background image

Nederlands

7

Het afstemmen op een voorkeurzender

(Radiozenders opslaan (voorkeuze)   pagina 23)

U kunt een radiozender selecteren door op de

 of de 

 te drukken.

Telkens als u op de 

 of de 

 drukt,

verandert het voorkeuzenummer.

7

De radio-ontvangst verbeteren

FM-uitzendingen

Stel de lengte van de uitschuifbare FM-antenne
in of de hoek, om een zo goed mogelijke
ontvangst te krijgen.
Als u het apparaat in de buurt van een raam
neerzet, kan dit de ontvangst bevorderen.

Als het apparaat een FM-stereo-uitzending ontvangst,
verschijnt het woord “STEREO” op het display.
Als het geluid van een FM-stereo-uitzending ruis heeft,

druk dan op de afstandsbediening op 

. Het geluid

schakelt dan over naar mono-ontvangst (“MONO”
verschijnt op het display) en de ruis vermindert.

Druk wederom op 

 om terug te keren naar de

stereo-ontvangst.

Tijdens stereo-ontvangst      Tijdens mono-ontvangst

O P M E R K I N G

• De FM mono-ontvangst wordt uitgeschakeld

wanneer u afstemt op een andere radiozender.

AM-uitzendingen

Er is een AM-antenne in het apparaat ingebouwd.
Zet het apparaat op een dusdanig plek neer, dat het
best mogelijke ontvangstsignaal wordt gerealiseerd.

PUSH

20

Frequentie

Voorkeuzenummer

RCBF10_13_24NL.p65

04.8.26, 2:54 PM

21

Содержание RC-BF10

Страница 1: ...LE SYSTEM PORTABLE CD SYSTEM CHAINE PORTABLE A CD DRAAGBAAR CD SYSTEEM RC BF10 PUSH INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING Deutsch Français Nederlands RCBF10E_GFN_hyo1_4 p65 04 8 30 3 13 PM 3 ...

Страница 2: ...VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS WENN DECKEL GEÖFFNET UND WENN SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT IST NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN VARNING OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRR ÄR URKOPPLAD STRÅLEN ÄR FARLIG ADVARSEL USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING ACHTUNG Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze...

Страница 3: ...us dessous Assurez vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci dessous 3 Dessous Posez l appareil sur une surface plane et horizontale Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d au moins dix centimètres de hauteur Voorzichtig Goede ventilatie vereist Om brand elektrische schokken en beschadiging te voorkomen moet u het toestel als volg...

Страница 4: ...damit die Wärme entweichen kann Stellen Sie das Gerät nicht an mangelhaft belüfteten Orten auf CONSIGNES DE SÉCURITÉ Prévention des décharges électriques des risques d incendie et des dommages L unité consomme même en mode stand by une très faible quantité de courant Quand l unité est mise en service la fenêtre d affichage s éclaire en orange Quand l unité est mise en veille la fenêtre d affichage...

Страница 5: ... het netsnoer beschadigd is of er kortsluiting op is getreden Zorg dat het netsnoer niet uitgerekt geknakt of gedraaid wordt Er bevindt zich een classificatielabel op de onderzijde aan de buitenkant Breng geen wijzigingen aan in het netsnoer Verwijder geen schroeven uit het apparaat en raak nooit enig onderdeel in het inwendige aan om ongelukken te vermijden Steek nooit enig metalen voorwerp in he...

Страница 6: ...t den allgemeinen Wiedergabestatus an 3 Mit CD Wiedergabe synchronisierte Aufnahme 4 Hyper Bass Soundeffekte 5 Funktionen zur Hörhilfe BESONDERE VORZÜGE Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses JVC Produkts Bitte lesen Sie alle Bedienungsanweisungen vor dem Betrieb gründlich durch um richtiges Verständnis des Geräts zu gewährleisten und die beste Leistung mit dem Gerät zu erzielen Einleitung Bemerku...

Страница 7: ...auptgerätes nicht richtig verwendet werden Wenn Sie gerade erst eine Klimaanlage eingeschaltet haben um Ihr Zimmer zu heizen Wenn sich das Hauptgerät längere Zeit in einem Bereich mit hoher Luftfeuchtigkeit befand Wenn Sie das Hauptgerät von einem kalten Ort zu einem warmen Ort verbracht haben Wenn sich ein Beschlag durch Kondensation gebildet hat das Hauptgerät 1 bis 2 Stunden eingeschaltet lasse...

Страница 8: ...verstehen der deutlicher gemacht worden ist Ältere Menschen haben Schwierigkeiten leise Stimmen zu hören und fühlen sich bei lauten Stimmen unbehaglich Das Hauptgerät bringt einen deutlicheren Ton hervor indem die Stimmen auf ein Niveau korrigiert werden das ältere Menschen leicht hören können 7 Wiederholungsfunktion Selbst wenn Sie ein Wort oder einen Satz versäumen können Sie den Ton noch einmal...

Страница 9: ...13 Schalter für Voreinstellungen Seite 20 Schalter für den Kassettenbetrieb Schalter zur Auswahl der Quelle Schalter für den CD Betrieb Seite 17 und 18 Seite 21 und 22 Kassettenhalter Seite 17 STANDBY ON Taste Seite 11 Schaltet die Anzeige zwischen der regulären Anzeige und der Zeitanzeige um Seite 12 Fernbedienungssensor Seite 10 PUSH 4 RCBF10E_GE_01_12 p65 04 8 26 2 48 PM 5 ...

Страница 10: ...uelle Seite 15 17 and 19 2Anzeige für zufällige Wiedergabe Seite 28 3Anzeige für synchronisierte Aufnahme Seite 34 4Anzeige für Wiedergabewiederholung Seite 26 5Anzeige MUTING Seite 13 6Anzeige für Wiedergabe des Anfangs Seite 30 7Anzeige für Wiedergabeprogrammierung Seite 32 8Hauptanzeige 9Anzeigen für voreingestellte Equalizer Seite 14 0Hyperbass Soundanzeigen Seite 14 qAnzeigen FM MODE Seite 20...

Страница 11: ... Batteriebetrieb verwenden Schalter zur Hörhilfe Seite 12 und 31 Seite 27 Seite 20 Seite 20 Seite 29 Seite 35 Seite 14 Seite 11 Seite 21 Seite 13 Seite 13 Seite 25 Seite 16 und 19 Seite 16 Seite 12 Nur CD Nur CD CD CD oder Nur CD Nur CD Nur CD Nur CD Nur MW Aufnahme Nur MW Aufnahme Nur CD Nur CD Nur UKW Nur UKW Nur Radio Nur Radio Radio Radio RCBF10E_GE_01_12 p65 04 8 26 2 48 PM 7 ...

Страница 12: ...raucht es solange es an die Netzstromversorgung angeschlossen ist eine geringe Menge Strom 7 Batteriebetrieb Sie können keine Batterien verwenden solange das Netzkabel mit der Netzanschlussbuchse AC IN verbunden ist Wenn Sie das Hauptgerät mit eingelegten Batterien verwenden ziehen Sie den Stecker aus der Netzanschlussbuchse AC IN 1 Öffnen Sie das Batteriefach 2 Sechs Batterien einlegen Legen Sie ...

Страница 13: ...auerbetrieb verbraucht das Gerät Batterien schneller als im Nicht Dauerbetrieb Bei Verwendung des Gerätes in einer kalten Umgebung werden die Batterien schneller verbraucht als bei Verwendung in einer wärmeren Umgebung Durch falsches Verwenden der Batterien kann Batteriesäure auslaufen bzw können die Batterien explodieren Beachten Sie daher die folgenden Sicherheitsmaßnahmen Niemals alte und neue ...

Страница 14: ...rt abnimmt sind die Batterien fast leer In diesem Fall ersetzen Sie die beiden Batterien mit neuen Batterien desselben Typs Niemals alte und neue Batterien zusammen in das Gerät einsetzen Niemals unterschiedliche Batterietypen zusammen in das Gerät einsetzen Wird die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet die Batterien aus der Fernbedienung nehmen Schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtun...

Страница 15: ...dienung nicht fallen und setzen Sie sie keinen starken Erschütterungen aus Wenn ein anderes Radio eine Interferenz verursacht halten Sie die Fernbedienung vom Radio weg Verwenden Sie die Fernbedienung nicht unter folgenden Bedingungen Sie kann unter Umständen nicht funktionieren Wenn die Fernbedienung direktem Sonnenlicht oder anderem intensiven Licht ausgesetzt ist Wenn ein Hindernis vor der Fern...

Страница 16: ...ten Ausschalten des Hauptgeräts eingestellt war 7 Vollständiges Ausschalten der Stromversorgung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Falls Batterien in das Hauptgerät eingelegt sind die Batterien herausnehmen HINWEIS Beim Ausstecken des Netzsteckers sowie bei Stromausfall wird die Uhr sofort auf 00 00 zurückgestellt Seite 12 und die voreingestellten Radiostationen werden nach einigen Tagen...

Страница 17: ... nicht im Anzeigefenster des Hauptgerätes angezeigt wird drücken Sie 2 Drücken Sie Die Stundenanzeige im Anzeigefenster des Hauptgeräts blinkt 3 Drücken Sie oder um die Stunde einzustellen 4 Drücken Sie Die Stunde wird eingestellt und die Minutenanzeige blinkt 5 Drücken Sie oder um die Minute einzustellen 6 Drücken Sie HINWEIS Bei Auftreten eines Stromausfalls wird die Uhr auf 00 00 zurückgestellt...

Страница 18: ...Vorübergehende Stummschaltung Durch Drücken von wird der Wiedergabeton stumm geschaltet Um zu der vorherigen Lautstärke zurückzukehren drücken Sie noch einmal Hauptgerät Fernbedienung ACHTUNG Das Hauptgerät nicht ausschalten wenn eine sehr hohe Lautstärke eingestellt ist Andernfalls kann das extrem laute Geräusch bei Wiedereinschalten des Hauptgerätes oder bei Einstellen einer anderen Klangquelle ...

Страница 19: ...n die Anzeiger folgendermaßen umgeschaltet Wenn HBS an ist Wenn CLASSIC gewählt wird 7 Kopfhörer verwenden Handelsübliche Kopfhörer können an die Kopfhörerbuchse PHONES an der Rückseite des Hauptgerätes angeschlossen werden Während die Kopfhörer angeschlossen sind produzieren die Lautsprecher keinen Ton Bevor Sie die Kopfhörer verbinden achten Sie darauf die Lautstärke niedrig zu stellen 14 Hervor...

Страница 20: ... den unten stehenden Schritten Seite 11 1Drücken Sie 2 Legen Sie eine CD ein 4 Passen Sie die Lautstärke an 3 Drücken Sie PUSH PUSH 1Drücken Sie um das CD Fach zu öffnen 3Schließen Sie das CD Fach Drücken Sie auf die Abdeckung des CD Fachs bis sie mit einem Klick einrastet 2Legen Sie eine CD ein Legen Sie eine CD mit dem Etikett nach oben ein Im Anzeigefenster des Hauptgeräts wird CD angezeigt Ab ...

Страница 21: ...d der Wiedergabe gedrückt Halten Sie für einen schnellen Vorlauf der CD während der Wiedergabe gedrückt HINWEIS Beim schnellen Vorlauf und schnellen Rücklauf ist die Lautstärke niedrig Unter nachfolgenden Umständen wird die Anzeige Err Fehler im Display eingeblendet Legen Sie in diesem Fall die CD richtig in das Gerät ein bzw legen Sie eine abspielbare CD ein Wenn die CD verkratzt oder verschmutzt...

Страница 22: ...gefenster des Hauptgeräts wird TAPE angezeigt Die Wiedergabe beginnt Wenn die Kassette vollständig abgespielt ist stoppt die Wiedergabe automatisch 1 Drücken Sie 2 Legen Sie eine Kassette ein 3 Drücken Sie 1Drücken Sie um den Kassettenhalter zu öffnen 2Legen Sie eine Kassette ein Legen Sie eine Kassette so ein dass die Seite die Sie abspielen möchten außen ist 3Schließen Sie den Kassettenhalter Dr...

Страница 23: ...wie C 120 oder C 150 weil sie das Hauptgerät beschädigen können Dieses Gerät ist mit normalen Kassetten TYPE I kompatibel Das Gerät ist nicht mit High Position Kassetten TYPE II oder Metall Kassetten TYPE IV kompatibel Sie können damit keinen richtigen Wiedergabeklang erhalten Vergewissern Sie sich dass das Band fest aufgewickelt ist Andernfalls wickeln Sie es auf Seite 40 Wenn Sie drücken während...

Страница 24: ...ion Frequenz die Taste oder drücken Automatische Sendersuche Die Taste oder gedrückt halten bis das Hauptgerät den Sendersuchlauf startet Anschließend die Taste loslassen Sobald eine Radiostation mit ausreichender Signalstärke gefunden wird hält das Hauptgerät den Sendersuchlauf automatisch an Um den Sendersuchlauf manuell anzuhalten die Taste oder drücken Manuelle Sendersuche Bei jedem Drücken de...

Страница 25: ...et MONO wird angezeigt und die Geräusche nehmen ab Drücken Sie noch einmal um zum Stereoempfang zurückzukehren Bei Stereoempfang Bei Monoempfangtion HINWEIS Der UKW Mono Empfang wird deaktiviert wenn ein anderer Radiosender eingestellt wird MW Sendungen Eine MW Antenne ist im Hauptgerät eingebaut Stellen Sie das Hauptgerät so auf dass der bestmögliche Empfang zustande kommt PUSH Frequenz Voreinges...

Страница 26: ...f Wenn eine der Funktionen zur Hörhilfe verwendet wird ist der Ton einkanalig Mono Sie können die Funktionen Slow Verlangsamung Clear Verdeutlichung und Repeat Wiederholung gleichzeitig verwenden Drücken Sie HINWEIS Wenn Sie Sprache nicht deutlich hören können Verdeutlichungsfunktion Sprache kann leicht verstanden werden Bei erneutem Drücken von wird die Lampe ausgeschaltet und die Verdeutlichungs...

Страница 27: ...n ist Bei erneutem Drücken von wird die Lampe ausgeschaltet die Verlangsamungsfunktion aufgehoben und der Ton kehrt zur normalen Geschwindigkeit zurück HINWEIS HINWEIS Drücken Sie Drücken Sie Wenn Sie den letzten Teil noch einmal hören möchten Wiederholungsfunktion Wenn Sie Sprache kaum verstehen können weil sie zu schnell ist Sie können bis zu den letzten 10 Sekunden noch einmal hören Wenn die La...

Страница 28: ...rn Voreinstellung Sie können bis zu 10 UKW Sender und bis zu 10 MW Sender speichern Schalten Sie das Hauptgerät an und folgen Sie den unten stehenden Schritten Seite 11 1 5 3 4 2 23 RCBF10E_GE_13_24 p65 04 8 26 2 49 PM 24 ...

Страница 29: ...worden ist wird der neue Radiosender bei dieser voreingestellten Zahl anstelle des vorigen Radiosenders gespeichert 5 Drücken Sie Der Radiosender wird gespeichert Wiederholen Sie Schritte 2 4 um die gewünschten Radiosender nacheinander zu speichern HINWEIS Sie können einen gespeicherten Radiosender wählen indem Sie auf der Fernbedienung oder oder auf dem Hauptgerät drücken Seite 20 Ist der Netzste...

Страница 30: ... für CDs Wiedergabe wiederholen Sie können einen Track oder alle Tracks wiederholt spielen Schalten Sie das Hauptgerät an und folgen Sie den unten stehenden Schritten Seite 11 25 1 2 3 PUSH RCBF10E_GE_25_32 p65 04 8 26 2 49 PM 24 ...

Страница 31: ...in der Abbildung rechts umgeschaltet Die Wiedergabewiederholung beginnt 7 Wiedergabewiederholung verlassen Drücken Sie mehrmals um den Wiederholungsanzeiger zu löschen Anzeige für Wiederholung Wiederholung aller Tracks Wiederholung eines Tracks Wiederholung aufgehoben 26 RCBF10E_GE_25_32 p65 04 8 26 2 49 PM 25 ...

Страница 32: ...r CDs Fortsetzung 27 Zufällige Wiedergabe Das Gerät gibt Tracks in zufälliger Reihenfolge wieder Schalten Sie das Hauptgerät an und folgen Sie den unten stehenden Schritten Seite 11 1 2 3 PUSH RCBF10E_GE_25_32 p65 04 8 26 2 49 PM 26 ...

Страница 33: ...elt sind stoppt die Wiedergabe automatisch 7 Zufällige Wiedergabe verlassen Drücken Sie um den Anzeiger für zufälliges Abspielen zu löschen HINWEIS Sie können zufällige Wiedergabe und Wiederholung aller Tracks gleichzeitig verwenden Auch wenn die Wiedergabe gestoppt ist können Sie die zufällige Wiedergabe starten indem Sie drücken 28 RCBF10E_GE_25_32 p65 04 8 26 2 49 PM 27 ...

Страница 34: ...sten 10 Sekunden jedes Tracks hintereinander hören Schalten Sie das Hauptgerät an und folgen Sie den unten stehenden Schritten Seite 11 Verschiedene Wiedergabemodi für CDs Fortsetzung 29 1 2 3 PUSH RCBF10E_GE_25_32 p65 04 8 26 2 49 PM 28 ...

Страница 35: ...t Wenn die Anfänge aller Tracks abgespielt sind stoppt die Wiedergabe automatisch 7 Wiedergabe der Anfänge verlassen Drücken Sie um den Anzeiger für das Spielen der Anfänge zu löschen HINWEIS Ist die Wiedergabe angehalten kann die Wiedergabe auch durch Drücken der Taste wieder gestartet werden 30 RCBF10E_GE_25_32 p65 04 8 26 2 49 PM 29 ...

Страница 36: ...acks in der gewünschten Reihenfolge abspielen Sie können bis zu 20 Tracks programmieren Schalten Sie das Hauptgerät an und folgen Sie den unten stehenden Schritten Seite 11 Verschiedene Wiedergabemodi für CDs Fortsetzung 1 2 7 3 5 4 6 PUSH RCBF10E_GE_25_32 p65 04 8 26 2 49 PM 30 ...

Страница 37: ...racknummer wird programmiert gespeichert Wiederholen Sie Schritte 5 und 6 um weitere Tracks zu programmieren speichern 7 Wenn Sie das Programm fertig eingestellt haben drücken Sie Die Wiedergabe beginnt in der programmierten Reihenfolge Wenn die Wiedergabe endet stoppt das Hauptgerät automatisch HINWEIS Sie können Wiedergabeprogrammierung und Wiederholung aller Tracks gleichzeitig verwenden Gewähl...

Страница 38: ...angezeigt wird ist die Wiedergabeprogrammierung nicht eingestellt Wenn Sie erneut drücken kehrt die Programmnummer zu 1 zurück Wenn Full angezeigt wird ist die Höchstanzahl für die Wiedergabeprogrammierung bereits eingestellt maximal 20 Tracks Sie können die Wiedergabeprogrammierung für keine weiteren Tracks mehr einstellen Wenn Sie erneut drücken kehrt die Programmnummer zu 1 zurück Programme lös...

Страница 39: ...ierung aufnehmen Seite 31 Drücken Sie während der Aufnahme die anderen Quellenschalter nicht Ansonsten wird eine andere Quelle gewählt und aufgenommen Dieses Gerät ist mit normalen Kassetten TYPE I kompatibel Das Gerät ist nicht mit High Position Kassetten TYPE II oder Metall Kassetten TYPE IV kompatibel Das Toneingangsniveau wird bei der Aufnahme automatisch angepasst Das Band nur für kurze Zeit ...

Страница 40: ...n Musik und Ton auf Kassette den Abschnitt Über Kassetten Seite 40 Schalten Sie das Hauptgerät an und folgen Sie den unten stehenden Schritten Seite 11 1 Legen Sie eine Kassette für die Aufnahme ein Beide Enden eines Kassettenbandes sind unbespielbar Vorspannbänder Bevor Sie die Aufnahme beginnen wickeln Sie den unbespielbaren Vorspann des Bandes ab 2 Drücken Sie um FM UKW oder AM MW zu wählen 2 1...

Страница 41: ...icht Ansonsten wird eine andere Quelle gewählt und aufgenommen Aufgenommenen Ton löschen Stumme Aufnahme Sie können aufgenommenen Ton von Kassetten löschen stumme Aufnahme Bitte lesen Sie vor dem Löschen von auf Kassette aufgezeichneter Musik oder Ton den Abschnitt Über Kassetten Seite 40 Schalten Sie das Hauptgerät an und folgen Sie den unten stehenden Schritten Seite 11 2 1 3 PUSH 36 RCBF10E_GE_...

Страница 42: ...ne MP3 Disc oder Video CD VCD abzuspielen Der Tonkopf ist schmutzig Die Schreibschutzlaschen an der Kassette sind abgebrochen Die Antenne ist nicht in die bestmögliche Position ausgerichtet worden Das Hauptgerät steht in der Nähe eines Fernsehers Computers oder sonstigen elektrischen Geräts Die Batterien der Fernbedienung sind fast leer Die Fernbedienung ist direktem Sonnenlicht oder anderem inten...

Страница 43: ...len und Bandantriebswellen ungefähr alle 10 Stunden Abspielzeit bevor die Lautstärke sinkt oder sich die Tonqualität verschlechtert Nützliche Reinigungssets Tupfer mit Baumwollenden und ein Reinigungsmittel sind im Handel erhältlich Den Tonkopf entmagnetisieren Wenn der Tonkopf magnetisiert wird können die Höhenlagen reduziert oder Störgeräusche hervorgebracht werden In diesem Fall entmagnetisiere...

Страница 44: ...er CD oder Schmutz oder Kondenswasser auf der Linse unmöglich Um auf diesem Gerät eine CD RW abzuspielen löschen Sie alle Tracks wenn die CD RW nicht im CD Musikformat aufgenommen worden ist Die Verwendung der CD RW ohne die Löschung aller Tracks kann zu einer Beschädigung der Lautsprecher oder anderer Bestandteile durch plötzliche hohe Lautstärke führen Dieses Gerät unterstützt MP3 WMA nicht 7 CD...

Страница 45: ...ge Wiedergaben Aufnahmen aber die Bänder sind dünn und dehnen sich leicht aus und können sich im Innern des Hauptgeräts verheddern Vorspannbänder Beide Enden eines Kassettenbandes sind unbespielbar Vorspannbänder Bevor Sie die Aufnahme beginnen wickeln Sie den unbespielbaren Vorspann des Bandes ab 7 Schutz vor dem Verlust wichtiger Aufnahmen Schreibschutzlaschen sind an der Kassette angebracht um ...

Страница 46: ...hwindigkeit Etwa 150 Sekunden für eine 60 Minuten Kassette Frenquenzwiedergabe Normal 60 Hz 10 000 Hz Allgemeines Uhranzeige 24 Stunden Anzeige Lautsprecher 9 cm Rundform 2 4 Ω Ausgangsanschluss Kopfhörer Stereo Mini 1 Ausgangsstrom 4 W 2 W 2 W bei 4 Ω 10 THD Stromquelle Wechselstrom 230 V 50 Hz Stromverbrauch 15 W in Betrieb 3 W Standby Geliefertes Zubehör Fernbedienung 1 Batterien für die Fernbe...

Страница 47: ...RCBF10E_GE_33_42 p65 04 8 30 3 15 PM 41 ...

Страница 48: ... 5 Commande à distance 6 Préparatifs Alimentation et commande à distance 7 Allumer Eteindre l unité principale 11 Régler l horloge 12 Avant d écouter des sons 13 Ajuster le volume sonore et la qualité 13 Ecouter des CD 15 Ecouter des cassettes 17 Ecouter la radio 19 Fonctions d aide à l écoute 21 1 1 Chaîne portable avec lecteur CD Les fonctions CD sont accessibles à partir de la télécommande ou d...

Страница 49: ...ment le produit suite à la condensation formée sur l unité principale Lorsque vous enclenchez l air conditionné pour chauffer votre pièce Lorsque vous avez placé l unité principale dans un environnement particulièrement humide Lorsque vous avez déplacé l unité principale d un endroit froid vers un endroit chaud En présence de condensation laissez l unité principale sous tension et attendez environ...

Страница 50: ...personnes âgées présentent des troubles de l audition qui compliquent l écoute de voix faibles et rendent les voix fortes désagréables L unité principale produit un son plus clair elle corrige les voix à un niveau que les personnes âgées peuvent plus facilement écouter 7 Fonction de répétition Vous pouvez réécouter un mot ou une phrase que vous auriez manqué Grâce à la mémorisation permanente du s...

Страница 51: ...me page 13 Touches de présélection page 20 Touches d utilisation de la platine à cassettes Touche de sélection de la source Touches d utilisation du CD pages 17 et 18 pages 21 et 22 Platine à cassettes page 17 Capteur de commande à distance page 10 Touche STANDBY ON page 11 Commute l affichage entre l affichage normal et l affichage de l heure page 12 PUSH 4 RCBF10_FR_01_12 p65 04 8 26 2 50 PM 5 ...

Страница 52: ...e source sonore pages 15 17 et 19 2Indicateur de lecture aléatoire page 28 3Indicateur d enregistrement synchronisé page 34 4Indicateur de lecture répétée page 26 5Indicateur MUTING page 13 6Indicateur de lecture des introductions page 30 7Indicateur de lecture programmée page 32 8Affichage principal 9Indicateurs de préréglage d égaliseur page 14 0Indicateur d accentuation des basses page 14 qIndi...

Страница 53: ...es Touches d aide à l écoute pages 12 et 31 page 27 page 20 page 20 page 29 page 35 page 14 page 11 page 21 page 13 page 13 page 25 pages 16 et 19 page 16 page 12 Uniquement CD Uniquement CD Uniquement Radio Uniquement Radio Uniquement FM Uniquement FM CD CD ou Uniquement enregistrement AM Uniquement enregistrement AM Radio Radio Uniquement CD Uniquement CD Uniquement CD Uniquement CD Uniquement C...

Страница 54: ...e quantité d énergie même lorsque l unité principale est éteinte 7 Utilisation des piles Vous ne pouvez pas utiliser de piles lorsque le cordon d alimentation est raccordé à la fiche d alimentation secteur AC IN Assurez vous de déconnecter le cordon d alimentation de la fiche d alimentation secteur AC IN lorsque des piles sont insérées dans l unité principale 1 Ouvrez le couvercle du compartiment ...

Страница 55: ...trement Une utilisation continue de ce produit use plus rapidement les piles qu une utilisation intermittente L utilisation de ce produit dans un environnement froid use plus rapidement les piles qu une utilisation dans un environnement tempéré L utilisation incorrecte des piles peut causer l écoulement de produits chimiques de la pile voire même son explosion Tenez compte des précautions suivante...

Страница 56: ...diminue cela signifie que les piles sont plates Dans ce cas remplacez les deux piles par de nouvelles piles de même type N utilisez pas simultanément des piles neuves et usagées N utilisez pas simultanément différents types de piles Si vous n utilisez pas la commande à distance pendant une longue période enlevez les piles Faites glisser le couvercle du compartiment piles dans le sens de la flèche ...

Страница 57: ...commande à distance et ne la soumettez pas à des chocs excessifs Si une autre radio provoque du bruit tenez la commande à distance à l écart de la radio N utilisez pas la commande à distance dans les circonstances suivantes Vous pourriez ne pas être à même d utiliser la commande à distance Lorsque la commande à distance est exposée à la lumière directe du soleil ou à une autre lumière intense Lors...

Страница 58: ...e à la reproduction de la source sonore sélectionnée au moment de l arrêt précédent de l unité principale 7 Couper complètement l alimentation Déconnectez le cordon d alimentation de la prise secteur Si l unité principale contient des piles enlevez les NOTE Lorsque vous déconnectez le cordon d alimentation ainsi qu en cas de coupure de courant l horloge est remise à 00 00 page 12 et les stations d...

Страница 59: ... l affichage de l horloge n apparaît pas dans la fenêtre d affichage de l unité principale 2 Appuyez sur L affichage de l horloge dans la fenêtre d affichage de l unité principale clignote 3 Appuyez sur ou pour régler l heure 4 Appuyez sur Les heures sont réglées et l affichage des minutes clignote 5 Appuyez sur ou pour régler les minutes 6 Appuyez sur NOTE En cas de coupure de courant l horloge e...

Страница 60: ... Affichage lorsque le volume sonore est 15 7 Mise en sourdine temporaire Appuyez sur pour mettre la lecture des sons en sourdine Appuyez de nouveau sur pour revenir au volume sonore précédent Unité principale Commande à distance ATTENTION N éteignez pas l unité principale lorsque le volume est très élevé Lors de la prochaine mise en marche de l unité principale ou lors de l écoute d une autre sour...

Страница 61: ...votre type de musique Chaque fois que vous appuyez sur de la commande à distance les indicateurs basculent comme suit Lorsque HBS est actif Lorsque CLASSIC est sélectionné 7 Utiliser un casque Connecter un casque disponible dans le commerce au connecteur PHONES à l arrière de l unité principale Les haut parleurs ne produisent aucun son lorsque le casque est branché Avant de connecter le casque réd...

Страница 62: ...z ensuite la procédure décrite ci dessous page 11 1Appuyez sur 2 Insérez un CD 4 Régler le volume 3 Appuyez sur PUSH PUSH 1 Appuyez sur pour ouvrir la porte du lecteur CD 3Fermez la porte du lecteur CD Appuyez sur la porte du lecteur CD pendant qu elle se verrouille 2 Insérez un CD Insérez un CD avec la face imprimée vers le haut CD s affiche dans la fenêtre d affichage de l unité principale Dimin...

Страница 63: ...apide pendant la lecture Recherche Maintenez enfoncé pendant la lecture pour le recul rapide d un CD Maintenez enfoncé pendant la lecture pour l avance rapide d un CD NOTE Le volume est bas lors d une avance ou d un recul rapide Err apparaît dans la fenêtre d affichage dans les cas suivants Insérez correctement le CD ou utilisez un CD lisible Lorsque le CD est griffé ou sale Lorsque le CD est insé...

Страница 64: ...cédure décrite ci dessous page 11 TAPE s affiche dans la fenêtre d affichage de l unité principale La lecture commence Lorsque toute la bande a été lue la lecture s arrêtera automatiquement 1 Appuyez sur 2 Insérez une cassette 3 Appuyez sur 1Appuyez sur pour ouvrir la platine à cassettes 2Insérez une cassette Insérez une cassette avec la face que vous souhaitez lire vers vous 3Fermez la platine à ...

Страница 65: ...elles que C 120 ou C 150 car elles pourraient endommager l unité principale Ce produit est compatible avec les cassettes normales TYPE I Ce produit n est pas compatible avec les cassettes haute performance TYPE II ni les cassettes métal TYPE IV Vous ne pourrez pas obtenir une lecture correcte des sons avec ces types de cassettes Assurez vous que la bande de la cassette est bien tendue Si la bande ...

Страница 66: ... une station de radio fréquence Réglage automatique Maintenez ou enfoncé pendant la recherche de stations de radio par l unité principale relâchez ensuite la touche Lors de la réception d un signal de puissance suffisante en provenance d une station de radio l unité principale arrête automatiquement la recherche Pour arrêter manuellement la recherche appuyez sur ou Réglage manuel Chaque fois que v...

Страница 67: ...tion STEREO s affiche lorsque l unité principale commence à recevoir une émission en stéréo Si le son en provenance d une station de radio stéréo est affecté de bruit appuyez sur de la commande à distance Le son commute en réception mono MONO s affiche et le bruit est réduit Pour revenir à la réception en stéréo appuyez de nouveau sur Pendant le réception stéréo Pendant la réception mono NOTE La r...

Страница 68: ...ctions sont spécialement utiles si vous souhaitez apprendre une autre langue au moyen de la radio ou confirmer des coordonnées de contact NOTE Les fonctions d aide à l écoute ne s appliquent pas uniquement aux émissions radio mais également à la lecture de sons provenant de CD ou de cassettes Les fonctions d aide à l écoute n affectent pas l enregistrement de sons Lorsque les fonctions d aide à l ...

Страница 69: ...ides car elles ont été ralenties Appuyez de nouveau sur pour annuler la fonction de ralenti et revenir au son normal La lampe s éteint NOTE NOTE Appuyez sur Appuyez sur Lorsque vous souhaitez écouter de nouveau les dernières secondes écoutées Fonction de répétion Lorsque vous pouvez difficilement suivre car cela va trop vite Vous pouvez écouter de nouveau les 10 dernières secondes écoutées La lamp...

Страница 70: ...adio Présélection Vous pouvez mémoriser jusqu à 10 stations de radio FM et 10 stations de radio AM Allumez l unité principale et suivez ensuite la procédure décrite ci dessous page 11 1 5 3 4 2 RCBF10_FR_13_24 p65 04 8 26 2 51 PM 24 ...

Страница 71: ...io a déjà été mémorisée la nouvelle station de radio est mémorisée sur ce numéro de présélection elle remplace la précédente 5 Appuyez sur La station de radio sera mémorisée Répétez les étapes 2 4 pour mémoriser successivement les stations de radio souhaitées NOTE Vous pouvez sélectionner une station de radio mémorisée en appuyant sur de la commande à distance ou ou encore sur de l unité principal...

Страница 72: ... de CD Lecture répétée Vous pouvez répéter la lecture d une seule piste ou de toutes les pistes Allumez l unité principale et suivez ensuite la procédure décrite ci dessous page 11 25 1 2 3 PUSH RCBF10_FR_25_41 p65 04 8 26 2 52 PM 24 ...

Страница 73: ...ge d état comme indiqué à droite La lecture répétée commence 7 Arrêter la lecture répétée Appuyez plusieurs fois sur pour éteindre l indicateur de répétition Indicateur de répétition Répétition annulée Répétition de toutes les pistes Répétition d une seule piste 26 RCBF10_FR_25_41 p65 04 8 26 2 52 PM 25 ...

Страница 74: ... lecture de CD suite 27 Lecture aléatoire Cette unité lit les pistes de manière aléatoire Allumez l unité principale et suivez ensuite la procédure décrite ci dessous page 11 1 2 3 PUSH RCBF10_FR_25_41 p65 04 8 26 2 52 PM 26 ...

Страница 75: ... la lecture s arrête automatiquement 7 Arrêter la lecture aléatoire Appuyez sur pour effacer l indicateur de lecture aléatoire NOTE Vous pouvez utiliser la lecture aléatoire et la répétition de toutes les pistes simultanément Lorsque la lecture est arrêtée vous pouvez également démarrer la lecture aléatoire en appuyant sur 28 RCBF10_FR_25_41 p65 04 8 26 2 52 PM 27 ...

Страница 76: ...ter les 10 premières secondes de chaque piste consécutivement Allumez l unité principale et suivez ensuite la procédure décrite ci dessous page 11 Les différents modes de lecture de CD suite 29 1 2 3 PUSH RCBF10_FR_25_41 p65 04 8 26 2 52 PM 28 ...

Страница 77: ... les introductions de toutes les pistes ont été lues la lecture s arrête automatiquement 7 Quitter la lecture d introductions Appuyez sur pour effacer l indication de lecture d introductions NOTE Lorsque la lecture est arrêtée vous pouvez également démarrer la lecture des introduc tions en appuyant sur 30 RCBF10_FR_25_41 p65 04 8 26 2 52 PM 29 ...

Страница 78: ...istes souhaitées dans l ordre désiré Vous pouvez programmer jusqu à 20 pistes Allumez l unité principale et suivez ensuite la procédure décrite ci dessous page 11 Les différents modes de lecture de CD suite 1 2 7 3 5 4 6 PUSH RCBF10_FR_25_41 p65 04 8 26 2 52 PM 30 ...

Страница 79: ...r Le numéro de piste sélectionné est en cours de programmation mémorisation Pour continuer à programmer mémoriser des pistes répétez les étapes 5 et 6 7 Lorsque vous avez terminé la programmation appuyez sur La lecture démarre dans l ordre programmé Lorsque la lecture est terminée l unité principale s arrête automatiquement NOTE Vous pouvez utiliser la lecture programmée et la répétition de piste ...

Страница 80: ...o de piste cela signifie que la lecture programmée n est pas paramétrée Lorsque vous appuyez de nouveau sur le numéro de programme revient à 1 Lorsque Full apparaît le nombre maximum de pistes par programme est atteint maximum 20 pistes Vous ne pouvez plus définir de piste supplémentaire dans le programme Lorsque vous appuyez de nouveau sur le numéro de programme revient à 1 Annulation de programm...

Страница 81: ...on de lecture programmée du CD page 31 N appuyez pas sur les touches d autres sources pendant l enregistrement Une autre source serait sélectionnée et enregistrée Ce produit est compatible avec les cassettes normales TYPE I Ce produit n est pas com patible avec les cassettes haute performance TYPE II ni les cassettes métal TYPE IV Le niveau sonore de l enregistrement est automatiquement ajusté Ne ...

Страница 82: ...sur une cassette référez vous à la section A propos des cassettes page 40 Allumez l unité principale et suivez ensuite la procédure décrite ci dessous page 11 1 Insérez une cassette pour l enregistrement Les deux extrémités de la bande ne peuvent pas être enregistrées amorces de bande Avant de commencer l enregistrement faites avancer la bande au delà de l amorce de la cassette 2 Appuyez sur pour ...

Страница 83: ...e autre source serait sélectionnée et enregistrée Effacer les sons enregistrés Enregistrement sans son Vous pouvez effacer les sons enregistrés à partir de cassettes enregistrement sans son Avant de commencer un enregistrement sur une cassette référez vous à la section A propos des cassettes page 40 Allumez l unité principale et suivez ensuite la procédure décrite ci dessous page 11 2 1 3 PUSH 36 ...

Страница 84: ...re intense Déconnectez le casque Réglez de nouveau l horloge Insérez correctement le CD avec la face imprimée vers le haut Laissez l unité principale sous tension et attendez plusieurs heures pour permettre la disparition de la condensation utilisez alors l unité principale Remplacez le CD Remplacez le CD Nettoyez la tête Couvrez les trous de protection d enregistrement de la cassette au moyen de ...

Страница 85: ...environ toutes les 10 heures de lecture avant que le volume ne s affaiblisse ou que la qualité du son ne se détériore Des kits de nettoyage pratiques sont disponibles dans le commerce cotons tiges et produit de nettoyage Démagnétisation de la tête Lorsque la tête devient magnétisée les aiguës peuvent être atténuées et un bruit de fond peut apparaître Dans ce cas démagnétisez la tête au moyen d une...

Страница 86: ... disque ainsi que suite aux poussières et à la condensation accumulées sur la lentille Pour lire un CD RW sur ce produit effacez toutes les pistes si le CD RW a été enregistré dans un format autre que le format pour CD musical L utilisation du CD RW sans effacement de toutes les pistes peut provoquer des dommages aux haut parleurs ou à d autres parties suite à une brutale augmentation du volume Ce...

Страница 87: ...e C 120 ou C 150 Ces cassettes sont intéressantes pour des lectures et enregistrements de longue durée mais elles sont fines et se détendent facilement Elles peuvent s emmêler à l intérieur de l unité principale Amorces de bande Les deux extrémités de la bande ne peuvent pas être enregistrées amorces de bande Avant de commencer l enregistrement faites avancer la bande au delà de l amorce de la cas...

Страница 88: ...e Environ 150 secondes pour une cassette de 60 minutes Réponse en fréquences Normal 60 Hz 10 000 Hz Général Affichage de l horloge Affichage sur 24 heures Haut parleurs 9 cm apparence arrondie 2 4 Ω Connecteur de sortie Casque stéréo mini 1 Puissance de sortie 4 W 2 W 2 W sous 4 Ω 10 DHT Alimentation Secteur 230 V 50 Hz Consommation 15 W en utilisation 3 W en mode veille Accessoires fournis Comman...

Страница 89: ...RCBF10_FR_25_42 p65 04 8 30 3 14 PM 41 ...

Страница 90: ...are kristallen uitleesvenster toont de status van de weergave 3 Synchrone opname van een CD s 4 Hyper Bass geluidseffect 5 Gehoorhulpfuncties Dank u voor de aanschaf van een JVC product Lees alvorens gebruik alle aanwijzingen goed door zodat u de werking goed begrijpt en het toestel optimaal kunt gebruiken Inleiding Opmerkingen over de bediening 2 Meegeleverde accessoires 2 Gehoorhulpfuncties 3 Na...

Страница 91: ...n kunnen er toe leiden dat u het product niet goed kunt bedienen vanwege de vorming van condensatie op de lens van het apparaat Als u net de airconditioning heeft gestart om uw kamer te verwarmen Als u het apparaat op plek heeft neergezet waar het erg vochtig is Als u het apparaat heeft verplaatst van een koude ruimte naar een warme ruimte Als er condensatie gevormd is schakel het apparaat dan nie...

Страница 92: ...uidelijker over komt Oudere mensen ondervinden vaak problemen als ze moeten luisteren naar zachte stemmen en voelen zich ongemakkelijk als het stemgeluid hard overkomt Het apparaat zorgt voor een duidelijker geluid en corrigeert de stemmen op een dusdanige manier dat oudere mensen deze gemakkelijk en duidelijk kunnen horen 7 Herhaalfunctie Zelfs als u een woord of zin gemist heeft kunt u het gelui...

Страница 93: ...umeregeling pagina 13 Voorkeuzeknoppen pagina 20 Bedieningsknoppen voor de cassette Bronselectieknoppen CD bedieningsknoppen pagina s 17 en 18 pagina s 21 en 22 Cassettetapehouder pagina 17 STANDBY ON knop pagina 11 Schakelt over tussen de standaardweergave en de klokweergave pagina 12 Afstandsbedieningssensor pagina 10 PUSH 4 RCBF10_02_12NL p65 04 8 30 3 16 PM 3 ...

Страница 94: ...cators pagina s 15 17 en 19 2Willekeurige afspeelindicator pagina 28 3Gesynchroniseerde opname indicator pagina 34 4Herhaalafspeelindicator pagina 26 5MUTING indicator pagina 13 6Intro afspeelindicator pagina 30 7Programma afspeelindicator pagina 32 8Hoofddisplay 9Voorkeuze equalizerindicators pagina 14 0Hyper bassgeluidsindicator pagina 14 qFM MODE indicators pagina 20 PUSH 5 Displayvenster RCBF1...

Страница 95: ...terwijl dit apparaat op batterijen werkt Gehoorhulpknoppen pagina s 12 en 31 pagina 27 pagina 20 pagina 20 pagina 29 pagina 35 pagina 14 pagina 11 pagina 21 pagina 13 pagina 13 pagina 25 pagina s 16 en 19 pagina 16 pagina 12 Alleen cd Alleen cd CD CD of Alleen cd Alleen cd Alleen cd Alleen cd Alleen AM opname Alleen AM opname Alleen cd Alleen cd Alleen FM Alleen FM Alleen radio Alleen radio radio ...

Страница 96: ...n het netsnoer nog in het stopcontact zit verbruikt het apparaat nog een lichte hoeveelheid stroom 7 Batterijen gebruiken Als het netsnoer nog in de netspanningsaansluiting AC IN zit kunt u de batterijen niet gebruiken Als u het apparaat met batterijen wilt gebruiken moet er u zeker van zijn dat het netsnoer uit de netspanningsaansluiting AC IN getrokken is 1 Open het klepje van het batterijcompar...

Страница 97: ...e batterijen bij voorkeur alkalinebatterijen met een lange levensduur om een eventueel defect te voorkomen Als u het apparaat vaak gebruikt raakt de batterij sneller leeg Als u het apparaat gebruikt in een koude omgeving raakt de batterij sneller leeg dan in een warme omgeving Het incorrect gebruik van batterijen kan lekkage van de chemicaliën van de batterijen veroorzaken of een explosie Let op d...

Страница 98: ...d afgenomen waarop het apparaat reageert op de afstandsbediening In een dergelijk geval dient u de twee batterijen te vervangen door nieuwe batterijen van hetzelfde type Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijk Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt kunt u het beste alle batterijen uit het compartiment verwij...

Страница 99: ...ning niet vallen of blootstaan aan een elektrische schok Als een andere radio ruis veroorzaakt houd dan de afstandsbediening uit de buurt van de radio Zorg er voor dat u de afstandsbediening niet gebruikt onder de volgende omstandigheden Het kan zijn dat u de afstandsbediening niet kunt bedienen Als de afstandsbediening wordt blootgesteld aan direct zonlicht of ander intens licht Als zich een obst...

Страница 100: ...elen die is ingesteld toen het apparaat werd uitgeschakeld 7 Het apparaat volledig uitschakelen Trek het netsnoer uit het stopcontact Als er batterijen in het apparaat zitten dient u deze eruit te halen OPMERKING Als u het netsnoer losmaakt of als er een stroomverlies optreedt wordt de klok gereset op 00 00 pagina 12 en de voorkeurzenders worden na enkele dagen uit het geheugen gewist pagina 20 23...

Страница 101: ...et wordt weergegeven op het displayvenster van het apparaat druk dan op 2 Druk op Het display uren in het displayvenster van het apparaat gaat knipperen 3 Druk op of om de uren in te stellen 4 Druk op Nadat de uren zijn ingesteld gaat het display minuten knipperen 5 Druk op of om de minuten in te stellen 6 Druk op OPMERKING Als er een stroomuitval optreedt wordt de kolk gereset op 00 00 12 RCBF10_...

Страница 102: ...mlaag Omhoog Omhoog 13 Bijvoorbeeld Weergeven als het geluidsniveau 15 is 7 Tijdelijke geluidsonderdrukking Als u op drukt onderdrukt u het geluid Druk opnieuw op om terug te keren naar het vorige geluidsniveau Apparaat Afstandsbediening LET OP Schakel het apparaat niet uit als het geluidsvolume erg hoog staat Een plotselinge piek van het geluid kan namelijk uw gehoor beschadigen de luidsprekers o...

Страница 103: ...kt veranderen de indicators als volgt Als HBS is ingeschakeld Als de optie CLASSIC klassiek geselecteerd is 7 Hoofdtelefoons gebruiken Sluit de hoofdtelefoon in de handel verkrijgbaar aan op de PHONES aansluiting die zich aan de achterkant van het apparaat bevindt Als de hoofdtelefoon is aangesloten geven de luidsprekers geen geluid meer Voordat u de hoofdtelefoon aansluit moet u er zeker van zijn...

Страница 104: ...taande procedure pagina 11 1Druk op 2 Leg een cd in het apparaat 4 Het volume instellen 3 Druk op PUSH PUSH 1Druk op om het cd klepje te openen 3Sluit het cd klepje Druk op het cd klepje tot u een klik hoort en klepje dicht is 2Leg een cd in het apparaat Plaats een cd met het label omhoog in het apparaat De optie CD verschijnt in het displayvenster van het apparaat Omlaag Omhoog Het apparaat begin...

Страница 105: ...drukt tijdens het afspelen om een cd snel achteruit te laten lopen 16 Druk en houd de ingedrukt tijdens het afspelen om een cd snel vooruit te laten lopen OPMERKING Het geluidsvolume is laag tijdens het snel vooruit en achteruit laten lopen van een cd Err verschijnt in het displayvenster als er sprake is van een van de volgende situaties Leg de cd er op de juiste manier in of gebruik een afspeelba...

Страница 106: ...an het apparaat Het apparaat begint met afspelen Als het cassettebandje volledig is afgespeeld wordt de afspeelmodus automatisch gestopt 1 Druk op 2 Stop een cassettebandje in het apparaat 3 Druk op 1Druk op om het klepje van de cassette te openen 2Stop een cassettebandje in het apparaat Stop een cassettebandje met de kant die u wilt afspelen naar voren gericht 3Maak het klepje van de cassettetape...

Страница 107: ...en lange speelduur zoals C 120 of C 150 daar deze bandjes het apparaat kunnen beschadigen Dit product is compatibel met standaard cassettebandjes TYPE I Het product is niet compatibel met chroom cassettebandjes TYPE II of metaal cassettebandjes TYPE IV U krijgt geen mooi geluid te horen Zorg er voor dat de tape in het cassettebandje strak zit en niet los Als de tape in het cassettebandje los zit d...

Страница 108: ... Frequentie Druk op of om een radiozender frequentie te selecteren Automatische afstemming Druk en houd of ingedrukt tot het apparaat op zoek gaat naar radiozenders en laat dan de knop los Als een zender wordt gevonden waarvan het signaal sterkt genoeg is stopt het systeem automatisch met zoeken Druk op of op als u handmatig de zoekactie wilt stoppen Handmatige afstemming Telkens als u op drukt of...

Страница 109: ...nding ontvangst verschijnt het woord STEREO op het display Als het geluid van een FM stereo uitzending ruis heeft druk dan op de afstandsbediening op Het geluid schakelt dan over naar mono ontvangst MONO verschijnt op het display en de ruis vermindert Druk wederom op om terug te keren naar de stereo ontvangst Tijdens stereo ontvangst Tijdens mono ontvangst OPMERKING De FM mono ontvangst wordt uitg...

Страница 110: ...ehoorhulpfuncties Deze functies zijn met name handig als u een andere taal van de radio wilt leren of contactdetails wilt bevestigen OPMERKING De gehoorhulpfuncties zijn niet alleen van toepassing voor het geluid van radio uitzendingen maar ook voor het geluid van het afspelen van cd s en cassettebandjes De gehoorhulpfuncties hebben geen invloed op de opnames Als een van de gehoorhulpfuncties word...

Страница 111: ...lingstijd de tijd vanaf het moment van de annulering tot aan het moment dat de knop weer werd ingedrukt De langzame functie werkt niet bij sommige geluidstypes U kunt nu de snelle spraak gemakkelijk volgen omdat deze vertraagd wordt weergegeven Door wederom op te drukken wordt het lampje uitgeschakeld de langzame functie geannuleerd en neemt het geluid weer de normale snelheid aan Druk op herhalen...

Страница 112: ...enders opslaan voorkeuze U kunt maximaal 10 FM radiozenders en 10 AM radiozenders opslaan Schakel het apparaat in en volg de hieronder staande procedure pagina 11 1 5 3 4 2 RCBF10_13_24NL p65 04 8 26 2 54 PM 24 ...

Страница 113: ...ozender is opgeslagen wordt de oude radiozender vervangen door nieuwe radiozender 5 Druk op De radiozender wordt opgeslagen Herhaal de stappen 2 4 om achtereenvolgens de gewenste radiozenders op te slaan OPMERKING U kunt een opgeslagen radiozender selecteren door op de afstandsbediening op te drukken of op of van het apparaat pagina 20 Als het netsnoer of stroomverlies heeft plaatsgevonden enkele ...

Страница 114: ... cd afspeelmodi Herhaald afspelen U kunt een of alle muziekstukken herhaaldelijk afspelen Schakel het apparaat in en volg de hieronder staande procedure pagina 11 1 2 3 PUSH RCBF10_25_41NL p65 04 8 26 2 54 PM 24 ...

Страница 115: ...t de indicator zoals rechts is aangegeven Het apparaat begint met herhaald afspelen 7 Herhaald afspelen stoppen Druk herhaaldelijk op om de herhaalindicator te wissen Herhaalindicator Herhaaloptie annuleren Alle muziekstukken herhalen Een muziekstuk herhalen RCBF10_25_41NL p65 04 8 26 2 54 PM 25 ...

Страница 116: ...odi vervolg 1 2 3 PUSH Willekeurig afspelen Dit apparaat kan muziekstukken in een willekeurige volgorde afspelen Schakel het apparaat in en volg de hieronder staande procedure pagina 11 RCBF10_25_41NL p65 04 8 26 2 54 PM 26 ...

Страница 117: ... muziekstukken zij afgespeeld stopt de afspeelmodus automatisch 7 Willekeurig afspelen stoppen Druk op om de randomindicator te wissen OPMERKING U kunt gebruik maken van de optie willekeurig afspelen en tegelijkertijd alle muziekstukken afspelen Als de afspeelmodus is gestopt kunt u het willekeurige afspeelproces ook starten door op te drukken RCBF10_25_41NL p65 04 8 26 2 54 PM 27 ...

Страница 118: ...achtereenvolgens naar de eerste 10 seconden van ieder muziekstuk luisteren Schakel het apparaat in en volg de hieronder staande procedure pagina 11 Diverse cd afspeelmodi vervolg 1 2 3 PUSH RCBF10_25_41NL p65 04 8 26 2 54 PM 28 ...

Страница 119: ...ro afspeelmodus wordt gestart Als de intro s van alle muziekstukken zijn afgespeeld stopt de afspeelmodus automatisch 7 Intro afspeelmodus stoppen Druk op om de intro indicator te wissen OPMERKING Als de afspeelmodus is gestopt kunt u het afspeelproces ook starten door op te drukken RCBF10_25_41NL p65 04 8 26 2 54 PM 29 ...

Страница 120: ...afspelen Met behulp van deze functie kunt u de gewenste muziekstukken in de gewenste volgorde afspelen U kunt maximaal 20 muziekstukken programmeren Schakel het apparaat in en volg de hieronder staande procedure pagina 11 31 RCBF10_25_41NL p65 04 8 26 2 54 PM 30 ...

Страница 121: ...dt geprogrammeerd opgeslagen Om verder te gaan met het programmeren opslaan van muziekstukken herhaal stap 5 en 6 7 Als u klaar bent met de programma instellingen drukt u op De afspeelmodus begint met het afspelen van de geprogrammeerde volgorde Als het afspeelproces klaar is stopt het apparaat automatisch OPMERKING U kunt het afspelen van een programma en het herhaald afspelen van de muziekstukke...

Страница 122: ...m op drukt gaat het programmanummer terug naar 1 Als het bericht Full vol op het display verschijnt zijn er al 20 muziekstukken geprogrammeerd om afgespeeld te worden er kunnen namelijk maar maximaal 20 muziekstukken worden ingesteld U kunt niet nog meer muziekstukken programmeren om afgespeeld te worden Als u wederom op drukt gaat het programmanummer terug naar 1 Programma s annuleren Als de cd i...

Страница 123: ...an de geprogrammeerde afspeelfunctie van de cd pagina 31 Druk tijdens de opname niet op een van de andere bronselectieknoppen Er wordt een andere bron geselecteerd en opgenomen Dit product is compatibel met standaard cassettebandjes TYPE I Het product is niet compatibel met chroom cassettebandjes TYPE II of metaal cassettebandjes TYPE IV Het geluidsingangsniveau wordt tijdens de opname automatisch...

Страница 124: ...pnemen van geluid op cassettebandjes zie Over cassettebandjes pagina 40 Schakel het apparaat in en volg de hieronder staande procedure pagina 11 1 Stop een cassettebandje in het apparaat voor de opname Op de beide uiteinden van een cassettebandje kunt u niets opnemen Voordat u begint met opnemen dient u eerst de tape aan te draaien 2 Druk op om de optie FM of AM te selecteren Als een piepgeluid uw...

Страница 125: ...de andere bronselectieknoppen Er wordt een andere bron geselecteerd en opgenomen Opgenomen geluid wissen geluidloze opnames U kunt het geluid dat u opgenomen heeft op cassettebandjes gewoon wissen geluidloze opname Voor het wissen van geluid op cassettebandjes zie Over cassettebandjes pagina 40 Schakel het apparaat in en volg de hieronder staande procedure pagina 11 36 2 1 3 PUSH RCBF10_25_41NL p6...

Страница 126: ...densatie op de lens De cd is bekrast U probeert een MP3 schijf of video cd af te spelen VCD De kop is vuil De schrijfbeschermlipjes op het cassettebandje zijn afgebroken De antenne is niet optimaal afgesteld om een zo optimaal mogelijk ontvangst te krijgen Het apparaat staat dicht in de buurt van een televisie een computer of een andere elektrisch apparaat De batterijen van de afstandsbediening zi...

Страница 127: ...wieltje ongeveer iedere 10 speeluren schoon voordat het volume minder wordt of de geluidskwaliteit slechter wordt Handige schoonmaakkits wattenstaafjes en een schoonmaakmiddel zijn in de handel verkrijgbaar Demagnetiseren van de kop Als de kop gemagnetiseerd is kan dit invloed hebben op de lage tonen en kan er ruis ontstaan In een dergelijk geval moet u de kop demagnetiseren met behulp van een wis...

Страница 128: ... het schijfje zitten het schijfje vuil is of omdat er vuil of vocht op lens zit Om een CD RW op dit apparaat te kunnen afspelen dient u eerst alle muziekstukken te wissen als de CD RW opgenomen is in een ander formaat dan het muziek cd formaat Als u de CD RW gebruikt zonder alle muziekstukken te wissen kunnen door de plotselinge geluidspieken de luidsprekers schade oplopen of andere onderdelen Dit...

Страница 129: ... aan te trekken zoals in de afbeelding is aangegeven Gebruik geen cassettebandjes zoals C 120 of C 150 Cassettebandjes met een lange speelduur zijn handig voor lange afspeel opnametijden maar de tape hiervan is dun en rekt zich gemakkelijk op hierdoor kan de tape verstrikt raken in de onderdelen van het apparaat Hoofdcassettebandjes Op de beide uiteinden van een cassettebandje kunt u niets opnemen...

Страница 130: ...conden voor een cassettebandje van 60 minuten Frequentieweergave Normaal 60 Hz 10 000 Hz Algemeen Klokdisplay 24 uren display Luidsprekers 9 cm ronde vorm 2 4 Ω Uitgang Hoofdtelefoon stereo mini 1 Uitgangsvermogen 4 W 2 W 2 W bij 4 Ω 10 THD Voedingsbron Wisselstroom 230 V 50 Hz Stroomverbruik 15W tijdens gebruik 3 W in stand bymodus Meegeleverde accessoires Afstandsbediening 1 Batterijen voor de a...

Страница 131: ...RCBF10_FR_25_42 p65 04 8 30 3 14 PM 41 ...

Страница 132: ...2004 Victor Company of Japan Limited GE FR NL c 0804NSMMODORI RCBF10E_GFN_hyo1_4 p65 04 9 1 2 58 PM 2 ...

Страница 133: ...INSTRUCTIONS CD PORTABLE SYSTEM RC BF10 RCBF10E_GFN_hyo1_4 p65 04 9 1 2 59 PM 4 ...

Отзывы: