Jysk 5528821 Скачать руководство пользователя страница 19

19/40

Montirajte nosače
Skratite roletnu
Aktivirajte motor 

 

Aktivirajte motor tako što ćete pomeriti prekidač na 1.

Montirajte roletnu
Daljinski upravljač; zamena baterije
Držač za daljinski upravljač 
Uparite daljinski upravljač

Izaberite željeni kanal za roletnu pomoću 

levog

 ili 

desnog

 dugmeta 

na daljinskom upravljaču. (Izaberite kanal između 1 i 15) Nemojte 

da koristite kanal 0, kanal 0 kontroliše sve kanale istovremeno.

Sledeći korak mora da se obavi u roku od 10 sekundi. Pročitajte 

korak pre nego što nastavite.

Pritisnite 

dugme za programiranje (P1)

 na motoru dok se roletna 

ne zaustavi.

Pritisnite 

dugme za uparivanje (P2)

 na poleđini daljinskog 

upravljača. Ponovo pritisnite 

dugme za uparivanje (P2)

 i pritisnite

 

dugme za kretanje nadole

 na daljinskom upravljaču. Roletna će se 

zaustaviti pri svakom pritisku dugmeta. Daljinski upravljač je sada 

uparen sa roletnom.

Motor će se automatski pokrenuti kada se pritisne dugme 

za kretanje nagore ili nadole. Zaustavite roletnu pritiskom na 

centralno dugme na daljinskom upravljaču.

Ako motor ne reaguje, ponovite prethodno naedene korake.

Proverite smer rotacije.

UPOZORENJE: 

rizik od oštećenja. Zaustavite roletnu pre nego što 

dostigne krajnje položaje.

Nakratko pritisnite dugme za kretanje 

nadole

 kako biste proverili 

da li se roletna odmotava na ispravan način. Ako se roletna kreće 

nagore, mora da se promeni smer rotacije.

Da biste promenili smer rotacije, držite 

dugme za programiranje 

(P1)

 na motoru sve dok se motor ne zaustavi 3 puta kako biste 

potvrdili da se smer rotacije promenio.

Granice kretanja moraju da se programiraju kako bi se roletna 

ispravno koristila i da bi se sprečila oštećenja na njoj.

Pokrenite režim za podešavanje

Da biste programirali granice kretanja, motor mora da bude u 

režimu za podešavanje. Taj režim se aktivira pritiskanjem sledeće 

kombinacije dugmadi u roku od 

10 sekundi

. Pritisnite 

dugme 

za uparivanje P2

 na daljinskom upravljaču (motor se jednom 

zaustavlja). Pritisnite dugme za kretanje 

nagore

 na daljinskom 

upravljaču (motor se jednom zaustavlja),  a zatim opet pritisnite 

dugme za uparivanje P2

 (motor se jednom zaustavlja). Motor je 

sada u režimu za podešavanje

Režim za podešavanje mora da se aktivira na kanalu na kojem je 

roletna uparena.

Podesite donji i gornji položaj

Pritisnite dugme za kretanje 

nadole

 

da biste spustili roletnu, a kada 

ona dostigne željeni donji položaj, kliknite na 

centralno

 dugme da 

biste zaustavili roletnu.  

Držite 

centalno

 dugme 5 sekundi da biste sačuvali donji položaj. 

(motor se jednom zaustavlja)

Ako se roletna ne zaustavlja, ponovite od koraka 15

Pritisnite dugme za kretanje 

nagore

 da biste podigli roletnu, a kada 

ona dostigne željeni gornji položaj, kliknite na 

centralno

 dugme da 

biste zaustavili roletnu.  

Držite 

centalno

 dugme 5 sekundi da biste sačuvali gornji položaj. 

(motor se jednom zaustavlja)

Podesite omiljeni položaj (opcionalno)

Postavite roletnu u željeni omiljeni položaj između gornjeg i donjeg 

položaja.

Da biste programirali omiljeni položaj, pritisnite sledeću 

kombinaciju dugmadi.

Pritisnite 

dugme za uparivanje P2

 na daljinskom upravljaču 

(motor se jednom zaustavlja). Pritisnite 

centralno

 dugme na 

daljinskom upravljaču (motor se jednom zaustavlja), pa još jednom 

pritisnite 

centralno

 dugme (motor se jednom zaustavlja). Motor je 

tada sačuvao omiljeni položaj.

Da biste premestili omiljeni položaj, zadržite 

centralno

 dugme  

3 sekunde.

Da biste izbrisali omiljeni položaj, ponovite korak 17.2. Kada 

izbrišete omiljeni položaj, možete da podesite novi omiljeni  

položaj tako što ćete još jednom ponoviti korak 17.1.

Napunite bateriju

Punite motor pomoću micro USB kabla.

Led lampica treperi tokom rada; napunite bateriju.

LED lampica treperi zeleno; baterija se puni.

LED lampica neprekidno svetli zeleno; baterija je napunjena.

Resetujte roletnu

Fabričkim resetovanjem se brišu granice kretanja i uklanjaju  

se veze sa svim uparenim daljinskim upravljačima.

Da biste resetovali roletnu na podrazumevana fabrička 

podešavanja, zadržite 

dugme za prigramiranje P1

 dok  

se roletna ne zaustavi 

četiri

 puta.

9

1

10

11

12

13

14

13.1

13.2

14.1

14.2

2-8

15

16

17

15.1

16.1

16.2

17.2

17.1

Srpski

Srpski

19

18.A

18.B

18.C

19.1

18

MN200100_20201210.indd   19

MN200100_20201210.indd   19

26-3-2021   12:30:02

26-3-2021   12:30:02

Содержание 5528821

Страница 1: ...ROLLER BLIND HUGLO 2 2 rtube nl red1488 MN200100_20201210 indd 1 MN200100_20201210 indd 1 26 3 2021 12 29 56 26 3 2021 12 29 56...

Страница 2: ...P2 button once more the motor steps once The motor is now in setup mode The setup mode must be activated in the channel to which the blind is paired Set bottom top position Press the down button to lo...

Страница 3: ...s tningstilstand Ops tningstilstanden skal aktiveres i den kanal som gardinet er parret med Indstil nederste og verste position Tryk p ned knappen for at s nke gardinet n r den nskede bundposition er...

Страница 4: ...Kanal aktiviert werden mit dem das Rollo gekoppelt ist Einstellen der unteren und oberen Position Dr cken Sie die Taste Nach unten um das Rollo abzusenken Wenn die gew nschte untere Position erreicht...

Страница 5: ...ing P2 n gang til motoren g r n gang Motoren er n i oppsettmodus Oppsettmodus m aktiveres i kanalen der rullegardinen er paret Still inn nedre og vre posisjon Trykk p ned knappen for senke rullegardin...

Страница 6: ...n g ng till motorn r r sig ett steg Motorn r nu i inst llningsl ge Inst llningsl get m ste aktiveras i den kanal som rullgardinen r parkopplad till St ll in vre och undre l ge Tryck p ned t knappen s...

Страница 7: ...moottori siirt verhoa kerran Moottori on nyt asetustilassa Asetustila on aktivoitava kanavalla jolla verhon pariyhteys toimii Ala ja yl asennon asettaminen Laske verho alas painamalla alas painiketta...

Страница 8: ...a P2 silnik wykona jeden krok Silnik znajduje si teraz w trybie konfiguracji Tryb konfiguracji musi by aktywowany w kanale z kt rym jest sparowana roleta Ustawianie pozycji dolnej i g rnej Nacisn przy...

Страница 9: ...rov n P2 motor provede jeden posun Motor je nyn v re imu nastaven Re im nastaven mus b t aktivov n na kan lu s kter m je roleta sp rov na Nastavit doln a horn polohu Stisknut m tla tka Dol spus te ro...

Страница 10: ...a P2 p ros t gombbal a motor egyet mozdul Ezzel be ll t si zemm dba ll totta a motort A be ll t si m dot azon a csatorn n kell aktiv lni amellyel a rol p ros tva van Az als s a fels poz ci be ll t sa...

Страница 11: ...De motor staat nu in de instelmodus De instelmodus moet worden geactiveerd in het kanaal waaraan het gordijngordijn is gekoppeld Ondersteenbovenstepositieinstellen Druk op de omlaag knop om het rolgo...

Страница 12: ...vania P2 motor ek sa raz oto Motor ek je teraz v re ime nastavenia Re im nastavenia mus te aktivova v kan li s ktor m je roleta sp rovan Nastavenie dolnej a hornej polohy Stla te tla idlo dole na spus...

Страница 13: ...pr sent en mode configuration Le mode configuration doit tre activ dans le canal avec lequel le store est appair R gler la position inf rieure et sup rieure Appuyez sur le bouton Descente pour abaiss...

Страница 14: ...nite gumb za seznanitev P2 motor naredi en korak Motor je zdaj v na inu za nastavitev Na in za nastavitev je treba aktivirati na kanalu s katerim je sen ilo seznanjeno Nastavite spodnji in zgornji pol...

Страница 15: ...enuti i jo jednom kliknite na gumb P2 motor e jednom pokrenuti Motor je sada u na inu rada za postavljanje Na in rada za postavljanje mora biti aktiviran u kanalu s kojim je sjenilo upareno Postavite...

Страница 16: ...nza una volta Il motore ora in modalit di impostazione La modalit di impostazione deve essere attivata nel canale a cui associata la tenda Impostare posizione inferiore e superiore Premere il pulsante...

Страница 17: ...en modo de configuraci n El modo de configuraci n debe activarse en el canal con el que est emparejado el estor Ajuste la posici n inferior y superior Pulse el bot n de bajada para bajar el estor cuan...

Страница 18: ...jedanput pokrenuti i jo jedanput kliknite dugme za uparivanje P2 motor e se jedanput pokrenuti Motor je sad u na inu za postavljanje Na in za postavljanje se mora aktivirati u kanalu s kojim je rolet...

Страница 19: ...dnom zaustavlja a zatim opet pritisnite dugme za uparivanje P2 motor se jednom zaustavlja Motor je sada u re imu za pode avanje Re im za pode avanje mora da se aktivira na kanalu na kojem je roletna u...

Страница 20: ...P2 P2 P1 3 10 P2 P2 5 15 5 P2 3 17 2 17 1 USB P1 9 1 10 11 12 13 14 13 1 13 2 14 1 14 2 2 8 15 16 17 15 1 16 1 16 2 17 2 17 1 19 18 A 18 B 18 C 19 1 18 MN200100_20201210 indd 20 MN200100_20201210 indd...

Страница 21: ...ociere P2 motorul trece o dat Motorul se afl acum n modul de configurare Modul de configurare trebuie activat pe canalul cu care este asociat ruloul Setare pozi ie inferioar i superioar Ap sa i butonu...

Страница 22: ...P2 P2 P1 3 10 P2 P2 5 15 5 P2 3 17 2 17 1 USB P1 9 1 10 11 12 13 14 13 1 13 2 14 1 14 2 2 8 15 15 1 16 17 16 1 16 2 17 2 17 1 19 18 A 18 B 18 C 19 1 18 MN200100_20201210 indd 22 MN200100_20201210 indd...

Страница 23: ...2 5 15 5 P2 3 17 2 17 1 micro USB LED LED LED P1 16 17 16 1 16 2 17 2 17 1 19 18 A 18 B 18 C 19 1 18 9 1 10 11 12 13 14 13 1 13 2 14 1 14 2 2 8 15 15 1 MN200100_20201210 indd 23 MN200100_20201210 indd...

Страница 24: ...O motor est agora no modo de configura o O modo de configura o tem de ser ativado no canal com o qual o estore est emparelhado Configurar as posi es inferior e superior Prima o bot o descer para baix...

Страница 25: ...0 P2 P2 5 15 5 P2 3 17 2 17 1 micro USB P1 16 17 16 1 16 2 17 2 17 1 19 18 A 18 B 18 C 19 1 18 9 1 10 11 12 13 14 13 1 13 2 14 1 14 2 2 8 15 15 1 MN200100_20201210 indd 25 MN200100_20201210 indd 25 26...

Страница 26: ...mesi P2 ye bas n motor bir kez daha al r Motor imdi ayar modunda Ayar modu storun e le tirildi i kanalda etkinle tirilmelidir Alt ve st konumu ayarla stenilen alt konuma ula ld nda storu indirmek i in...

Страница 27: ...2 P2 5 15 5 P2 3 17 2 17 1 USB LED LED LED P1 9 1 10 11 12 13 14 13 1 13 2 14 1 14 2 2 8 15 16 17 15 1 16 1 16 2 17 2 17 1 19 18 A 18 B 18 C 19 1 18 MN200100_20201210 indd 27 MN200100_20201210 indd 27...

Страница 28: ...laderen er ikke tilsluttet eller fungerer ikke Pr v en anden oplader eller s rg for at opladeren er sat i stikkontakten Foretrukken position kan ikke programmeres Der er ikke programmeret nogen endegr...

Страница 29: ...ottoria Kaukos dint ei ole yhdistetty verhoon Muodosta pariyhteys kaukos timen ja moottorin v liin Katso vaihe 13 Moottorin merkkivalo vilkkuu punaisena Moottorin akku on tyhj Lataa moottori Katso vai...

Страница 30: ...esu te se bl e k motoru D lkov ovl d n nem spojen s roletou Sp rujte d lkov ovl d n s motorem Viz krok 13 Kontrolka motoru blik erven Baterie motoru je vybit Nabijte motor Viz krok 18 Roleta se nenab...

Страница 31: ...kom Pozrite si krok 13 LED indik tor motor eka blik na erveno Bat ria motor eka je vybit Nabite motor ek Pozrite si krok 18 Roleta sa nenab ja Nab ja ka nie je pripojen alebo nefunguje Sk ste in nab j...

Страница 32: ...ssociare il telecomando al motore Vedere il punto 13 Il LED del motore lampeggia in rosso La batteria del motore scarica Caricare il motore Vedere il punto 18 La tenda non si carica Il caricabatterie...

Страница 33: ...skog upravlja a i motora Pomaknite se bli e motoru Daljinski upravlja nije povezan s roletnom Uparite daljinski upravlja s motorom Pogledajte korak 13 LED lampica motora treperi crveno Baterija motora...

Страница 34: ...este conectat la rulou Asocia i telecomanda la motor Vezi pasul 13 LED ul motorului clipe te ro u Bateria motorului este desc rcat nc rca i motorul Vezi pasul 18 Ruloul nu se ncarc nc rc torul nu este...

Страница 35: ...35 40 GR 9 18 11 11 13 LED 18 15 16 19 15 16 14 BG 9 18 11 11 13 18 15 16 19 15 16 14 MN200100_20201210 indd 35 MN200100_20201210 indd 35 26 3 2021 12 30 14 26 3 2021 12 30 14...

Страница 36: ...o estore Emparelhe o controlo remoto com o motor Consulte o passo 13 A luz LED do motor pisca a vermelho A pilha do motor est descarregada Carregue o motor Consulte o passo 18 O estore n o est a carr...

Страница 37: ...kumanday motor ile e le tirin Bkz Ad m 13 Motor LED i k rm z yan p s n yor Motorun pili bo Motoru arj edin Bkz Ad m 18 Stor arj olmuyor arj cihaz prize tak l de il veya al m yor Farkl bir arj cihaz de...

Страница 38: ...38 40 MN200101_20210326 MN200100_20201210 indd 38 MN200100_20201210 indd 38 26 3 2021 12 30 15 26 3 2021 12 30 15...

Страница 39: ...39 40 MN200100_20201210 indd 39 MN200100_20201210 indd 39 26 3 2021 12 30 15 26 3 2021 12 30 15...

Страница 40: ...40 40 MN200101_20210326 MN200100_20201210 indd 40 MN200100_20201210 indd 40 26 3 2021 12 30 15 26 3 2021 12 30 15...

Отзывы: