background image

Stellfüße 

27

 einschrauben.

Fit the feet 

27.

Fit feet 27.

 

LED proofStation20

step 2 

(2)

Ständer umdrehen, Fußteil mit Schrauben montieren.

Invert rack. Mount the base unit with screws.

Rack inverser, pied avec des vis

1

16, 24

(8x)

(6x)

27

- 4 -

Содержание 201290

Страница 1: ... Pasteur F 67240 Bischwiller Fon 33 0 3 88 06 28 22 Fax 33 0 3 88 06 28 23 Just USA Inc 2000 Cabot Blvd West Suite 120 Langhorne PA 19047 2408 Fon 1 267 852 2200 Fax 1 267 852 2207 GER FRA USA GER Montageanleitung Bedienungsanleitung GBR Assembly instruction User s guide FRA Instructions de Montage Manuel LED proofStation20 Artikel Nr Item No Ref 201290 ...

Страница 2: ...er Subassembly of shelfs Place shelf 1 Clip cover Place shelf 2 Place lamp holder Place the lamp Clip div cover Adjusting LED control Operating Manual Metrics Liste de pieces pièces de montage accessoires pièces de rechange Instuctions de Montage Etape 1 Démontage Bâti Etape 2 Installation pied et adjustment pied Etape 3 Plan séquence couvercle div Etape 4 Pré montage des platine Etape 5 Platine d...

Страница 3: ...halter Lampe holder Le support de lampe 201374 16 12 Zylinderschraube Socket head cap screw vis à tête hexagon M10x25 DIN 912 DIN EN ISO 4762 17 4 Zylinderschraube Socket head cap screw vis à tête hexagon M8x60 DIN 912 DIN EN ISO 4762 18 12 Zylinderschraube Socket head cap screw vis à tête hexagon M8x40 DIN 912 DIN EN ISO 4762 19 4 Linsenkopfschraube Raised countersunk head screw Vis à tête bombée...

Страница 4: ...d 13 entfernen Dismounting of upholding rear wall remove all covers Loosen the screws on the rear walls remove rear wall 12 than rear wall 13 Démontage se Déclipser couvrir tous successivement Vis sur les parois arrière dissoudre Paroi arrière 12 paroi arrière 13 puis retirez LED proofStation20 10 4 8 11 3 2 12 13 2 ...

Страница 5: ... mit den Schrauben montieren First rack with the front on the floor Mount the base unit with the screws Tenir à l avant sur le sol Pieds avec les vis INFO Zwei Aussparung an der Front Two recesses in the front Deux évidements dans la face avant 1 16 24 4x hinten back deriére ...

Страница 6: ... einschrauben Fit the feet 27 Fit feet 27 LED proofStation20 step 2 2 Ständer umdrehen Fußteil mit Schrauben montieren Invert rack Mount the base unit with screws Rack inverser pied avec des vis 1 16 24 8x 6x 27 4 ...

Страница 7: ...hängen Schrauben anziehen Abdeckung 3 dann Abdeckung 11 einclipsen Replacement rear wall 13 then rear wall 12 fix the screws Clip cover 3 then cover 11 Paroi arriére 13 paroi arrière 12 puis raccrochez serrer les vis Clip couverture 3 puis couvrir 11 12 13 11 3 ...

Страница 8: ... 7 7 6 6 Vormontage Auflagekonsolen 6 7 mit Schrauben 21 unten montieren Subassembly Locate holes on bottom side of the shelfs Place support bracket 6 7 and fix with screws 21 Prèmontage Soutenez support 6 7 avec des vis 21 de montage ci dessous ...

Страница 9: ...shelf and fixthem with screws La plaque de support et le fixer avec des vis 3x 3x 5 18 25 Deckel einclipsen Clip cover Fixez le couvercle 8 step 7 Auflageplatte einsetzen und mit Schrauben befestigen Place shelf and fixthem with screws La plaque de support et le fixer avec des vis 3x 3x 5 18 25 ...

Страница 10: ...Lampenhalter aufsetzen und mit Schrauben befestigen Place lamp holder and fix them with screws Le support de lampe et la fixer avec les vis step 8 4x 4x LED proofStation20 8 19 25 15 ...

Страница 11: ...ndrehen Lampe mit den Schrauben justieren Mount the lamp and fix them with screws 20 Positioning the screws 17 adjust the lamp with the screws Lampe et le fixer avec des vis 20 Vis 17 à vis ajuster la lampe avec les vis step 9 4x 4x 20 17 9 Kabelführung Cable duct La gestion des câbles ...

Страница 12: ...D proofStation20 10 4 26 step 11 Justage der proofStation mittels Stellschrauben im Fuß Sechkant Winkelschraubendreher beigestellt Adjusting the proofStation with the adjusting screws in the base unit Cranked wrench key is included Réglage de la vis de réglage à l aide proofStation dans le pied Fournis Clés clés hexagonales ...

Страница 13: ...rzen Hauptschalter am Leuchtengehäuse schalten Sie die Leuchte ein 2 Wählen Sie die gewünschte Lichtart A B und bestätigen mit E Die Diode über dem Schalter der aktiven Lichtart leuchtet 3 Bei Bedarf dimmen Sie die Leuchte C oder schalten Sie den UV Anteil von D50 D65 Normlicht gezielt ab D Eine rote Diode leuchtet bei deaktiviertem UV Anteil 4 Nach Ihrem Abmusterungsvorgang schalten Sie die Leuch...

Страница 14: ...n for standby mode COMMISSIONING 1 Turn on the luminaire by pressing the black main power button 2 Choose illuminant A or B and confirm with E The diode above the switch of the active illuminant is shining green 3 If required you can dimm the luminaire C or switch off UV content of illuminant D50 D65 D A red diode is shining if UV content is switched off 4 Turn off the light when you finished the ...

Страница 15: ...HNICAL INFORMATION How to protect the appliance from overvoltage Electrostatic Voltagepeaks Overloads and other killing pulses caused by the local electricity network can destroy the sensitive electronic ballasts in your appliance The reason for overvoltage can be a lightning strike up to 3km away or e g all other electrical devices elevators welding apparatus or machinery in your surrounding Dama...

Отзывы: