background image

6

You can connect these components in series as illustrated below.

  All the components, adapters, or signal cords need to be 

purchased separately.

CAUTION:

  Before connecting the external components, make sure that the 

unit is turned off.

  To use JVC CD changer, Apple iPod or JVC D. player, set 

the external input setting to “Changer” (see page 33 of the 
INSTRUCTIONS).

  To use other external components via KS-U100K, KS-U57, or 

KS-U58, set the external input setting to “Ext In” (see page 33 of 
the INSTRUCTIONS).

Vous pouvez connecter ces appareils en série comme montrée sur 
l’illustration.

  Tous les composants, adaptateurs ou cordons de signaux doivent 

être achetés séparément.

PRECAUTION:

  Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que 

l’appareil est hors tension.

  Pour utiliser un changeur de CD JVC, un iPod Apple ou un lecteur 

D. JVC, réglez l’entrée extérieure sur “Changer” (voir page 33 du 
MANUEL D’INSTRUCTIONS).

  Pour utiliser d’autres appareils extérieur via le KS-U100K, KS-U57 

ou KS-U58, réglez l’entrée extérieure sur “Ext In” (voir page 33 du 
MANUEL D’INSTRUCTIONS).

Los componentes externos se pueden conectar en serie, tal como se 
muestra en el diagrama siguiente.

  Todos los componentes, adaptadores y cables de señal se deben 

adquirir separadamente.

PRECAUCION:

  Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la 

unidad esté apagada.

  Para utilizar el cambiador de CD JVC, el Apple iPod o el reproductor 

D. JVC, coloque el ajuste de entrada exterior en “Changer” (consulte 
la página 33 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).

  Para utilizar componentes externos a través del KS-U100K, KS-U57 o 

KS-U58, coloque el ajuste de entrada exterior en “Ext In” (consulte la 
página 33 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).

*

7

  Adaptador Bluetooth JVC

*

8

  Cable de señal suministrado con su cambiador de CD o DLP JVC

*

9

  Adaptador de interfaz para iPod

*

10

  Adaptador de interfaz para reproductor D.

*

11

  Adaptador de entrada de línea

*

12

  Adaptador de entrada AUX

*

13

  Cable de señal

*

14

  Cable de señal suministrado con el adaptador Smart Digital

*

15

  Cable de señal de audio suministrado con el adaptador Smart Digital

Other external component / Otro componente externo / Autre appareil extérieur

 

Connecting the external components / Conexión delos componentes externos / Connexion des appareils extérieurs

JVC DLP

DLP JVC

Processeur DLP JVC

JVC CD changer

Cambiador de CD de JVC

Changeur de CD JVC

CD changer jack

Jack para el cambiador de CD

Prise du changeur CD

Apple iPod

Apple iPod

iPod Apple

JVC D. player

Reproductor D. JVC

Lecteur D. JVC

  For listening to the XM Satellite radio, you can also connect XMDirect

TM

 Universal Tuner Box 

(separately purchased) through this unit using JVC Smart Digital Adapter—XMDJVC100 (not 
supplied).

  Para escuchar la radio satelital XM, también puede conectar el Sintonizador universal XMDirect™ 

(adquirido por separado) al receptor mediante un adaptador Smart Digital XMDJVC100 de JVC (no 
suministrado).

  Pour écouter la radio satellite XM, vous pouvez aussi connecter le tuner universel XMDirect

TM

 (vendu 

séparément) à cet appareil en utilisant l’adaptateur numérique intelligent JVC—XMDJVC100 (non 
fourni).

Antenna (supplied with XMDirect

TM 

 

Universal Tuner Box)

Antena (suministrada con el 
Sintonizador universal XMDirect™)

Antenne (fournie avec le tuner 
universel XMDirect

TM

)

To KS-BTA200 or KD-AR780/KD-G730

Al KS-BTA200 o KD-AR780/KD-G730

Au KS-BTA200 ou KD-AR780/KD-G730

XMDirect

TM

 Universal Tuner Box

Sintonizador universal XMDirect™

Tuner universel XMDirect

TM

or / 

o / 

ou

3.5 mm (3/16”) stereo mini plug

Miniclavija estéreo de 3,5 mm (3/16 pulgada)

Mini fiche stéréo de 3,5 mm (3/16 pouces)

*

7

  Adaptateur Bluetooth JVC

*

8

  Cordon de signal fourni avec votre changeur de CD ou processeur DLP JVC

*

9

  Adaptateur d’interface pour iPod

*

10

  Adaptateur d’interface pour lecteur D.

*

11

  Adaptateur d’entrée de ligne

*

12

  Adaptateur d’entrée AUX

*

13

  Cordon de signal

*

14

  Cordon de signal fourni avec votre adaptateur numérique intelligent

*

15

  Cordon audio fourni avec votre adaptateur numérique intelligen

*

7

  JVC Bluetooth adapter

*

8

  Signal cord supplied with your JVC CD changer or DLP

*

9

  Interface adapter for iPod

*

10

  D. player interface adapter

*

11

  Line Input Adapter

*

12

  AUX Input Adapter

*

13

  Signal cord

*

14

  Signal cord supplied with your Smart Digital Adapter

*

15

  Audio signal cord supplied with your Smart Digital Adapter

D

iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.

iPod est une marque de commerce d’Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.

or / 

o / 

ou

You can also connect JVC PnP through this unit using JVC SIRIUS radio adapter, KS-U100K (not 
supplied).

  Turning on/off the unit can also turn on/off the JVC PnP.

También podrá conectar la PnP JVC a través de este receptor utilizando el adaptador para radio 
SIRIUS JVC, KS-U100K (no suministrado).

  Al encender/apagar el receptor también se enciende/apaga la PnP JVC.

Vous pouvez aussi connecter le PnP JVC à cet autoradio en utilisant l’adaptateur de radio SIRIUS JVC 
KS-U100K (non fourni).

  Mettre sous/hors tension l’autoradio peut aussi mettre sous/hors tension le PnP JVC.

CD changer jack

Jack para el cambiador de CD

Prise du changeur CD

Stereo mini plug

Miniclavija estéreo

Fiche stéré mini

DC power plug

Clavija de alimentación de CC

Fiche d’alimentation CC

To DC IN jack

Al jack DC IN

À la prise DC IN

To headphones jack

Al jack para auriculares

À la prise du casque d’écoute

External component

Componente exterior

Appareil extérieur

External component

Componente exterior

Appareil extérieur

To KS-BTA200, JVC DLP, XMDJVC100, or KD-AR780/KD-G730

A KS-BTA200, JVC DLP, XMDJVC100 o KD-AR780/KD-G730

Au KS-BTA200, JVC DLP, XMDJVC100 ou KD-AR780/KD-G730

or / 

o / 

ou

or / 

o / 

ou

External component

Componente exterior

Appareil extérieur

External component

Componente exterior

Appareil extérieur

or / 

o / 

ou

or / 

o / 

ou

or / 

o / 

ou

or / 

o / 

ou

JVC DLP

DLP JVC

Processeur DLP JVC

JVC PnP (Plug and Play) / PnP (“Plug and Play”) JVC / PnP (“Plug and Play”) JVC

XM Satellite radio / Radio satelital XM / Radio satellite XM

To CD changer or other external component

Al cambiador de CD u otro componente externo

Au changeur de CD ou à un autre appareil extérieur

CD changer jack

Jack para el cambiador de CD

Prise du changeur CD

Install4-6_KD-AR780[J]f.indd   6

Install4-6_KD-AR780[J]f.indd   6

2/8/07   4:33:47 PM

2/8/07   4:33:47 PM

Содержание G730 - KD Radio / CD

Страница 1: ...nectar los altavoces con una potencia máxima de más de 50 W tanto atrás como adelante con una impedancia de 4 Ω a 8 Ω Si la potencia máxima es de menos de 50 W cambie Amp Gain para evitar daños en los altavoces consulte la página 33 del MANUAL DE INSTRUCCIONES Para evitar cortocircuitos cubra los cables NO UTILIZADOS con cinta aislante El sumidero térmico estará muy caliente después del uso Asegúr...

Страница 2: ...ords This unit becomes hot Is the speaker output lead grounded Are the terminals of L and R speakers grounded in common This unit does not work at all Have you reset your unit LOCALIZACION DE AVERIAS El fusible se quema Están los conductores rojo y negro correctamente conectados No es posible conectar la alimentación Está el cable amarillo conectado No sale sonido de los altavoces Está el cable de...

Страница 3: ...con su concesionario de JVC de equipos de audio para automóviles o a una compañía que suministra tales herramientas Si usted no está seguro de cómo instalar correctamente la unidad hágala instalar por un técnico cualificado INSTALLATION MONTAGE DANS LE TABLEAU DE BORD L illustration suivante est un exemple d installation typique Si vous avez des questions ou avez besoin d information sur des kits ...

Страница 4: ...assis of the car A un cuerpo metálico o chasis del automóvil Vers corps métallique ou châssis de la voiture Ignition switch Interruptor de encendido Interrupteur d allumage Fuse block Bloque de fusibles Porte fusible To an accessory terminal in the fuse block A un terminal accesorio del bloque de fusibles Vers borne accessoire du porte fusible Left speaker front Altavoz izquierdo frontal Enceinte ...

Страница 5: ...u avec bande blanche To the remote lead of other equipment or automatic antenna if any Al conductor remoto de otro equipo o de la antena automática si hubiere Au fil de télécommande de l autre appareil ou à l antenne automatique s il y en a une Front speakers Altavoces delanteros Enceintes avant JVC Amplifier Amplificador de JVC JVC Amplificateur Subwoofer Subwoofer Caisson de grave Rear speakers ...

Страница 6: ...t JVC XMDJVC100 non fourni Antenna supplied with XMDirectTM Universal Tuner Box Antena suministrada con el Sintonizador universal XMDirect Antenne fournie avec le tuner universel XMDirectTM To KS BTA200 or KD AR780 KD G730 Al KS BTA200 o KD AR780 KD G730 Au KS BTA200 ou KD AR780 KD G730 XMDirectTM Universal Tuner Box Sintonizador universal XMDirect Tuner universel XMDirectTM or o ou 3 5 mm 3 16 st...

Отзывы: