background image

21

FRAN

Ç

AIS

Qu’est-ce que T-V LINK ?

Qu’est-ce que l’ACI (Automatic Channel Installation) ?

Systèmes de télévision compatibles

Signaux PC pouvant être affi chés

Raccordement d’appareils DVI

Licence

IMPORT

ANT !

PREP

ARA

TION

UTILISA

TION

P

A

RAMETRAGE

PROBLEMES?

T-V LINK permet au téléviseur d’échanger facilement des informations avec tout appareil compatible T-V LINK raccordé.
Avec T-V LINK :

Les ordinateurs *Macintosh* ne sont pas pris en charge. 
(Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, 
Inc.)

Résolution

640 x 480 (VGA) 1024 x 768 (XGA)

Fréquence verticale (Hz)

60,0

60,0

Fréquence horizontale (kHz)

31,5

48,4

Informations techniques

 Vous pouvez transmettre les informations des canaux programmés sur le téléviseur à l’appareil compatible 

T-V LINK, de manière que le téléviseur et l’appareil externe aient les mêmes réglages de canaux. Lors de la 
connexion d’un appareil externe, les informations des canaux y sont chargées, ce qui permet de réaliser très 
rapidement la confi guration des canaux. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l’appareil concerné.

 La fonction “ENREGISTREMENT DIRECT” vous permet d’enregistrer facilement sur un appareil compatible T-V 

LINK le programme TV que vous regardez. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l’appareil concerné.

Certaines sociétés de câblodistribution transmettent un signal appelé ACI qui permet d’enregistrer directement les 
canaux TV sur le téléviseur.
Lorsque le téléviseur reçoit un signal ACI, l’indication “ACI DEPART/ACI SAUT” s’affi che dans l’écran “AUTO”.

Selon le pays sélectionné en mode “AUTO”, le système de télévision utilisé varie.

 ROYAUME-UNI. : ne reçoit que PAL-I.
 FRANCE : peut recevoir SECAM-L.

Pour recevoir SECAM-L dans des pays autres que la France :
1) Changez le “PAYS” à “FRANCE” dans la fonction “AUTO”. 
2) Appuyez sur la touche “BACK” pour revenir au menu et entrer le canal à l’aide des fonctions “INSERER” ou     

“MANUEL”.

 Si le signal n’apparaît pas, contrôlez que la fréquence 

verticale du PC est réglée sur 60 Hz.

Raccordez un appareil DVI à EXT-6 (HDMI) à l’aide du câble de conversion DVI-HDMI. Connectez la sortie audio 
analogique de l’appareil DVI aux bornes G et D de EXT-4.

 Dans  l’INTERFACE HDMI, réglez le paramètre AUDIO sur Analogique ou AUTO.   (p. 17)

 

Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence de BBE Sound, Inc., sous les brevets USP4638258, 
5510752 et 5736897. BBE et le symbole BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc.

CH

Canal

CH 02/CH 202

E2, R1

CH 03/CH 203

E3, ITALY A

CH 04/CH 204

E4, ITALY B, R2

CH 05/CH 205

E5, ITALY D, R6

CH 06/CH 206

E6, ITALY E, R7

CH 07/CH 207

E7, ITALY F, R8

CH 08/CH 208

E8, R9

CH 09/CH 209

E9, ITALY G

CH 10/CH 210

E10, ITALY H, R10

CH 11/CH 211

E11, ITALY H+1, R11

CH 12/CH 212

E12, ITALY H+2, R12

CH 21/CH 221

E21, R21

CH 22/CH 222

E22, R22

CH 23/CH 223

E23, R23

CH 24/CH 224

E24, R24

CH 25/CH 225

E25, R25

CH 26/CH 226

E26, R26

CH 27/CH 227

E27, R27

CH 28/CH 228

E28, R28

CH 29/CH 229

E29, R29

CH 30/CH 230

E30, R30

CH 31/CH 231

E31, R31

CH 32/CH 232

E32, R32

CH 33/CH 233

E33, R33

CH 34/CH 234

E34, R34

CH 35/CH 235

E35, R35

CH 36/CH 236

E36, R36

CH 37/CH 237

E37, R37

CH 38/CH 238

E38, R38

CH 39/CH 239

E39, R39

CH

Canal

CH 40/CH 240

E40, R40

CH 41/CH 241

E41, R41

CH 42/CH 242

E42, R42

CH 43/CH 243

E43, R43

CH 44/CH 244

E44, R44

CH 45/CH 245

E45, R45

CH 46/CH 246

E46, R46

CH 47/CH 247

E47, R47

CH 48/CH 248

E48, R48

CH 49/CH 249

E49, R49

CH 50/CH 250

E50, R50

CH 51/CH 251

E51, R51

CH 52/CH 252

E52, R52

CH 53/CH 253

E53, R53

CH 54/CH 254

E54, R54

CH 55/CH 255

E55, R55

CH 56/CH 256

E56, R56

CH 57/CH 257

E57, R57

CH 58/CH 258

E58, R58

CH 59/CH 259

E59, R59

CH 60/CH 260

E60, R60

CH 61/CH 261

E61, R61

CH 62/CH 262

E62, R62

CH 63/CH 263

E63, R63

CH 64/CH 264

E64, R64

CH 65/CH 265

E65, R65

CH 66/CH 266

E66, R66

CH 67/CH 267

E67, R67

CH 68/CH 268

E68, R68

CH 69/CH 269

E69, R69

CC

Canal

CC 31/CC 231

S31

CC 32/CC 232

S32

CC 33/CC 233

S33

CC 34/CC 234

S34

CC 35/CC 235

S35

CC 36/CC 236

S36

CC 37/CC 237

S37

CC 38/CC 238

S38

CC 39/CC 239

S39

CC 40/CC 240

S40

CC 41/CC 241

S41

CC 75/CC 275

X

CC 76/CC 276

Y, R3

CC 77/CC 277

Z, ITALY C, R4

CC 78/CC 278

Z+1, R5

CC 79/CC 279

Z+2

CC

Canal

CC 01/CC 201

S1

CC 02/CC 202

S2

CC 03/CC 203

S3

CC 04/CC 204

S4

CC 05/CC 205

S5

CC 06/CC 206

S6

CC 07/CC 207

S7

CC 08/CC 208

S8

CC 09/CC 209

S9

CC 10/CC 210

S10

CC 11/CC 211

S11

CC 12/CC 212

S12

CC 13/CC 213

S13

CC 14/CC 214

S14

CC 15/CC 215

S15

CC 16/CC 216

S16

CC 17/CC 217

S17

CC 18/CC 218

S18

CC 19/CC 219

S19

CC 20/CC 220

S20

CC 21/CC 221

S21

CC 22/CC 222

S22

CC 23/CC 223

S23

CC 24/CC 224

S24

CC 25/CC 225

S25

CC 26/CC 226

S26

CC 27/CC 227

S27

CC 28/CC 228

S28

CC 29/CC 229

S29

CC 30/CC 230

S30

CH

Canal

CH 102

F2

CH 103

F3

CH 104

F4

CH 105

F5

CH 106

F6

CH 107

F7

CH 108

F8

CH 109

F9

CH 110

F10

CH 121

F21

CH 122

F22

CH 123

F23

CH 124

F24

CH 125

F25

CH 126

F26

CH 127

F27

CH 128

F28

CH 129

F29

CH 130

F30

CH 131

F31

CH 132

F32

CH 133

F33

CH 134

F34

CH 135

F35

CH 136

F36

CH 137

F37

CH 138

F38

CH 139

F39

CH 140

F40

CC

Fréquence (MHz)

CC 110

116-124

CC 111

124-132

CC 112

132-140

CC 113

140-148

CC 114

148-156

CC 115

156-164

CC 116

164-172

CC 123

220-228

CC 124

228-236

CC 125

236-244

CC 126

244-252

CC 127

252-260

CC 128

260-268

CC 129

268-276

CC 130

276-284

CC 131

284-292

CC 132

292-300

CC 133

300-306

CC 141

306-311

CC 142

311-319

CC 143

319-327

CC 144

327-335

CC 145

335-343

CC 146

343-351

CC 147

351-359

CC 148

359-367

CC 149

367-375

CC 150

375-383

CC 151

383-391

CH

Canal

CH 141

F41

CH 142

F42

CH 143

F43

CH 144

F44

CH 145

F45

CH 146

F46

CH 147

F47

CH 148

F48

CH 149

F49

CH 150

F50

CH 151

F51

CH 152

F52

CH 153

F53

CH 154

F54

CH 155

F55

CH 156

F56

CH 157

F57

CH 158

F58

CH 159

F59

CH 160

F60

CH 161

F61

CH 162

F62

CH 163

F63

CH 164

F64

CH 165

F65

CH 166

F66

CH 167

F67

CH 168

F68

CH 169

F69

CC

Fréquence (MHz)

CC 152

391-399

CC 153

399-407

CC 154

407-415

CC 155

415-423

CC 156

423-431

CC 157

431-439

CC 158

439-447

CC 159

447-455

CC 160

455-463

CC 161

463-469

Pour utiliser la fonction INSERER (p. 9), recherchez dans ce tableau le numéro CH/CC correspondant au numéro 
de canal du téléviseur.

 Lorsque le réglage du PAYS est sur “FRANCE”, sélectionner un numéro CH/CC à trois chiffres.

Liste CH/CC

Содержание HD-56ZR7U

Страница 1: ...0ZR7U HD 56ZR7U INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI INSTRUÇÕES ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS LCT2073 001A A ...

Страница 2: ...CH Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte Europäische Union Dieses Symbol zeigt an dass das elektrische bzw elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrisc...

Страница 3: ...n la salud de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto póngase en contacto con su oficina municipal su servicio de recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto De acuerdo con la legislación nacional podrían aplicarse multas por la eliminaci...

Страница 4: ...es Raccordements de base Réglages initiaux Modification des canaux 6 7 8 9 Téléviseur télétexte vidéo etc Fonctionnement Votre nouveau téléviseur 11 Télévision Télétexte Vidéos DVD Enregistrer vos canaux favoris Visualisation et recherche en mode à images multiples Sleep timer Verrouillage Fonctions avancées Fonctions utiles 15 Réduction du bruit Image plus naturelle Réglage du format d écran etc ...

Страница 5: ...ge p 19 débranchez le cordon d alimentation et faites appel à votre revendeur Manipulez l écran avec précaution Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage Maintenez le téléviseur à l abri de la pluie et de l humidité Si la fiche CA n est pas du bon type ou si le cordon d alimentation est trop court utilisez un adaptateur ou un câble de rallonge adéquats Demandez conseil à votre revendeur Ma...

Страница 6: ...isparue avant d utiliser le téléviseur Ce téléviseur utilise une lampe pour projeter les images sur l écran Un mauvais fonctionnement peut réduire la durée de vie de la lampe ou causer un dysfonctionnement de la lampe Avant d utiliser le téléviseur lisez les instructions ci dessous Ce téléviseur intègre un ventilateur pour refroidir la lampe Quand la lampe est chaude le ventilateur tourne plus vit...

Страница 7: ...ur LAMP s arrête de clignoter 1 Débranchez le téléviseur 2 Attendez au moins 1 heure que la lampe est complètement refroidi Pour acheter le kit de remplacement de la lampe consultez votre revendeur 3 Le téléviseur utilise une lampe pour projeter les images sur l écran Si la lampe a grillée ou si l image devient sombre remplacez la lampe Avant de remplacer la lampe lisez toutes les instructions att...

Страница 8: ...mpe Assurez vous que la lampe est insérée à plat dans le logement Ne mettez jamais la lampe au rebut dans un poubelle ordinaire La lampe contient une petite quantité de mercure Pour les informations sur la mise au rebut ou le recyclage veuillez contacter vos autorités locales ou consultez votre revendeur Mettez la au rebut de la même façon que les lampes fluorescentes Si le témoin d alimentation e...

Страница 9: ...te Interrupteur principal de mise sous tension Témoin d alimentation MARCHE allumé Bleu ARRET éteint Prise pour casque Affichage menu à l écran réglage Commutateur TV appareils AV p 10 Pour changer la luminosité du témoin d alimentation ILLUMINATION p 17 Indicateur LAMP L indicateur LAMP clignote de la façon suivante Quand le téléviseur est mis sous tension l indicateur LAMP clignote pendant envir...

Страница 10: ... branchez la prise au secteur ANTENNE EXT 3 Raccordement au secteur Raccordez le cordon d alimentation à une prise secteur de 220 240V 50Hz CA uniquement Installation Pour éviter tout risque de surchauffe veillez à laisser suffisamment d espace autour du téléviseur Brancher un magnétoscope enregistreur DVD Tenez les enfants ou les animaux domestiques à l écart des conduits de ventilation Une expos...

Страница 11: ... tension de la télécommande Modification des canaux Sans utilisation de T V LINK Utilisation de T V LINK Si le message FONCTION NON DISPONIBLE s affiche Un appareil compatible T V LINK est il raccordé à EXT 2 L appareil est il allumé Si ACI DEPART s affiche sélectionnez le et commencez les pré réglages Cette procédure détecte les canaux câblés Qu est ce que l ACI Automatic Channel Installation p 2...

Страница 12: ...N UTILISATION PARAMETRAGE PROBLEMES Affichez la barre de menus Sélectionnez INSTALLATION Sélectionnez EDITER MANUEL Confirmez les réglages Fin Si vous venez directement des Réglages initiaux p 8 passez au point 4 Sélectionnez une ligne Editez Déplacer un canal DEPLACER Modification des canaux Modification des canaux enregistrés à l aide de la fonction AUTO dans les Réglages initiaux p 8 Ecran préc...

Страница 13: ... G D Sortie AUDIO OUT Utilisation de haut parleurs externes Raccordement d appareils DVI T V LINK p 8 p 21 Signal composante p 22 Son G D Entrée Sortie EXT 4 Mode DVD SELEC AUTO COMP IN p 17 EXT 6 Signal HDMI p 22 Sortie Entrée Raccordement d appareils HDMI INTERFACE HDMI p 17 Vidéos EXT 1 Signal composite RVB S VIDEO Son G D Sortie Entrée Signal composite Son G D Vidéos Utilisation de S VIDEO S I...

Страница 14: ... d écran Profiter d un son 3D Capture d écran Agrandir le texte Afficher la page d index Conserver la page en cours Basculer rapidement entre télétexte et programme TV Marquer vos pages favorites Vidéos DVD 14 PAGE 17 PAGE Personnalisation du téléviseur Regarder des vidéos de haute qualité S VIDEO Donner un nom aux appareils raccordés Copier des séquences vidéo Réglage du son réglage des canaux et...

Страница 15: ... page Les canaux enregistrés lors des Réglages initiaux s affichent ici Sélectionner et visualiser un canal Quand ce réglage est sur AUTO le format d image change sur le format obtenu à partir des informations reçues par le téléviseur Si aucune information n est reçu le format d image est réglé sur ZOOM AUTO 4 3 p 18 Non disponible pour les signaux 1080i 1125i 720p 750p En mode PC NORMAL et PLEIN ...

Страница 16: ...ge précédente ou suivante Marquer votre page favorite MODE LISTE Rappeler votre page favorite Appuyez sur la touche de couleur comme à l étape 2 2 Voir les pages secondaires Conserver la page en cours Afficher les informations masquées réponses à des questionnaires etc Revient à la page 100 ou à une page précédemment définie Doubler la taille du texte affiché Laisser la page en cours ouverte lorsq...

Страница 17: ...umez l appareil Lecteurs de DVD Magnétoscopes et enregistreurs DVD Sélectionnez un canal mode magnétoscope Sélectionnez un chapitre mode DVD Enregistrer Afficher le menu principal du DVD Rembobinage Lecture Avance rapide Arrêt Pause Par ex pour EXT 1 E4 AV PR 0 1 1 Vidéos DVD Mode TV 1 Certains modèles d appareils JVC ne peuvent pas être commandés par cette commande à distance 2 2 3 Affichez la ba...

Страница 18: ...canaux enregistrés sont affichés en images fixes Sélection des sources audio Changement de canal Principale Secondaire Mode à images multiples IMAGES MULTIPLES sélectionner enregistrer sélectionner un canal regarder Pas disponible en mode PC Pas disponible pour l entrée EXT 6 CANAL FAVORI Enregistrer un canal sous une touche Appuyez sur le numéro correspondant sélectionner Les personnalisations p ...

Страница 19: ... le délai à 0 à l étape 4 Empêcher les enfants de regarder certains canaux VERROUILLAGE sélectionnez VERROUILLAGE sélectionnez un canal à verrouiller Libérer un canal Appuyez une nouvelle fois sur à l étape 6 Regarder un canal verrouillé Utilisez les touches numérotées pour introduire le numéro de chaîne Lorsque s affiche appuyez sur et entrez votre NO ID Si vous avez oublié votre NO ID contrôlez ...

Страница 20: ...ier les canaux enregistrer ou en ajouter p 9 LANGAGE Sélectionner la langue des menus à l écran p 8 DECODEUR EXT 2 Pour connexion à un magnétoscope avec T V LINK OUI NON SELEC AUTO COMP IN Permet de changer l entrée TV à EXT 4 lorsque le signal composante entre par EXT 4 OUI NON Pas disponible pour PC EXT REGLAGES Pour utilisation avec magnétoscopes ou autres appareils p 14 INTERFACE HDMI RESOLUTI...

Страница 21: ... inactivité 2 3 4 5 6 sélectionner suivant sélectionner suivant sélectionner suivant sélectionner enregistrer Réduire le bruit MINI Lorsque la netteté de l image diminue AUTO BAS AUTO HAUT MAXI niveau Lorsque du bruit apparaît Pour des contours naturels NON La fonction est désactivée MINI AUTO MAXI niveau Lorsque la netteté de l image diminue Pour un affichage plus doux des films au format cinéma ...

Страница 22: ... il peut y avoir un décalage lors du changement de canal Problème Actions page Débranchez le téléviseur et attendez environ 1 heure que la lampe est entièrement refroidi Puis branchez de nouveau le téléviseur Mettre le téléviseur sous tension plus tôt peut réduire la durée de vie de la lampe La télécommande cesse de fonctionner Appuyez sur pour rétablir vos paramètres Le format d écran change acci...

Страница 23: ...ment Laissez le téléviseur hors tension pendant un certain temps puis remettez le sous tension Si le téléviseur se met en mode d avertissement débranchez le téléviseur après qu il a refroidi complètement et consultez votre revendeur C est peut être un mauvais fonctionnement des circuits électriques internes Le témoin d alimentation et l indicateur LAMP clignotent alternativement Laissez le télévis...

Страница 24: ...CH 232 E32 R32 CH 33 CH 233 E33 R33 CH 34 CH 234 E34 R34 CH 35 CH 235 E35 R35 CH 36 CH 236 E36 R36 CH 37 CH 237 E37 R37 CH 38 CH 238 E38 R38 CH 39 CH 239 E39 R39 CH Canal CH 40 CH 240 E40 R40 CH 41 CH 241 E41 R41 CH 42 CH 242 E42 R42 CH 43 CH 243 E43 R43 CH 44 CH 244 E44 R44 CH 45 CH 245 E45 R45 CH 46 CH 246 E46 R46 CH 47 CH 247 E47 R47 CH 48 CH 248 E48 R48 CH 49 CH 249 E49 R49 CH 50 CH 250 E50 R5...

Страница 25: ...essoires p 6 Nom de la borne Type de borne Type de signal IN Type de signal OUT Remarques Bornes d entrée sortie EXT 1 Connecteur Euro x 1 connecteur PÉRITEL Vidéo composite S vidéo Analogique RVB AUDIO G D Sortie TV EXT 2 Connecteur Euro x 1 connecteur PÉRITEL Vidéo composite S vidéo Analogique RVB AUDIO G D Sortie copie Compatible T V LINK Bornes d entrée EXT 3 Connecteur Euro x 1 connecteur PÉR...

Страница 26: ...2006 Victor Company of Japan Limited 0106KTH MW IM C ...

Отзывы: