JUNO JKG9498 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Reinigung der Innenteile

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen
Sie den typischen «Neugeruch» am besten durch
Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser
und einem neutralen Reinigungsmittel Sorgfältig
nachtrocknen.

GEBRAUCH

Bitte keine Reinigungs- bzw. Scheuermittel

verwenden,die das Gerät beschädigen
könnten.

Bedienungsblende Kühlraum

A B

C

D

E F G

A. Netzkontrollanzeige (grün)

B. EIN/AUS Taste 

C. Taste zur Temperatureinstellung (wärmer) 

D. Temperaturanzeige 

E. Taste zur Temperatureinstellung (kälter)

F. Schnellkühlenanzeige (gelb)

G. Schnellkühlen Taste 

Tasten zur Temperatureinstellung 

Die Temperatur im Kühlraum kann zw2 °C
und +8°C gewählt werden.

Durch Druck auf eine der Tasten zur Temperatur-
einstellung (C oder E) wird die Temperaturanzeige
vom Anzeigemodus (Temperaturanzeige leuchtet)
auf den Eingabemodus (Temperaturanzeige blinkt)
umgeschaltet. Mit jedem weiteren Druck auf eine der
Tasten C oder E wird die gewünschte Gefrierraum-
Temperatur um 1°C verstellt.

Möchten Sie die eingestellte Temperatur erhöhen,
müssen Sie die Taste (C) drücken. Um die
eingestellte Temperatur zu vermindern, müssen Sie
die Taste (E) drücken. Nach der Eingabe blinkt die
Anzeige noch einige Sekunden und zeigt danach
wieder die aktuelle Innentemperatur des
Gefrierraumes an.

Temperaturanzeige

Im Normalbetrieb wird im Display die mittlere
Temperatur des Kühlraumes angezeigt.

Achtung:

Zu häufiges Öffnen oder zu langes Offenhalten der
Türe kann zu Temperaturschwankungen führen.
Abweichungen können auch durch eine zu große

Menge an neu eingelagerten warmen Lebensmitteln
verursacht werden.

Schnellkühlen -Taste 

Mit der Schnellkühlen-Funktion schalten Sie das
Kühlabteil auf die höchste Kühlleistung. Es empfehlt
sich besonders, wenn Sie große Mengen von
Lebensmitteln, Getränke oder Speisen
schnellstmöglich abkühlen möchten. Durch Drücken
der Taste (G) schaltet man die Schnellkühlen-
Funktion ein. Die gelbe Anzeige (F) leuchtet.

Die Kühltemperatur sinkt auf +2°C ab. Die
Schnellgefrier-Funktion schaltet sich nach 6
Stunden automatisch ab.

Inbetriebnahme und
Temperaturregelung

•  Netzstecker in die Steckdose stecken. EIN/AUS

Taste (B) drücken. Die grüne Lampe (A) leuchtet
auf.

•  Der Kühlschrank ist auf die eine

Kühlraumtemperatur von +5°C eingestellt. Diese
Temperatur wird erst nach ein paar Stunden
erreicht.

•  Beim Einschalten des Kühlschrankes erscheint

auf der Temperaturanzeige (D) die momentane
Innentemperatur.

20

MAINTENANCE

Periods of non-operation

When the appliance is not in use for long periods,
take the following precautions:

Turn off the appliance;

remove all food;

defrost and clean the interior and all accessories;

leave the door ajar to allow air to circulate to prevent
unpleasant smells.

Interior light

The light bulb inside the refrigerator compartment
can be reached as shown in the figure.

If the light does not come on when the door is
opened, check that it is screwed into place properly.
If it still does not light up, change the bulb.

The rating is shown on the light bulb cover.

Periodic cleaning

Clean the inside with warm water and bicarbonate of
soda. Rinse and dry thoroughly.

Clean the condenser (black grill) and the
compressor at the back of the appliance with a
brush or a vacuum cleaner. This operstion will
improve the performance of the appliance and save
electricity consumption.

Defrosting

Frost is automatically eliminated from the evaporator
of the refrigerator compartment every time the motor
compressor stops, during normal use. The defrost
water drains out through a trough into a special
container at the back of the appliance, over the
motor compressor, where it evaporates.

It is important to periodically clean the defrost
water drain hole in the middle of the refrigerator
compartment channel to prevent the water from
overflowing and dripping onto the food inside.
Use the special cleaner provided,which you will
find already inserted into the drain hole.

The freezer compartment, however, will become
progressively covered with frost. This should be
removed with the special plastic scraper provided,
whenever the thickness of the frost exceeds 4 mm.
During this operation it is not necessary to switch off
the power supply or to remove the foodstuffs.

However, when the ice becomes very thick on the
inner liner, complete defrosting should be carried out
and it is advisable to carry out this operation when
the appliance is empty.

D037

Unplug the appliance before carrying out

any maintenance operation.

Warning

This appliance contains hydrocarbons in its cooling
unit; maintenance and recharging must therefore
only be carried out by authorized technicians.

Содержание JKG9498

Страница 1: ...JKG 9498 GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING INSTRUCTIONS 2222 110 63...

Страница 2: ...lungsort ist der Keller Keine Elektroger te z B Eismaschinen in das Ger t stellen mit Ausnahme von jenen Ger t en die vom Hersteller genehmigt wurden St rungen Kundendienst Sollte die Installation des...

Страница 3: ...en abkratzen das Ger t k nnte besch digt werden Dazu nur den mitgelieferten Plastikschaber verwenden Zum L sen der festgefrorenen Eisschalen keine scharfkantigen oder spitzn Gegenst nde benutzen Es so...

Страница 4: ...ably sized auto transformer must be used INSTALLATION Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators boilers direct sunlight etc The appliance must be eart...

Страница 5: ...ne K hlraumtemperatur von 5 C eingestellt Diese Temperatur wird erst nach ein paar Stunden erreicht Beim Einschalten des K hlschrankes erscheint auf der Temperaturanzeige D die momentane Innentemperat...

Страница 6: ...ood deteriorates rapidly and cannot be refrozen Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you t...

Страница 7: ...the fast frost setting then push again the Super frost button Important If there is a power failure when food is in the freezer do not open the door of the freezer compartment The frozen food will no...

Страница 8: ...and des Gefriergutes berpr ft werden Inbetriebnahme und Temperatur regelung Netzstecker in die Steckdose stecken EIN AUS Taste I dr cken Die gr ne Lampe H leuchtet auf Der Gefrierschrank ist auf die e...

Страница 9: ...nke in das Gefrierfach eingestellt werden da sie explodieren k nnen Tips f r Tiefk hlkost Um optimale Leistungen des Ger tes zu erhalten sich vergewissern da die Tiefk hlkost beim Verk ufer gut aufbew...

Страница 10: ...ol Panel Use of the fridge A On OFF light B Fridge button ON OFF C Temperature setting button warmest D Temperature indicator E Temperature setting button coldest F Super cooling light G Super cooling...

Страница 11: ...genommen wurde k nnen tiefgefrorene Lebensmittel darin zur ckgelegt D037 D068 14 CONTENTS Warnings 13 Use Cleaning the interior Control Panel 15 Use Operation Movable shelves Moistur regulator Bottle...

Страница 12: ...ce General Safety This appliance is designed to be operated by adults Children should not be allowed to tamper with the controls or play with the product It is dangerous to alter the specifications or...

Отзывы: