juwel Novaplus 600 Lift Скачать руководство пользователя страница 7

a okrem toho sa šnúry zafixujú v správnej polohe.
1.) Puzdro na zasunutie do zeme s dištančnou vložkou: Namontujte veko. Teraz môžete zapustiť 

puzdro na vopred určené miesto (náradie nie je súčasťou dodávky), až kým je najvrchnejší krúžok 

čo najbližšie k zemi. Z puzdra odstráňte prípadnú vniknutú zeminu a vložte celú dodanú dištančnú 

vložku do puzdra. Pokiaľ nie je zemina vhodná (príliš kamenitá alebo piesčitá), vykopte jamu 

s priemerom cca. 40 cm a puzdro zabetónujte. Pred stvrdnutím betónu zasuňte sušiak do puzdra 

a s vodováhou skontrolujte zvislú polohu. Pozor: Otvory na spodnom konci zakryte novinovým 

papierom, aby sa do dier nedostal betón a voda mohla stekať smerom nadol. 
2.) Prestavovanie výšky: Použitím rukoväti na hornej hviezdicovej časti a posunutím hviezdicovej 

časti  smerom  nahor  alebo  nadol  môžete  sušiak  bielizne  prispôsobi  Vašej  najpohodlnejšej 

pracovnej výške.
3.) Otvorenie záhradného sušiaka: 4 ramená uvoľnite, prosím, zo západky na hornej hviezdicovej 

časti. Nadvihnite jednoručnú páku, vyklopte ju nahor a nechajte páku zaskočiť do západky na 

diele pripevnenom na hlavnom ramene. Nie iba jednoducho pustiť! Hotovo!

POZOR! Páka v nefixovanej polohe je pod veľkým napätím - nepúšťajte ju - nebezpečenstvo 

poranenia!

Pozor: S touto novou otváracou mechanikou môžete s malou ručnou silou dosiahnuť veľkú silu 

napätia. Prosím neotvárajte násilím, resp. nenapínajte príliš napevno, pretože ramená by sa pri 

preťažení mohli poškodiť.
4.) Zatvorenie záhradného sušiaka: Ak chcete záhradný sušiak po použití opäť zatvoriť, stlačte 

červený uzáver na rukoväti páky nahor a nechajte páku pomaly skĺznuť nadol. Nepúšťajte ju!
5.) Stiahnutie ochranného obalu: Ak chcete stiahnuť ochranný obal, musí byť sušiak zatvorený 

a ramená musia byť zasunuté v hornej hviezdicovej časti. Obal potom jednoducho skĺzne po 

ramenách – ľahko potiahnite, nikdy nepoužívajte násilie. Ak chcete sušiak zakryť, zatiahnite za 

obidve guľôčky čo najviac smerom nadol, až kým sa ochranný obal natiahne po celej dĺžke ramien.
6.) Zaistenie ochranného obalu: Obal upevnite tak, že jednu zo zarážok na šnúre zavesíte na 

spodnom posunovacom mechanizme. Pri otvorení ju jednoducho uvoľníte. Obal sa automaticky 

vtiahne do rúry stojana – sušiak bielizne je pripravený na napnutie.
7.) Ak by bola po dlhoročnom používaní nutná výmena obalu, je to kedykołvek celkom jednoducho 

možné. Obal s na ňom pripevneným závažím vytiahnuť dohora von z rúry stojana a vymeniť 

podła priloženého návodu na montáž.
8.) Dopnutie šnúry: Ak by sa šnúra po dlhšom použití uvoľnila, dá sa dopnúť pomocou nastavenia 

napínacej šnúry. Napínaciu šnúru, ktorá je zavesená v najnižšej polohe (na napínacom prvku pri 

hornej hviezdicovej časti), môžete zavesiť opäť o jeden zárez vyššie.
POZOR! Sušiak bielizne nakláňajte len keď je ochranný obal stiahnutý dole, v opačnom 

prípade môže závažie ktoré vťahuje ochranný obal, vypadnúť nebezpečie poranenia!

H – Kezelési utasítás

Köszönjük, hogy egy JUWEL termék vásárlása mellett döntött, kérjük, vegye figyelembe az 

alábbi kezelési utasítást: Hogy mindig tiszta kötelet biztosítsunk Önnek ruhája felakasztásakor, 

a JUWEL ruhaszárító pókot egyedülálló szerkezettel szereltük fel - egy időjárásálló, mûszálas 

védőponyvával a köteleknek, mely a szárítópók használatakor behúzódik a középső csőbe. Hogy 

bármilyen mûködési zavart eleve kizárjunk, nem rugós szerkezettel mûködtetjük - mint talán 

várható lenne, hanem egy a védőponyva végén rögzített súllyal. A hőmérséklettől függően, amely 

a szövetanyag rugalmasságát befolyásolja, a védőponyva behúzása gyorsabban vagy lassabban 

megy végbe. Nagyon alácsony hőmérséklet esetén ajánljuk, hogy a védőponyvát kissé tolja meg 

alulról felfelé. Teljesen kizárt dolog, hogy a védőponyva összecsavarodjon vagy beakadjon. A 

szárítópókot mindig lehúzott védõponyvával kérjük mozdítani vagy szállítani, mert a súly ezáltal 

van biztosított helyzetben és a kötelek a helyes pozicióban rögzítve.

Amikor az alsó csövet betonba rögzíti a földben kiválasztott helyen, ügyeljen arra, hogy a cső 

alsó vége ne legyen eltömítve betonnal, munka közben inkább zárja le összegyûrt újságpapír-

ral. Ez fontos, mert a középső állócsőbe bekerülö esővíz a földbe betonozott csövön keresztül 

vezetődik le a földbe.
1.) Becsavarható cső távtartóval: Szerelje fel a fedelet. Most becsavarhatja a tartócsövet az 

erre előrelátott helyre egy seprűnyél vagy hasonló (nincs hozzáadva) segítségével a földbe, amíg 

a legfelső gyűrű a földhöz a legközelebb kerül. Távolítsa el a tartócsőből a belekerült földet és 

tolja a mellékelt távtartót egészen a csőbe. Ha a talaj nem megfelelő (túl köves vagy homokos), 

ásson egy kb. 40 cm átmérőjű lyukat, és betonozza be a csövet. Mielőtt megkötne a beton, állítsa 

a ruhaszárító ernyőt a tartócsőbe, és egy vízmértékkel ellenőrizze le, hogy függőlegesen áll-e. 

Figyelem: az alsó rész nyílásait zárja le összegyűrt újságpapírral, hogy ne kerüljön beton oda, 

és a víz lefolyhasson rajtuk. 
2.) Magasság beállítása: A szárítópók magasságát az állócsövön a felső fogantyú segítségével 

az Ön részére optimális magasságra lehet beállítani.
3.) Az összecsukható sokágú szorítóállvány kinyitása: Kérjük oldja ki a karokat a beugrásuk-

ból a felső burokrészen. Emelje fel az egyágú kart, állítsa azt felfelé és hagyja a kart a főkaron 

felerősített részbe beugorni. Nem egyszerűen elengedni! Kész!

VIGYÁZAT: A kar nem rögzített helyzetben magas feszültséggel rendelkezik – nem egyszerűen 

 elengedni  –   sérülésveszély!

Figyelem: A fent részletezett nyitó mechanizmusnak köszönhetően kis kézi erő kifejtésével nagy 

feszítőerőt tudunk kifejteni. Kérjük, hogy a szárító kinyitását ne erőltessék, illetve a zsinórt ne 

feszítsék túl, mert a karok a túlsúly esetén megsérülhetnek.
4.) Az összecsukható sokágú szorítóállvány összecsukása: Az összecsukható sokágú szorí-

tóállvány használat utáni újra való összecsukásához nyomja a kar markolatrészén található piros 

reteszt felfelé és hagyja a kart lassan lefelé csúszni. Nem egyszerűen elengedni!
5.) A védőponyva lehúzása: A védőponyva lehúzása előtt győződjön meg róla, hogy a ruhaszárító 

ernyő összecsukott és a magassági szabályozó legfelső pozíciójában zárt állapotban van. Ebben 

az esetben a védőburkolat a tölcsérből könnyen rácsúszik a szárító karjaira. Enyhén húzza meg, 

soha ne erőltesse. A ruhaszárító befedéséhez a védőburkolatot mindkét fülénél fogva, lehetőleg 

függőlegesen lefelé, húzza meg, amíg a karokat teljesen befedi a burkolat.
6.) A védőponyva rögzítése: Ehhez nyomja össze az alsó szegélyen lévő piros kapcsot, és a 

zsinórt húzza meg. A védőponyva nyitásakor újból nyomja meg a kapcsot, és a védőponyvát 

nyissa szét, amennyire csak lehet. A védőponyva most automatikusan behúzódik a tartócsőbe és 

a ruhaszárító ernyőt szét lehet nyitni.
7.) Amennyiben többéves használat után szükségessé válna a védõponyva kicserélése, akkor ez 

bármikor igen könnyen kivitelezhető. A védőponyvát a hozzárögzített súllyal együtt az álló csőből 

kihúzzuk, aztán a mellékelt szerelési utasítás szerint kicseréljük.
8.) Ruhaszárító kötelet utánafeszíteni: Ha a ruhaszárító kötél hosszabb használat után megla-

zulna, utána lehet azt feszíteni a kiefeszítő kötél utánaigazítása által. A kifeszítő kötelet, amely a 

legalacsonyabb helyzetben van beakasztva (az utánafeszítő alkotóelemen a felső burokrésznél), 

egy kibontással feljebb újból beakaszthatja.
FIGYELEM: a szárítót csak akkor döntsük meg, ha a védőburkolatot már lehúztuk. Ellen-

kező esetben a védőburkolat súlya kieshet, ami sérülést okozhat!

BG – Ръководство за експлоатация

Благодарим Ви, че взехте решение да закупите продукт на фирма „JUWEL“. Обърнете 

внимание на посоченото по долу ръководство за експлоатация. За да можем да Ви гаранти-

раме при всяко пране чисто въже, простирът за пране на „JUWEL“ (патент на „JUWEL“) е 

оборудван с интегрирано защитно покритие от устойчива на атмосферни влияния синте-

тична тъкан, което при използването на простира се прибира в основната тръба. За да не 

настъпи смущение във функцията при прибиране и изтегляне на защитното покритие, то 

се задейства без каквато и да е пружинна механика с поставена тежест в края на самото 

защитно покритие. В зависимост от температурата и от тук от устойчивостта на тъкан-

нта прибирането или изтеглянето става по-бързо или по-бавно. Когато е много студено, 

се препоръчва при прибиране в тръбата защитното покритие да се бутне леко нагоре – в 

никакъв случай защитното покритие не може да блокира или да се усуче.

Транспортирайте простира за пране с прибрано защитно покритие, по този начин се обез-

опасява тежестта и освен това въжетата се фиксират в правилната им позиция.
1.) Завинтваща се кутия с междинен елемент: Монтирайте капака. Сега вече можете 

да завинтите кутията на предвиденото място в земята с помощта на дръжка за метла или 

нещо подобно (не е включена в обема на доставката), докато горният пръстен се изравни 

по възможност със земята. Отстранете евентуално навлязлата в кутията пръст и пъхнете 

доставения междинен елемент изцяло в кутията. Ако почвата не е подходяща (твърде каме-

ниста или песъчлива), издълбайте дупка с диаметър от около 40 см. и бетонирайте кутията 

в нея. Преди да се втвърди бетона, поставете простира в кутията и контролирайте верти-

калното положение с помощта на либела. Внимание: Покрийте отворите в долната част с 

парче вестник, за да могат те да не се напълнят с бетон и водата да може да се оттича надолу. 
2.) Затваряне на простира за пране: За да затворите простира след употреба нагоре черве-

ния бутон на ръкохватката на лоста и оставете лоста да се плъзне надолу! Не го изпускайте!
3.) Отваряне на простира за пране: Освободете 4-те рамена от закрепването им в горния 

край. Повдигнете лоста, отворете го нагоре и го придвижете до монтираната на главното 

рамо ментова на цвят част, докато се чуе изщракване. Не го пускайте свободно! Готово!

ВНИМАНИЕ: В незакрепена позиция лостът има голямо напрежение - не го изпускайте- 

опасност от нараняване!

Внимание: Благодарение на тази нова механика отварянето се извършва с упражняване 

на малка сила с ръка. Моля, не прилагайте сила за отваряне или опъване - рамената могат 

да се повредят.
4.) Затваряне на простира за пране: За да затворите простира след употреба, натиснете 

нагоре червения бутон на ръкохватката на лоста и оставете лоста да се плъзне надолу! 

Не го изпускайте!
5.) Изтегляне на защитното покритие: За да се изтегли защитното покритие, простирът 

трябва да е затворен и раменете да са фиксирани в горната част. Сега покритието може 

да се изтегли лесно от фунията върху рамената – с леко дръпване, не прилагайте никога 

сила. За да покриете простира, дърпайте двете топки по възможност вертикално надолу, 

докато защитното покритие покрие цялата дължина на раменете.
6.) Обезопасяване на защитното покритие: Закрепете покритието като закачите едно от 

фиксиранията към шнура на долния плъзгач. За да отворите, просто откачете. Покритието 

се прибира автоматично в тръбата – простирът е готов да бъде отворен.
7.) Ако след дългогодишна употреба се наложи смяна на защитното покритие, то това е 

възможно много лесно. Покритието се издърпва от тръбата с прикрепената към него тежест 

и се сменя според монтажното ръководство на резервното покритие.
8.) Допълнително обтягане на въжето за простиране: Ако вследствие на по-продъл-

жителна употреба въжето за простиране се е разхлабило, то може да се дообтегне като 

се регулира допълнително затегателният шнур Затегателният шнур, който е окачен в 

долната позиция (в елемента за допълнително обтягане на звездообразната част), можете 

да окачите с едно снемане малко по-горе.
ВНИМАНИЕ: При моделите с автоматично защитно покритие простирът може да 

се накланя респ. транспортира само, когато защитното покритие е изтеглено. В про-

тивен случай тежестта, която тегли защитното покритие, може да падне – опасност 

от нараняване!

Содержание Novaplus 600 Lift

Страница 1: ...90 90 40 cm Beton 90 90 1 4 5 3 2 Intelligente Produkte f r Garten Haushalt Novaplus 600 Lift Art Nr 30091...

Страница 2: ...hgespanntwerden DieAufspann schnur welcheinderunterstenPosition amNachspannelementbeimoberenSternteil eingeh ngt ist k nnen Sie eine Ausnehmung weiter oben wieder einh ngen ACHTUNG W schespinne nur da...

Страница 3: ...era superiore e quindi spostarla fino all altezza desiderata 3 Apertura del ragno stendibiancheria Sbloccare le 4 braccia dal rispettivo ancoraggio in corrispondenza dell elemento a stella superiore S...

Страница 4: ...gs effekt Bruk ikke makt hhv spenn for hardt Ved overbelastning kan armene skades 4 Lukking av t rkestativet For lukke t rkestativet etter bruk trykker du den r de l sen p armgrepet oppover og lar arm...

Страница 5: ...za titna ovojnica ni u kojem slu aju ne mo e usukati ili zaglaviti Svojesu ilozarubljeprevozitesaza titnomovojnicompovu enompremadolje Timeseosigurava uteg a konopac se fiksira u svojemu pravom polo...

Страница 6: ...wielk si r k wyzwoli du e si y naci gu Nie nale y otwiera przemoc lub zbyt mocno naci ga gdy ramiona mog zosta uszkodzone w razie przeci enia 4 Zamykanie suszarki ogrodowej Aby zamkn suszark po zako c...

Страница 7: ...rt dolog hogy a v d ponyva sszecsavarodjon vagy beakadjon A sz r t p kot mindig leh zott v d ponyv val k rj k mozd tani vagy sz ll tani mert a s ly ez ltal van biztos tott helyzetben s a k telek a hel...

Страница 8: ...B Hylsteret tr s inn i ringen og sl s ca 6 cm tilbake Detalj C Ringen med hylsteret trykkes inn i loddet til ringen l ses SF Pyykinkuivaustelineen suojahupun vaihto Osat 1 Varasuoja 1 Muovirengas 1 Pa...

Страница 9: ...i inklusive Beigabe des Kaufbelegs und Beschreibung des Defektes an JUWEL H W ster GmbH A 6460 Imst Industriezone 19 Tel 05412 69400 Fax 05412 64838 oder D 82467 Garmisch Partenkirchen Bahnhofstra e 3...

Страница 10: ...nni Badare ad un carico uniforme Non appendere la biancheria in caso di vento forte Badare a che i bambini non utilizzino il ragno stendibiancheria come attrezzo ginnico oppure come giostra Posizionar...

Отзывы: