background image

FR: 

SI: 

HR: 

IT: 

 

1. Tissus enduits - Instructions

 

d'utilisation et d'entretien.

Les tonnelles de jardin, tentes, pavillons et parasols sont des produits saisonniers.
Ne nettoyez pas les tissus à l'aide de solvants organiques ; ne procédez à aucun détachage : ce type de tissu n'est pas destiné

 

à être nettoyé.

N'utilisez pas d'eau de Javel. Pas de nettoyage à sec.
Évitez les salissures importantes sur le tissu.
Les tissus enduits sales doivent être nettoyés à la main. Pressez légèrement. Ne frottez pas. N'essorez pas. Température maximale de lavage : 35°C.
Utilisez des détergents pour tissus délicats. Séchez en position verticale à température ambiante.

2. Instructions de sécurité pour le vent/la pluie/les intempéries.

Mettez le produit en sécurité en l'attachant à l'aide de cordes et de poids.
Si le vent souffle à plus de 5-7 m/sec ou en cas de fortes chutes de pluie, démontez soigneusement le produit, pliez-le et mettez-le en sécurité dans 
un endroit protégé.
Si le tissu est anormalement mouillé, séchez-le immédiatement afin d'éviter un vieillissement prématuré du produit.

3. Préparation à l'utilisation

Vérifiez avant la première utilisation que votre tonnelle de jardin, tente, parasol ou pavillon

 

ne soit pas endommagé (parties

 

métalliques tordues, tissu 

déchiré). Si votre produit est endommagé, ne l'utilisez pas. Le

 

non-respect de ces règles risque d'endommager votre produit.

4.

 

Rangement

Après utilisation :
Séchez la toile, pliez-la soigneusement et rangez-la dans un endroit sec.
Nettoyez et séchez le cadre, puis rangez-le dans un endroit sec.
À conserver dans un endroit sec.

5.

 

Garantie

Seuls les produits utilisés conformément aux instructions du fabricant peuvent faire l'objet de garanties ou de réclamations.

1. Impregnirane tkanine – Navodila za uporabo in nego.

Paviljoni, šotori in vrtni son

č

niki so sezonski izdelki.

Tkanin ne

 

č

istite z organskimi topili; ne odstranjujte madežev – ta vrsta tkanine ni primerna za

 

č

č

enje.

Uporaba klorovih belil in kemi

č

no

 

č

č

enje ni dovoljeno.

Pazite, da se blago ne umaže preve

č

.

Umazana impregnirana tkanina se mora prati ro

č

no. Ožemajte nežno, ne drgnite in ne zvijajte.

 

Najvišja temperatura pranja: 35°C. Uporabljajte 

detergente za ob

č

utljive tkanine. Sušite v navpi

č

nem položaju pri temperaturi okolja.

2. Varnostna navodila

 

za veter/dež/opozorila.

Zavarujte izdelek z vrvmi in utežmi.

Č

e hitrost vetra presega 5-7 m/s ali pri mo

č

nih nalivih, previdno odstranite izdelek, ga zložite in zavarujte ter ga pospravite na varno mesto.

Č

e se tkanina nepri

č

akovano zmo

č

i, jo takoj osušite, da prepre

č

ite prehitro staranje izdelka.

3. Priprava za uporabo.

Pred uporabo preverite, da vaš paviljon, šotor ali son

č

nik ni poškodovan (zviti kovinski elementi, raztrgana tkanina). V primeru poškodb izdelka ne 

uporabljajte. Neupoštevanje teh navodil bo povzro

č

ilo/lahko povzro

č

i škodo.

4.

 

Shranjevanje

Po uporabi:
Platno osušite, ga skrbno zložite in ga shranite na suhem mestu.
O

č

istite in posušite okvir ter ga shranite na suhem mestu.

Sestavne dele hranite v suhem prostoru.

5.

 

Jamstvo

Samo izdelki, ki se uporabljajo v skladu z navodili proizvajalca, so lahko predmet jamstva in pritožb.

1. Obložene tkanine - Upute za uporabu i održavanje.

Sjenice, šatori, paviljoni i vrtni suncobrani sezonski su proizvodi.
Tkanine nemojte

 

č

istiti organskim otapalima; nemojte

 

č

istiti samo dio tkanine s mrljom - ova vrsta tkanine nije prikladna za

 

č

ć

enje.

Nemojte izbjeljivati, nemojte podvrgavati kemijskom

 

č

ć

enju.

Izbjegavajte jako prljanje materijala.
Zaprljane obložene tkanine trebale bi se ru

č

no prati. Nježno stiš

ć

ite, nemojte trljati , nemojte cijediti. Najviša temperatura pranja: 35°C. Koristite 

sredstva za pranje osjetljivih tkanina. Sušite

 

u okomitom položaju na sobnoj temperaturi.

2. Sigurnosne upute u slu

č

aju vjetra/kiše/upozorenja.

Osigurajte proizvod pri

č

vrš

ć

ivanjem užadi i utega.

Ako brzina vjetra prelazi 5-7 m/s ili ako pada jaka kiša, oprezno skinite proizvod, složite ga i osigurajte te ga spremite na sigurno.
Ako se tkanina neo

č

ekivano smo

č

i, odmah je osušite da biste sprije

č

ili prerano starenje proizvoda.

3. Priprema za uporabu.

Prije uporabe provjerite postoje li na sjenici, šatoru, suncobranu ili paviljonu ošte

ć

enja (savijeni metalni elementi, poderana tkanina). Ako uo

č

ite 

ošte

ć

enje, nemojte koristiti proizvod. Nepridržavanje ovih smjernica dovodi/može dovesti do ošte

ć

enja.

4. Skladištenje

Nakon uporabe:
Osušite platno, pažljivo ga sklopite i stavite na suho mjesto.
O

č

istite i osušite okvir i stavite ga na suho mjesto.

Pohranite dijelove na suhom mjestu.

5.

 

Jamstvo

Samo proizvodi koji se koriste u skladu s uputama proizvo

đ

a

č

a podliježu jamstvu i prigovorima.

1. Tessuti rivestiti - Istruzioni per l'uso e la cura.

Gazebo, tende, tendoni e ombrelloni sono prodotti stagionali.
Non pulire i tessuti con solventi organici; non utilizzare smacchiatori: questo tipo di tessuto non è adatto alla pulizia con solventi.
Non usare candeggina a base di cloro, non lavare a secco.
Evitare di imbrattare il materiale
I tessuti rivestiti sporchi devono essere puliti a mano. Strizzare delicatamente, non strofinare, non torcere il tessuto. Temperatura massima di 
lavaggio: 35 °C. Utilizzare detergenti per tessuti delicati. Asciugare in posizione verticale a temperatura ambiente.

2. Istruzioni di sicurezza in caso

 

di vento / pioggia / allarme meteo.

Assicurare il prodotto con funi e pesi.
Se la velocità del vento supera i 5-7 m al secondo o in condizioni di pioggia intensa, rimuovere con cura il prodotto, piegarlo e riporlo in un luogo 
sicuro.
Se il tessuto si bagna inaspettatamente, asciugarlo immediatamente per evitare che il prodotto si rovini.

3. Preparazione prima dell'uso.

Verificare prima dell'uso che il gazebo, la tenda, l'ombrellone o il tendone non siano danneggiati (che non presentino, ad esempio, elementi metallici 
piegati o tessuto strappato). In caso di danni non utilizzare il

 

prodotto. La mancata osservanza di queste linee guida può causare danni.

4.

 

Conservazione

Dopo l'utilizzo:
Asciugare il telo, piegarlo con cura e riporlo in un luogo asciutto.
Pulire e asciugare il telaio e riporlo in un luogo asciutto.
Conservare i componenti in un luogo asciutto.

5.

 

Garanzia

Solo i prodotti utilizzati in conformità con le istruzioni del produttore sono coperti dalle garanzie e possono essere oggetto

 

di reclami.

9/23

Содержание 3792100

Страница 1: ...1 23 SANKT HANS 2750 mm 4000 mm 3000 mm 22 52685002 3792100 PAP 28 05 2021 Rev 4 ...

Страница 2: ...GA TÄRKEÄÄ SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN LUE HUOLELLISESTI WAŻNE ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE DŮLEŽITÉ USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ ČTĚTE POZORNĚ FONTOS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE OLVASSA EL FIGYELMESEN BELANGRIJK BEWAREN VOOR TOEKO MSTIG GEBRUIK ZORGVULDIG LEZEN DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE SI ODLOŽTE NA POUŽITIE V BUDÚCNOSTI ČÍTAJTE POZORNE IMPORTANT À CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION ...

Страница 3: ...АГА ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В МАЙБУТНЬОМУ УВАЖНО ОЗНАЙОМТЕСЯ З ІНСТРУКЦІЄЮ IMPORTANT PĂSTRAȚI PENTRU CONSUL TARE ULTERIOARĂ CITIȚI CU ATENȚIE ВАЖНО ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ IMPORTANTE CONSERVE PARA REFERÊNCIA FUTURA LEIA COM ATENÇÃO ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЧТИТЕ...

Страница 4: ...pohištvo sestavite na mehki podlagi npr na preprogi HR UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA Kako bi se izbjegle ogrebotine ovaj proizvod potrebno je sastavljati na mekanoj površini primjerice na tepihu IT AVVERTENZA PER EVITARE I GRAFFI Per evitare i graffi si raccomanda di montare questo mobile su una superficie morbida come ad es un tappeto ES ADVERTENCIA PARA EVITAR RAYADURAS Para no rayar este...

Страница 5: ... in vijake po potrebi priviti To ponovite vsake 3 mesece da bi zagotovili stabilnost izdelka skozi njegovo celotno življenjsko dobo HR VAŽNO Važno je da se svi tipovi vijaka na bilo kojoj vrsti proizvoda koji se s pomoću njih sastavlja ponovno pritegnu 2 tjedna nakon sastavljanja te jednom svaka 3 mjeseca kako bi se zajamčila stabilnost tijekom životnog vijeka proizvoda IT IMPORTANTE È importante ...

Страница 6: ...kal det tørres med det samme for at undgå at stoffet nedbrydes før tid 3 Forberedelser før brug Før brug skal det kontrolleres at pavillonen teltet eller parasollen ikke er beskadiget bøjede metaldele revet stof Produktet må ikke anvendes hvis det er beskadiget Manglende overholdelse af disse retningslinjer vil kan medføre skader 4 Opbevaring Efter brug Tør stoffet fold det omhyggeligt og anbring ...

Страница 7: ...nnoitetut kankaat käyttö ja hoito ohjeet Paviljongit teltat ja puutarhojen päivänvarjot ovat kausituotteita Älä puhdista kankaita orgaanisilla liuottimilla äläkä yritä puhdistaa tahrakohtia Tällainen kangas ei sovellu puhdistukseen Älä käytä kloorivalkaisua älä kuivapese Vältä materiaalin likaantumista Likaiset pinnoitetut kankaat on pestävä käsin Käsittele kangasta hellävaraisesti älä hankaa tai ...

Страница 8: ...ging Paviljoens tenten priëlen en parasols zijn seizoensproducten Reinig stoffen niet met behulp van organische oplosmiddelen behandel vlekken niet met vlekkenmiddel dit type stof is niet geschikt om te worden gereinigd Gebruik geen bleekmiddel en pas geen chemische reiniging toe Voorkom zware vervuiling van het materiaal Vervuilde gecoate stoffen moeten met de hand worden gewassen Voorzichtig uit...

Страница 9: ...lki ki se uporabljajo v skladu z navodili proizvajalca so lahko predmet jamstva in pritožb 1 Obložene tkanine Upute za uporabu i održavanje Sjenice šatori paviljoni i vrtni suncobrani sezonski su proizvodi Tkanine nemojte čistiti organskim otapalima nemojte čistiti samo dio tkanine s mrljom ova vrsta tkanine nije prikladna za čišćenje Nemojte izbjeljivati nemojte podvrgavati kemijskom čišćenju Izb...

Страница 10: ...mo proizvodi korišteni u skladu sa uputstvima Proizvođača ostvaruju pravo na garanciju i pritužbe 1 Obložena tkanina Uputstva za upotrebu i održavanje Paviljoni šatori nadstrešnice i baštenski kišobrani su sezonski proizvodi Tkaninu nemojte da čistite organskim rastvaračima nemojte zasebno da čistite mrlje ova vrsta tkanine nije pogodna za čišćenje Nemojte da koristite izbeljivač na bazi hlora nem...

Страница 11: ...като прикачите въжета и тежести Ако скоростта на вятъра надвишава 5 7 м сек както и при силен дъжд внимателно отстранете продукта сгънете го и го предпазете и приберете на сигурно място Ако платът се намокри неочаквано изсушете го незабавно за да избегнете преждевременно застаряване на продукта 3 Подготовка за употреба Проверете преди употреба дали вашата шатра палатка чадър или павилион не са пов...

Страница 12: ...уре 2 Инструкции по предохранению изделий от ветра и дождя Закрепляйте изделия с применением веревок и весов Если скорость ветра превышает 5 7 м c или в условиях сильного дождя бережно уберите изделие сложите свяжите его и спрячьте в безопасное место В случае непредвиденного намокания ткани высушите ее немедленно во избежание преждевременного старения изделия 3 Подготовка к использованию Перед исп...

Страница 13: ...勿摩擦或用手拧 最高清洗温度 35 C 使用精致面料专用清洁剂 在环境温度下垂直晾干 2 风雨天气与警告安全说明 用绳索和重物固定产品 如果风速超过 5 7 米 秒或在暴雨环境中 请小心收起产品 折叠保护 并放在安全的地方 如果布面不小心弄湿 请马上将其晾干 避免产品过早老化 3 使用准备 请在使用前检查 确认您的凉亭 露营帐篷 伞或大帐篷没有损坏 金属是否弯曲 布面是否撕裂 如果有任何损坏 请勿使用产品 未按说明操作将 会导致损坏 4 储存 使用后 晾干帆布并小心折叠 将其放在干燥的地方 清洁并干燥支架 将其放在干燥的地方 将不见存储在干燥的地方 5 担保 仅在产品按照制造商使用说明书使用的情况下受理担保和投诉 13 23 ...

Страница 14: ...14 23 A x 24 B x 2 D x 12 E x 12 C x 12 M6x15 mm F x 24 T25 Ø6 Ø12 mm Ø5 mm M6x53 mm Ø15x17 mm ...

Страница 15: ...15 23 8 8 8 7 7 7 7 8 17 18 19 20 16 6 16 10 10 12 13 1 1 1 1 9 9 9 9 4 4 5 3 11 15 14 14 15 15 15 14 14 11 11 11 2 3 5 2 x2 x2 x2 x2 ...

Страница 16: ...95X45 mm 3030X4040 mm 1840X820 mm Ø10X1140 mm Ø10X1640 mm 1600X95X18 mm 3500X2000 mm 3500X2000 mm 3500X2000 mm 3500X2000 mm 1770X310X20 mm 1160X310X20 mm 1270X310X20 mm 1660X310X20 mm Ø200X45 mm Ø70X68 mm 1670X75X18 mm 200X180X40 mm 12 14 x4 16 x4 17 x2 18 x2 19 x2 20 x2 15 x4 635X135X18 mm x4 ...

Страница 17: ...17 23 1 2 Ø6 Ø12 mm F x 8 A x 8 B x 1 T25 M6x15 mm F x 16 A x 16 B x 1 T25 M6x15 mm B F F 4x 2x B A F 2x B A F 1 9 11 Ø6 Ø12 mm 5 3 2 4 A A ...

Страница 18: ...18 23 3 4 2 2 3 3 5 5 4 4 1 1 1 1 7 7 8 8 1 2 1 2 ...

Страница 19: ...19 23 5 6 6 7 7 7 7 8 8 8 8 16 10 10 16 13 6 1 1 2 3 4 6 2 ...

Страница 20: ...20 23 7 8 G 12 7 1 1 2 3 4 7 2 ...

Страница 21: ...21 23 9 10 G 17 18 18 17 16 1 2 ...

Страница 22: ...22 23 11 12 D x 12 C x 12 C D C D 14 14 15 15 15 15 14 M6x53 mm Ø15x17 mm ...

Страница 23: ...E x 12 23 23 13 14 E 19 20 20 Ø5 mm ...

Отзывы: