G
Connecting the external amplifiers and/or subwoofer
/
Connexion d’amplificateurs extérieurs et/ou d’un caisson de grave
You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment
so that it can be controlled through this unit.
•
For amplifier only:
–
Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the
speaker leads of this unit unused.
– The line output level of this unit is kept high to maintain the hi-fi sounds reproduced from
this unit.
When connecting an external amplifier to this unit, turn down the gain control on the
external amplifier to obtain the best performance from this unit.
CD changer, DAB tuner, Apple iPod
®
, or JVC D. player / Changeur de CD, tuner DAB, iPod Apple
®
ou lecteur D. JVC
H
Connecting the external components / Connexion des appareils extérieurs
Other external component / Autre appareil extérieur
External component
Appareil extérieur
CAUTION / PRECAUTION:
• Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off.
•
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que l’appareil est hors tension.
*
8
Connecting cord supplied for your CD changer or DAB tuner
*
8
Cordon de connexion fourni avec votre changeur de CD ou tuner
DAB
Vous pouvez connecter des amplificateurs pour améliorer votre système stéréo.
•
Connectez le fil de commande à distance (bleu avec bande blanche) au fil de commande à distance de
l’autre appareil de façon qu’il puisse être commandé via cet appareil.
•
Pour l’amplificateur seulement:
–
Déconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-les à l’amplificateur. Laissez
les fils d’enceintes de cet appareil inutilisés.
– Le niveau de sortie de ligne de cet appareil est maintenu à un niveau élevé pour maintenir une
qualité Hi-Fi pour les sons reproduits par cet appareil.
Lors de la connexion d’un amplificateur extérieur à cet appareil, diminuez le réglage du gain sur
l’amplificateur extérieur pour obtenir les meilleures performances de cet appareil.
Remote lead
Fil d’alimentation à distance
Y-connector (not supplied for this unit)
Connecteur Y (non fourni avec cet appareil)
Remote lead (Blue with white stripe)
Fil d’alimentation à distance (Bleu avec bande blanche)
To the remote lead of other equipment or power aerial if any
Au fil de télécommande de l’autre appareil ou à l’antenne
automatique s’il y en a une
Rear speakers
Enceintes arrière
JVC Amplifier
JVC Amplificateur
Front speakers
Enceintes avant
JVC Amplifier
JVC Amplificateur
JVC Amplifier
JVC Amplificateur
Rear speakers
Enceintes arrière
Front speakers (see diagram
)
Enceintes avant (voir le diagramme
)
Subwoofer
Caisson de grave
*
5
Signal cord (not supplied for this unit)
*
5
Cordon de signal (non fourni avec cet appareil)
*
7
Cut the rear speaker leads of the car’s ISO connector and
connect them to the amplifier.
*
7
Coupez les fils des enceintes arrière du connecteur ISO de la voiture
et connectez-les à l’amplificateur.
*
6
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the
chassis of the car—to the place uncoated with paint (if coated
with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to
do so may cause damage to the unit.
*
6
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de
la voiture—à un endroit qui n’est pas recouvert de peinture (s’il est
recouvert de peinture, enlevez d’abord la peinture avant d’attacher le
fil). L’appareil peut être endommagé si cela n’est pas fait correctement.
JVC CD changer
Changeur de CD JVC
JVC DAB tuner
Tuner DAB JVC
or
ou
6
Connection 1 (integrated connection) / Connexion 1 (connexion intégrée)
Connection 2 (alternative connection) / Connexion 2 (connexion alternative)
JVC CD changer
Changeur de CD JVC
JVC DAB tuner
Tuner DAB JVC
Apple iPod (separately purchased)
iPod Apple (vendu séparément)
JVC D. player (separately purchased)
Lecteur D. JVC (vendu séparément)
Apple iPod (separately purchased)
iPod Apple (vendu séparément)
JVC D. player (separately purchased)
Lecteur D. JVC (vendu séparément)
or
ou
or
ou
CD changer jack
Prise du changeur de CD
CD changer jack
Prise du changeur de CD
*
9
Interface adapter for iPod—KS-PD100 (not supplied for this unit)
*
9
Adaptateur d’interface pour iPod—KS-PD100 (non fourni avec cet
appareil)
*
10
D. player interface adapter—KS-PD500 (not supplied for this
unit)
*
10
Adaptateur d’interface pour lecteur D.—KS-PD500 (non fourni
avec cet appareil)
• iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
•
iPod est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les
autres pays.
*
11
Signal cord (not supplied for this unit)
*
11
Cordon de signal (non fourni avec cet appareil)
Instal4-6_DV5202_002A_1.indd 6
Instal4-6_DV5202_002A_1.indd 6
1/24/06 10:29:13 AM
1/24/06 10:29:13 AM