background image

• Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.

• Das Küchenmöbel und die Einbaunische

müssen die passenden Abmessungen

aufweisen.

• Die Mindestabstände zu anderen

Geräten und Küchenmöbeln sind

einzuhalten.

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät

unterhalb von bzw. zwischen sicheren

Konstruktionen montiert wird.

• Einige Teile des Geräts sind

stromführend. Das Küchenmöbel muss

auf allen Seiten mit dem Gerät

abschließen, um einen Kontakt mit

stromführenden Teilen zu vermeiden.

• Die Seiten des Geräts dürfen nur an

Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe

angrenzen.

Elektrischer Anschluss

WARNUNG!

 Brand- und

Stromschlaggefahr.

• Alle elektrischen Anschlüsse sind von

einem geprüften Elektriker vorzunehmen.

• Das Gerät muss geerdet sein.

• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen

Daten auf dem Typenschild den Daten

Ihrer Stromversorgung entsprechen.

Wenden Sie sich andernfalls an eine

Elektrofachkraft.

• Schließen Sie das Gerät nur an eine

ordnungsgemäß installierte

Schutzkontaktsteckdose an.

• Verwenden Sie keine

Mehrfachsteckdosen oder

Verlängerungskabel.

• Achten Sie darauf, Netzstecker und

Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls

das Netzkabel des Geräts ersetzt

werden muss, lassen Sie diese Arbeit

durch unseren autorisierten

Kundendienst durchführen.

• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel

die Gerätetür nicht berührt oder in ihre

Nähe gelangt, insbesondere wenn die

Tür heiß ist.

• Alle Teile, die gegen direktes Berühren

schützen sowie die isolierten Teile

müssen so befestigt werden, dass sie

nicht ohne Werkzeug entfernt werden

können.

• Stecken Sie den Netzstecker erst nach

Abschluss der Montage in die

Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der

Netzstecker nach der Montage noch

zugänglich ist.

• Falls die Steckdose lose ist, schließen

Sie den Netzstecker nicht an.

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie

das Gerät von der Stromversorgung

trennen möchten. Ziehen Sie stets am

Netzstecker.

• Verwenden Sie nur geeignete

Trennvorrichtungen: Überlastschalter,

Sicherungen (Schraubsicherungen

müssen aus dem Halter entfernt werden

können), Fehlerstromschutzschalter und

Schütze.

• Die elektrische Installation muss eine

Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie

das Gerät allpolig von der

Stromversorgung trennen können. Die

Trenneinrichtung muss mit einer

Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3

mm ausgeführt sein.

• Das Gerät entspricht den EWG-

Richtlinien.

Gebrauch

WARNUNG!

 Verletzungs-,

Verbrennungs-, Stromschlag-

oder Explosionsgefahr.

• Das Gerät ist ausschließlich für die

Verwendung im Haushalt vorgesehen.

• Nehmen Sie keine technischen

Änderungen am Gerät vor.

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht

abgedeckt werden.

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht

unbeaufsichtigt.

• Schalten Sie das Gerät nach jedem

Gebrauch aus.

• Gehen Sie beim Öffnen der Tür

vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb

ist. Es kann heiße Luft austreten.

• Bedienen Sie das Gerät nicht mit

feuchten oder nassen Händen oder

wenn es mit Wasser in Kontakt

gekommen ist.

24

Содержание JH060B5

Страница 1: ...JH060B5 User Manual Oven Benutzerin formation Backofen...

Страница 2: ...sed by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction conc...

Страница 3: ...wiring rules SAFETY INSTRUCTIONS Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Obey the installation inst...

Страница 4: ...ppliance after each use Be careful when you open the appliance door while the appliance is in operation Hot air can release Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with wate...

Страница 5: ...ce is only for household appliances Do not use it for house lighting WARNING Risk of electrical shock Before replacing the lamp disconnect the appliance from the power supply Only use lamps with the s...

Страница 6: ...e can emit an odour and smoke This is normal Make sure that the airflow in the room is sufficient DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters Retractable knobs To use the appliance press the control kn...

Страница 7: ...anual You must read the Safety chapters in the hob user manual Heat settings Knob indication Function 0 Off position 1 9 Heat settings Double zone switch 1 Turn the knob to a necessary heat setting 2...

Страница 8: ...appliance when you open the appliance door while cooking To decrease the condensation operate the appliance for 10 minutes before cooking Clean the moisture after each use of the appliance Do not put...

Страница 9: ...In a 26 cm cake mould Apple cake Ap ple pie 170 1 160 2 1 and 3 80 100 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Strudel 175 2 150 2 60 80 In a bak ing tray Jam tart 170 2 160 2 1 and 3 30 40 In a 26 c...

Страница 10: ...ate tarts 180 3 170 2 25 35 In a 20 cm cake mould Victoria sandwich 180 1 or 2 170 2 45 70 Left right in a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould Victoria sand wich...

Страница 11: ...k ing tray 1 Preheat the oven for 10 minutes Flans Food Conventional Cooking Fan Cooking Time min Com ments Temper ature C Shelf po sition Temper ature C Shelf po sition Pasta flan 180 2 180 2 40 50 I...

Страница 12: ...e 210 2 200 2 44 50 On a wire shelf and a deep pan English roast beef medium 210 2 200 2 51 55 On a wire shelf and a deep pan English roast beef well done 210 2 200 2 55 60 On a wire shelf and a deep...

Страница 13: ...sition Trout Sea bream 190 2 175 2 1 and 3 40 55 3 4 fishes Tuna fish Sal mon 190 2 175 2 1 and 3 35 60 4 6 fil lets Grilling Preheat the empty oven for 10 minutes before cooking Food Quantity Temper...

Страница 14: ...ure C Time min Shelf po sition Pieces g 1st side 2nd side Rolled joints tur key 1 1000 200 30 40 20 30 3 Chicken cut in two 2 1000 200 25 30 20 30 3 Chicken drum sticks 6 200 15 20 15 18 3 Quail 4 500...

Страница 15: ...tions Cleaning the door gasket Regularly do a check of the door gasket The door gasket is around the frame of the oven cavity Do not use the appliance if the door gasket is damaged Contact an Authoris...

Страница 16: ...sition Then pull forward and remove the door from its seat 4 Put the door on a soft cloth on a stable surface 5 Release the locking system to remove the internal glass panel 6 Turn the two fasteners b...

Страница 17: ...liance It prevents damage to the lamp glass cover and the cavity WARNING Danger of electrocution Disconnect the fuse before you replace the lamp The lamp and the lamp glass cover can be hot 1 Deactiva...

Страница 18: ...iance cavity Do not remove the rating plate from the appliance cavity We recommend that you write the data here Model MOD Product number PNC Serial number S N INSTALLATION WARNING Refer to Safety chap...

Страница 19: ...tal power on the rating plate You can also refer to the table Total power W Section of the ca ble mm maximum 10380 3 phases 5 x 2 5 2 phases 4 x 4 0 1 phase 3 x 6 0 Connecting the terminal board The a...

Страница 20: ...forced mode 0 82 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source Electricity Volume 57 l Type of oven Built Under Oven Mass 27 8 kg EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens ste...

Страница 21: ...ions with fan to save energy Keep food warm if you want to use the residual heat to keep the meal warm choose the lowest possible temperature setting ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with th...

Страница 22: ...nd Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine f r ihre Siche...

Страница 23: ...Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleicherma en qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahrenquellen zu vermeiden Ziehen Si...

Страница 24: ...r hei ist Alle Teile die gegen direktes Ber hren sch tzen sowie die isolierten Teile m ssen so befestigt werden dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden k nnen Stecken Sie den Netzstecker erst na...

Страница 25: ...andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen zum Beispiel das Beheizen eines Raums Die Backofent r muss bei Betrieb stets geschlossen sein Reinigung und Pflege WARNUNG Verletzungs Brandgefahr s...

Страница 26: ...3 Temperaturkontrolllampe symbol anzeige 4 Temperaturwahlknopf 5 Backofen Einstellknopf 6 Betriebskontrolllampe symbol anzeige 7 L ftungs ffnungen f r das K hlgebl se 8 Heizelement 9 Lampe 10 Ventila...

Страница 27: ...n und Ausschalten des Ger ts Je nach Modell besitzt Ihr Ger t Knopfsymbole Kontrolllampen oder Anzeigen Die Anzeige leuchtet w hrend der Aufheizphase des Backofens auf Die Lampe leuchtet w hrend das G...

Страница 28: ...Aus 1 9 Kochstufen Zweikreiszonen schalter 1 Drehen Sie den Einstellknopf auf die gew nschte Kochstufe 2 Zum Beenden des Kochvorgangs muss der Einstellknopf in die Stellung Aus gedreht werden Verwende...

Страница 29: ...das Ger t immer 10 Minuten vor dem Garen vor Wischen Sie das Ger t nach jedem Gebrauch mit einem Tuch trocken Stellen Sie keine Gegenst nde direkt auf den Backofenboden und bedecken Sie das Kochgeschi...

Страница 30: ...0 1 165 2 70 80 In einer Kuchen form 26 cm Apfelku chen 170 1 160 2 1 und 3 80 100 2 Ku chenfor men 20 cm auf dem Kombir ost Strudel Stollen 175 2 150 2 60 80 Auf dem Back blech Marmela denku chen 170...

Страница 31: ...115 3 35 40 Auf dem Back blech Rosinen br tch en1 190 3 180 3 80 100 Auf dem Back blech Brand teig1 190 3 180 3 1 und 3 15 20 Auf dem Back blech T rtchen 180 3 170 2 25 35 In einer Kuchen form 20 cm E...

Страница 32: ...izza1 190 1 190 1 20 30 Auf einem tiefen Blech Scones1 200 3 190 2 10 20 Auf dem Back blech 1 Backofen 10 Min vorheizen Ofengerichte Speise Ober Unterhitze Hei luft Dauer Min Bemer kungen Temper atur...

Страница 33: ...ne Temper atur C Ebene Rind fleisch 200 2 190 2 50 70 Kombir ost und tiefes Blech Schwei nefleisch 180 2 180 2 90 120 Kombir ost und tiefes Blech Kalb 190 2 175 2 90 120 Kombir ost und tiefes Blech Ro...

Страница 34: ...1 160 1 150 200 ganz Hasen braten 190 2 175 2 60 80 zerlegt Hase 190 2 175 2 150 200 zerlegt Fasan 190 2 175 2 90 120 ganz Fisch Speise Ober Unterhitze Hei luft Dauer Min Bemer kungen Temper atur C Eb...

Страница 35: ...chenbrust filet 4 400 250 12 15 12 14 3 Hambur ger 6 600 250 20 30 3 Fischfilet 4 400 250 12 14 10 12 3 Belegte Toast brote 4 6 250 5 7 3 Toast 4 6 250 2 4 2 3 3 Hei luftgrillen W hlen Sie bei Verwend...

Страница 36: ...t warmem Wasser und etwas Sp lmittel an Zubeh rteile mit Antihaftbeschichtung d rfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln scharfkantigen Gegenst nden oder im Geschirrsp ler gereinigt werden Andernf...

Страница 37: ...inigung ausgebaut werden Die Backofent r kann sich schlie en wenn Sie versuchen die innere Glasscheibe zu entfernen bevor Sie die Backofent r abnehmen ACHTUNG Verwenden Sie das Ger t nicht ohne die in...

Страница 38: ...Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Sp lmittel Trocknen Sie die Glasscheibe sorgf ltig ab Nach der Reinigung m ssen die Glasscheibe und die Backofent r wieder eingebaut werden F hren Sie die...

Страница 39: ...e zu entfernen 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete bis 300 C hitzebest ndige Lampe 4 Bringen Sie die Glasabdeckung an FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Siche...

Страница 40: ...G Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Einbau ACHTUNG Die Montage des Ger tes darf nur von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Wenn Sie die Montage nicht durch eine qualifizierte Fachkraft...

Страница 41: ...dem Typenschild Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle Gesamtleistung W Kabelquerschnitt mm maximal 10380 3 Phasen 5 x 2 5 2 Phasen 4 x 4 0 1 Phase 3 x 6 0 Anschluss der Klemmleiste Das Ger t...

Страница 42: ...gramm Energieverbrauch bei Standardbeladung Hei luft 0 82 kWh Programm Anzahl der Garr ume 1 W rmequelle Strom Fassungsverm gen 57 l Backofentyp Unterbau Backofen Gewicht 27 8 kg EN 60350 1 Elektrisch...

Страница 43: ...andere Speisen aufzuw rmen Garen mit Hei luft wenn immer m glich verwenden Sie die Hei luftfunktion um Energie zu sparen Warmhalten von Speisen wenn Sie die Restw rme zum Warmhalten von Speisen nutze...

Страница 44: ...867310739 B 492014...

Отзывы: