background image

7

Gedruckt auf 100 % Recyclingpapier

montageanleitung 

Art.-Nr. 20479

D   Vor dem Aufbau Anleitung lesen und für  spätere Verwen-

dung aufbewahren. Stellen Sie das Hochbeet auf einen 
ebenen Untergrund, idealerweise auf Gartenerde, auf 
jeden Fall aber festen Untergrund. Wenn der Untergrund 
zu weich ist, kann das Hochbeet beschädigt werden. 

  

Bestimmungsgemäße Verwendung: Dieses Produkt ist 
ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt und 
nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. 

  

Die PE-Verpackung ist kein Kinderspielzeug – 

Erstickungs gefahr!  Verpackung sofort nach Öffnen 
in der Wertstoffbox entsorgen. (Pe ist umweltfreundlich 
und ungiftig.) 

  

Pflegehinweise: Das Hochbeet ist aus witterungsbe-
ständigen materialien gefertigt und kann ohne Weiteres 
mit einem Gartenschlauch abgespritzt werden. Nicht 
mit scharfen, rauen Gegenständen oder aggressiven 
reinigungsmitteln reinigen. 

 

Achtung – max. 4 Reihen hoch = 80 cm!

 

 Hochbeet  befüllen:  Ungleichmäßiges Befüllen des 
Hochbeets kann zu viel Druck auf die Stahlbügel aus-
üben und das Hochbeet verformen. Das Hochbeet muss 
entsprechend dem Baufortschritt befüllt werden, das 
heißt nach jeder Bausteinreihe mit Streben von Hand 
das Füllmaterial einbringen. Auf jeden Fall darauf achten, 
dass keine schweren Teile wie Steine oder erdklumpen 
auf die Distanzrohre oder Streben fallen und diese 
verformen können. maschinelles einbringen wird nicht 
empfohlen.

 

1.  Schichten Sie zunächst ca. 10 cm Hächselgut und Kü-

chenabfälle auf. Achten Sie darauf, dass kein Unkraut 
und keine kranken Pflanzen darin enthalten sind. 

 

2.  Decken Sie alles mit einer Lage gesiebter Gartenerde 

ab. 

 

3.  Schichten Sie eine Lage reifen, gesiebten Kompost 

auf und füllen Sie diese mit Anzuchterde auf.

GB   Before assembly, please read the instructions and then 

keep them for further reference. Place the raised bed 
on a level underground, ideally on garden soil, but 
definitely on solid ground. If the ground is too soft, the 
raised bed can be damaged.

  

Intended use: This product is intended for private use 
and not for commercial purposes. 

  

This PE-packaging is not a toy! Risk of suffocation! 
Please dispose the packaging into the sorting station for 
plastic immediately after unpacking. (Pe is non-polluting 
and non-toxic.)

 

 Care  instructions: This quality product was produced 
with weatherproof materials and may be washed down 
with a garden hose. Do not clean with sharp or rough 
objects or with aggressive detergents.

 

Attention – max. 4 rows high = 2.62 ft | 80 cm!

 

Filling the raised bed: Uneven filling of the raised bed 
can exert too much pressure on the steel bracket and 
deform the raised bed. The raised bed must be filled 
in accordance with the construction progress, i.e. after 

each row of building blocks with struts, the filling mate-
rial must be sieved by hand. In any case, make sure that 
no heavy parts such as stones or clods of earth fall onto 
the spacer tubes or struts and deform them. mechanical 
insertion is not recommended.

 

1.  First stack up the chopped green material and kitchen 

waste – approx. 10 cm. make sure that there are no 
weeds or diseased plants in it.

 

2.  Cover everything with a layer of sieved garden soil.

 

3.  Pile up a layer of ripe, shifted compost and fill it with 

potting soil.

F   Avant le montage, veuillez lire la présente notice et la 

ranger soigneusement afin de pouvoir l’utiliser ultérieu-
rement. Placez le jardin surélevé sur une surface plane, 
idéalement sur un sol de jardin, mais certainement sur 
une surface solide. Placez le jardin surélevé sur une 
surface plane, idéalement sur un sol de jardin, mais 
certainement sur une surface solide.

  

Utilisation prévue : Ce produit est conçu un usage privé 
et non à des fins commerciales. 

 

 L’emballage en PE n’est pas de jouet d’enfant ! Dan-

ger de suffocation ! Éliminez les déchets tout de suite 
après le déballage dans la poubelle de recyclage. (Pe 
est écologique et non toxique.)

  

Conseils d’entretien : Ce produit de qualité JUWeL a 
été fabriqué à partir de matériaux résistant aux intem-
péries. Il est conseillé de l’asperger au jet d’eau pour le 
nettoyer. N’utilisez pas d’objets affûtés ou rugueux, ou 
de détergents agressifs.

 

Attention – max. 4 rangs d’hauteur = 80 cm

 

 Remplir le jardin surélevé : Un remplissage inégal 
du jardin surélevé peut exercer une pression excessive 
sur les supports en acier et déformer le jardin suréle-
vé. Le jardin surélevé doit être rempli en fonction de 
l’avancement de la construction, c’est-à-dire qu’après 
chaque rangée de blocs avec entretoises, le matériau de 
remplissage tamisé doit être introduit à la main. Dans 
tous les cas, assurez-vous qu’aucune pièce lourde telle 
que des pierres ou des mottes de terre ne tombe sur les 
tubes d’espacement ou les entretoises - utilisez unique-
ment de la terre tamisée ! - et peut les déformer. Il est 
interdit d’utiliser une benne basculante pour l’amener 
par machine.

 

1.  empilez le matériau haché et les déchets de cuisine 

- environ 10 cm. Assurez-vous qu’il n’y a pas de mau-
vaises herbes ou de plantes malades.

 

2.  Couvrez le tout d’une couche de terre de jardin tami-

sée. 

 

3.  empilez une couche de compost mûr et tamisé et 

remplissez-la de terreau.

I 

 Prima del montaggio, leggere le istruzioni e conservarle 
per un utilizzo successivo. Posizionare l’aiuola rialzata 
su una superficie piana, preferibilmente su della terra 
da giardino, ma in ogni caso su un terreno solido. Se il 

Содержание Ergoline 20479

Страница 1: ...rgoline Art Nr 20479 Ma e ca 185 x 125 x H 40 cm Litho Nr 986 01 20 Anl Nr 11202307 Intelligente Produkte f r Garten und Haushalt Gedruckt auf 100 Recyclingpapier Formaldehyd sch dliches Schwermetall...

Страница 2: ...y guardarlas para un uso posterior S L s igenom instruktionerna f re montering och spara dem f r anv ndning vid ett senare tillf lle SF Lue k ytt ohje huolellisesti l pi ennen asennusta ja s ilyt se v...

Страница 3: ...3 Gedruckt auf 100 Recyclingpapier 1 Reihe 1st row A 12 x B 4 x C 4 x D 8 x E 8 x 1 2 Montageanleitung Art Nr 20479 A A A A A A A A A A A C C C B B B D E B B C C...

Страница 4: ...4 Montageanleitung Art Nr 20479 A 12 x B 4 x C 4 x D 8 x E 8 x 3 4 A A A A A A A A A A A C C C B B B D E B B C C...

Страница 5: ...5 Gedruckt auf 100 Recyclingpapier Montageanleitung Art Nr 20479 F 12 x G 24 x 5 6 F wird innen verschraubt screwed inside F F F G G G G G GG GG G G G G G G G G G G G G G G G...

Страница 6: ...6 Montageanleitung Art Nr 20479 7 fertig ready 2 1 B B 1 2 B A demontieren disassemble...

Страница 7: ...bracket and deform the raised bed The raised bed must be filled in accordance with the construction progress i e after eachrowofbuildingblockswithstruts thefillingmate rial must be sieved by hand In a...

Страница 8: ...gdetuinbed Eenongelijkmati ge vulling van het verhoogde tuinbed kan te veel druk uitoefenen op de stalen beugels en het verhoogde tuinbed kan vervormen Het verhoogde tuinbed moet worden gevuld volgens...

Страница 9: ...fyllningsmaterialet p f r hand Beakta under alla omst ndigheter att tunga delar som sten eller jordklumpar kan falla ned p distansr r eller stag anv nd endast silad jord och kan deformera dessa Maskin...

Страница 10: ...o idealnojenavrtnozemljo avsakem primerunatrdnopovr ino esotlapremehka selahko visoka greda po koduje Uporaba skladno z namenom To stojalo za perilo je namenjeno samo za suaenje perila za domao uporab...

Страница 11: ...Nejednako punjenje podignutegredicemo eprevi epritiskati eli nedr kei deformisatipodignutugredicu Podignutagredicamora se puniti prema razvoju gradnje to zna i iza svakog retkasastavnihelemenataspotp...

Страница 12: ...gy s felt lt se Ha a magas gy s nincs egyenletesen felt ltve gy nagy nyom s nehezedhet az ac lv zra s eldeform l dhat a magas gy s A ma gas gy sfelt lt s tafel p t siutas t snakmegfelel en kellv gezn...

Отзывы: