

Suomi

Suomi

19

18.A

18.B

18.C

19.1

18

MN200100_20201210.indd   7

MN200100_20201210.indd   7

26-3-2021   12:29:58

26-3-2021   12:29:58

Содержание 5528821

Страница 1: ...ROLLER BLIND HUGLO 2 2 rtube nl red1488 MN200100_20201210 indd 1 MN200100_20201210 indd 1 26 3 2021 12 29 56 26 3 2021 12 29 56...

Страница 2: ...P2 button once more the motor steps once The motor is now in setup mode The setup mode must be activated in the channel to which the blind is paired Set bottom top position Press the down button to lo...

Страница 3: ...s tningstilstand Ops tningstilstanden skal aktiveres i den kanal som gardinet er parret med Indstil nederste og verste position Tryk p ned knappen for at s nke gardinet n r den nskede bundposition er...

Страница 4: ...Kanal aktiviert werden mit dem das Rollo gekoppelt ist Einstellen der unteren und oberen Position Dr cken Sie die Taste Nach unten um das Rollo abzusenken Wenn die gew nschte untere Position erreicht...

Страница 5: ...ing P2 n gang til motoren g r n gang Motoren er n i oppsettmodus Oppsettmodus m aktiveres i kanalen der rullegardinen er paret Still inn nedre og vre posisjon Trykk p ned knappen for senke rullegardin...

Страница 6: ...n g ng till motorn r r sig ett steg Motorn r nu i inst llningsl ge Inst llningsl get m ste aktiveras i den kanal som rullgardinen r parkopplad till St ll in vre och undre l ge Tryck p ned t knappen s...

Страница 7: ...moottori siirt verhoa kerran Moottori on nyt asetustilassa Asetustila on aktivoitava kanavalla jolla verhon pariyhteys toimii Ala ja yl asennon asettaminen Laske verho alas painamalla alas painiketta...

Страница 8: ...a P2 silnik wykona jeden krok Silnik znajduje si teraz w trybie konfiguracji Tryb konfiguracji musi by aktywowany w kanale z kt rym jest sparowana roleta Ustawianie pozycji dolnej i g rnej Nacisn przy...

Страница 9: ...rov n P2 motor provede jeden posun Motor je nyn v re imu nastaven Re im nastaven mus b t aktivov n na kan lu s kter m je roleta sp rov na Nastavit doln a horn polohu Stisknut m tla tka Dol spus te ro...

Страница 10: ...a P2 p ros t gombbal a motor egyet mozdul Ezzel be ll t si zemm dba ll totta a motort A be ll t si m dot azon a csatorn n kell aktiv lni amellyel a rol p ros tva van Az als s a fels poz ci be ll t sa...

Страница 11: ...De motor staat nu in de instelmodus De instelmodus moet worden geactiveerd in het kanaal waaraan het gordijngordijn is gekoppeld Ondersteenbovenstepositieinstellen Druk op de omlaag knop om het rolgo...

Страница 12: ...vania P2 motor ek sa raz oto Motor ek je teraz v re ime nastavenia Re im nastavenia mus te aktivova v kan li s ktor m je roleta sp rovan Nastavenie dolnej a hornej polohy Stla te tla idlo dole na spus...

Страница 13: ...pr sent en mode configuration Le mode configuration doit tre activ dans le canal avec lequel le store est appair R gler la position inf rieure et sup rieure Appuyez sur le bouton Descente pour abaiss...

Страница 14: ...nite gumb za seznanitev P2 motor naredi en korak Motor je zdaj v na inu za nastavitev Na in za nastavitev je treba aktivirati na kanalu s katerim je sen ilo seznanjeno Nastavite spodnji in zgornji pol...

Страница 15: ...enuti i jo jednom kliknite na gumb P2 motor e jednom pokrenuti Motor je sada u na inu rada za postavljanje Na in rada za postavljanje mora biti aktiviran u kanalu s kojim je sjenilo upareno Postavite...

Страница 16: ...nza una volta Il motore ora in modalit di impostazione La modalit di impostazione deve essere attivata nel canale a cui associata la tenda Impostare posizione inferiore e superiore Premere il pulsante...

Страница 17: ...en modo de configuraci n El modo de configuraci n debe activarse en el canal con el que est emparejado el estor Ajuste la posici n inferior y superior Pulse el bot n de bajada para bajar el estor cuan...

Страница 18: ...jedanput pokrenuti i jo jedanput kliknite dugme za uparivanje P2 motor e se jedanput pokrenuti Motor je sad u na inu za postavljanje Na in za postavljanje se mora aktivirati u kanalu s kojim je rolet...

Страница 19: ...dnom zaustavlja a zatim opet pritisnite dugme za uparivanje P2 motor se jednom zaustavlja Motor je sada u re imu za pode avanje Re im za pode avanje mora da se aktivira na kanalu na kojem je roletna u...

Страница 20: ...P2 P2 P1 3 10 P2 P2 5 15 5 P2 3 17 2 17 1 USB P1 9 1 10 11 12 13 14 13 1 13 2 14 1 14 2 2 8 15 16 17 15 1 16 1 16 2 17 2 17 1 19 18 A 18 B 18 C 19 1 18 MN200100_20201210 indd 20 MN200100_20201210 indd...

Страница 21: ...ociere P2 motorul trece o dat Motorul se afl acum n modul de configurare Modul de configurare trebuie activat pe canalul cu care este asociat ruloul Setare pozi ie inferioar i superioar Ap sa i butonu...

Страница 22: ...P2 P2 P1 3 10 P2 P2 5 15 5 P2 3 17 2 17 1 USB P1 9 1 10 11 12 13 14 13 1 13 2 14 1 14 2 2 8 15 15 1 16 17 16 1 16 2 17 2 17 1 19 18 A 18 B 18 C 19 1 18 MN200100_20201210 indd 22 MN200100_20201210 indd...

Страница 23: ...2 5 15 5 P2 3 17 2 17 1 micro USB LED LED LED P1 16 17 16 1 16 2 17 2 17 1 19 18 A 18 B 18 C 19 1 18 9 1 10 11 12 13 14 13 1 13 2 14 1 14 2 2 8 15 15 1 MN200100_20201210 indd 23 MN200100_20201210 indd...

Страница 24: ...O motor est agora no modo de configura o O modo de configura o tem de ser ativado no canal com o qual o estore est emparelhado Configurar as posi es inferior e superior Prima o bot o descer para baix...

Страница 25: ...0 P2 P2 5 15 5 P2 3 17 2 17 1 micro USB P1 16 17 16 1 16 2 17 2 17 1 19 18 A 18 B 18 C 19 1 18 9 1 10 11 12 13 14 13 1 13 2 14 1 14 2 2 8 15 15 1 MN200100_20201210 indd 25 MN200100_20201210 indd 25 26...

Страница 26: ...mesi P2 ye bas n motor bir kez daha al r Motor imdi ayar modunda Ayar modu storun e le tirildi i kanalda etkinle tirilmelidir Alt ve st konumu ayarla stenilen alt konuma ula ld nda storu indirmek i in...

Страница 27: ...2 P2 5 15 5 P2 3 17 2 17 1 USB LED LED LED P1 9 1 10 11 12 13 14 13 1 13 2 14 1 14 2 2 8 15 16 17 15 1 16 1 16 2 17 2 17 1 19 18 A 18 B 18 C 19 1 18 MN200100_20201210 indd 27 MN200100_20201210 indd 27...

Страница 28: ...laderen er ikke tilsluttet eller fungerer ikke Pr v en anden oplader eller s rg for at opladeren er sat i stikkontakten Foretrukken position kan ikke programmeres Der er ikke programmeret nogen endegr...

Страница 29: ...ottoria Kaukos dint ei ole yhdistetty verhoon Muodosta pariyhteys kaukos timen ja moottorin v liin Katso vaihe 13 Moottorin merkkivalo vilkkuu punaisena Moottorin akku on tyhj Lataa moottori Katso vai...

Страница 30: ...esu te se bl e k motoru D lkov ovl d n nem spojen s roletou Sp rujte d lkov ovl d n s motorem Viz krok 13 Kontrolka motoru blik erven Baterie motoru je vybit Nabijte motor Viz krok 18 Roleta se nenab...

Страница 31: ...kom Pozrite si krok 13 LED indik tor motor eka blik na erveno Bat ria motor eka je vybit Nabite motor ek Pozrite si krok 18 Roleta sa nenab ja Nab ja ka nie je pripojen alebo nefunguje Sk ste in nab j...

Страница 32: ...ssociare il telecomando al motore Vedere il punto 13 Il LED del motore lampeggia in rosso La batteria del motore scarica Caricare il motore Vedere il punto 18 La tenda non si carica Il caricabatterie...

Страница 33: ...skog upravlja a i motora Pomaknite se bli e motoru Daljinski upravlja nije povezan s roletnom Uparite daljinski upravlja s motorom Pogledajte korak 13 LED lampica motora treperi crveno Baterija motora...

Страница 34: ...este conectat la rulou Asocia i telecomanda la motor Vezi pasul 13 LED ul motorului clipe te ro u Bateria motorului este desc rcat nc rca i motorul Vezi pasul 18 Ruloul nu se ncarc nc rc torul nu este...

Страница 35: ...35 40 GR 9 18 11 11 13 LED 18 15 16 19 15 16 14 BG 9 18 11 11 13 18 15 16 19 15 16 14 MN200100_20201210 indd 35 MN200100_20201210 indd 35 26 3 2021 12 30 14 26 3 2021 12 30 14...

Страница 36: ...o estore Emparelhe o controlo remoto com o motor Consulte o passo 13 A luz LED do motor pisca a vermelho A pilha do motor est descarregada Carregue o motor Consulte o passo 18 O estore n o est a carr...

Страница 37: ...kumanday motor ile e le tirin Bkz Ad m 13 Motor LED i k rm z yan p s n yor Motorun pili bo Motoru arj edin Bkz Ad m 18 Stor arj olmuyor arj cihaz prize tak l de il veya al m yor Farkl bir arj cihaz de...

Страница 38: ...38 40 MN200101_20210326 MN200100_20201210 indd 38 MN200100_20201210 indd 38 26 3 2021 12 30 15 26 3 2021 12 30 15...

Страница 39: ...39 40 MN200100_20201210 indd 39 MN200100_20201210 indd 39 26 3 2021 12 30 15 26 3 2021 12 30 15...

Страница 40: ...40 40 MN200101_20210326 MN200100_20201210 indd 40 MN200100_20201210 indd 40 26 3 2021 12 30 15 26 3 2021 12 30 15...

Отзывы: