background image

40

Algemene aanwijzingen

Algemene aan

wijzingen

Gebruik met afvoerlucht

Levensgevaar!

Teruggezogen verbrandingsgassen kunnen leiden tot 

vergiftiging. De afvoerlucht mag niet worden weggeleid via een 

rook- of afvoergasschoorsteen die in gebruik is, noch via een 

schacht die dient voor de ontluchting van ruimtes met 

stookplaatsen. Moet de afvoerlucht naar een rook- of 

afvoergasschoorsteen worden geleid die niet in gebruik is, dan 

dient hiervoor toestemming te worden verkregen van een 

vakbekwame schoorsteenveger.

Wordt de afvoerlucht door de buitenmuur geleid, dan raden wij 

u aan een telescoop-muurkast te gebruiken.

Luchtafvoer

Aanwijzing: 

Voor klachten die te wijten zijn aan de bebuizing 

staat de fabrikant van het apparaat niet garant.

U verkrijgt de beste werking van het apparaat door het op 

een korte, rechtlijnige afvoerbuis met een zo groot mogelijke 

diameter aan te sluiten.

Bij gebruik van lange, ruwe afvoerbuizen, veel bochten of 

buisdiameters kleiner dan 150 mm, wordt het optimale 

luchtafvoervermogen niet bereikt en is het ventilatiegeluid 

harder.

De buizen of de slangen die voor de luchtafvoer worden 

gebruikt, dienen van een niet brandbaar materiaal te zijn.

Ronde buizen

 

Wij adviseren een binnendiameter van 150 mm, in elk geval 

van minstens 120 mm.

Vlakke buizen

 

De binnendiameter moet overeenkomen met de diameter van 

de ronde buizen.

Ø 150 mm ca. 177 cm

2

Ø 120 mm ca. 113 cm

2

Vlakke buizen mogen geen scherpe ombuigingen hebben.

Gebruik bij een afwijkende buisdiameter een afdichtstrip.

Wand controleren

De wand moet vlak en loodrecht zijn en voldoende 

draagvermogen hebben.

De diepte van de boorgaten moet overeenkomen met de 

lengte van de schroeven. De pluggen moeten goed 

vastzitten.

De bijgevoegde schroeven en pluggen zijn geschikt voor 

massieve muren. Voor andere constructies (bijv. gipsplaat, 

poreus beton, poroton-stenen) moeten bevestigingsmiddelen 

worden gebruikt die daarvoor geschikt zijn.

Het max. gewicht van de afzuigkap bedraagt 

40 kg

.

Elektrische aansluiting

Gevaar van een elektrische schok!

Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen 

hebben. Hierdoor kan de aansluitkabel beschadigd raken. 

Aansluitkabel niet knikken of afklemmen bij de installatie.

De benodigde aansluitgegevens staan op het typeplaatje in de 

binnenruimte van het apparaat, daartoe het metalen vetfilter 

demonteren.

Lengte van de aansluitleiding: ca. 1,30 m

Dit apparaat voldoet aan de ontstoringsvoorschriften van de 

EG.

Risico van een elektrische schok!

Het apparaat moet op elk gewenst moment van de stroom 

kunnen worden afgesloten. Het mag alleen op een geaarde 

contactdoos worden aangesloten die volgens de voorschriften 

is geïnstalleerd. Wanneer de stekker na het inbouwen niet meer 

bereikbaar is of er een vaste aansluiting is vereist, moet de 

installatie worden voorzien van een stroomonderbreker met een 

contactopening van minstens 3 mm. De vaste aansluiting mag 

alleen door een elektricien worden aangelegd. Wij adviseren 

een aardlekschakelaar (FI-schakelaar) in de stroomkring naar 

het apparaat te installeren.

Installatie

Installatie voorbereiden

Attentie!

Zorg ervoor dat zich in het gebied van de openingen geen 

stroom-, gas- of waterleidingen bevinden.

1.

Vanaf de boven- tot de onderkant van de afzuigkap een 

loodrechte middellijn op de muur tekenen.

2.

Posities voor de schroeven en de omtrek van het 

bevestigingsgebied aftekenen.

3.

Gaten met Ø 8mm en boordiepte 80mm boren en de 

pluggen hier helemaal indrukken.

 ¨

4.

De bevestigingshaak voor het afdekpaneel van de 

schouwkap vastschroeven.

 ©

5.

2 bevestigingsschroeven met onderlegringen tot ca.5mm 

indraaien.

 ª

[

!

!

$

%

&

Содержание JD66BW50

Страница 1: ...uchs und Montageanleitung 2 en Instructions for installation and use 12 fr Notice d utilisation et de montage 22 nl Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift 32 Dunstabzugshaube Extractor hood Hotte Afzuigkap ...

Страница 2: ...auch oder falsche Bedienung Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden wenn sie von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist beaufsichtigt oder von...

Страница 3: ...tzünden Fettfilter mindestens alle 2 Monate reinigen Gerät nie ohne Fettfilter betreiben Brandgefahr Die Fettablagerungen im Fettfilter können sich entzünden In der Nähe des Gerätes nie mit offener Flamme arbeiten z B flam bieren Gerät nur dann in der Nähe einer Feuerstätte für feste Brennstoffe z B Holz oder Kohle installieren wenn eine geschlossene nicht abnehmbare Abde ckung vorhanden ist Es da...

Страница 4: ... nach Bedarf einsetzen Eine kleinere Lüfter stufe bedeutet einen geringeren Energieverbrauch Bei intensiven Kochdünsten frühzeitig eine höhere Lüfterstufe wählen Bereits in der Küche verteilte Kochdünste machen einen längeren Betrieb der Dunstabzugshaube erforderlich Dunstabzugshaube ausschalten wenn sie nicht mehr benö tigt wird Beleuchtung ausschalten wenn sie nicht mehr benötigt wird Filter in ...

Страница 5: ...h falsche Reinigungsmittel beschädigt werden beachten Sie die Anga ben in der Tabelle Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme keine Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich aus Beachten Sie alle Anweisungen und Warnungen die den Reini gu...

Страница 6: ...rspülma schine Die Metallfettfilter dürfen nicht eingeklemmt werden Metallfettfilter ausbauen 1 Verriegelung öffnen und den Metallfettfilter herunterklappen Dabei mit der anderen Hand unter den Metallfettfilter fassen 2 Metallfettfilter aus der Halterung herausnehmen Hinweise Fett kann sich unten im Metallfettfilter ansammeln Metallfettfilter waagerecht halten um ein Abtropfen von Fett zu vermeide...

Страница 7: ...hen Lampentyp ersetzen 3 Lampenabdeckung einsetzen 4 Netzstecker einstecken bzw Sicherung wieder einschalten Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss ist unser Kundendienst für Sie da Wir finden immer eine passende Lösung auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer E Nr und die Fertigungsnummer FD Nr an damit wir Sie qualifiziert betreuen ...

Страница 8: ... Breite der Kochstelle ent sprechen Für die Installation müssen die aktuell gülti gen Bauvorschriften und die Vorschriften der örtlichen Strom und Gasversorger beachtet werden Bei der Ableitung von Abluft sind die behördlichen und gesetzlichen Vorschriften z B Landesbauordnungen zu beachten Lebensgefahr Zurückgesaugte Verbrennungsgase können zu Vergiftungen führen Die Abluft darf weder in einen in...

Страница 9: ...ehen werden Brandgefahr Die Fettablagerungen im Fettfilter können sich entzünden Die vorgegebenen Sicher heitsabstände müssen eingehalten werden um einen Hitzestau zu vermeiden Beachten Sie die Angaben zu Ihrem Kochgerät Wer den Gas und Elektro Kochstellen zusam men betrieben gilt der größte angegebene Abstand Das Gerät darf nur an einer Seite direkt neben einem Hochschrank oder einer Wand install...

Страница 10: ...nen festen Halt haben Die beiliegenden Schrauben und Dübel sind für massives Mauerwerk geeignet Für andere Konstruktionen z B Rigips Porenbeton Poroton Mauerziegel müssen entsprechende Befestigungsmittel verwendet werden Das max Gewicht der Dunstabzugshaube beträgt 40 kg Elektrischer Anschluss Stromschlaggefahr Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein Das Anschlusskabel kann beschäd...

Страница 11: ...len geeignet abdichten Stromanschluss herstellen 1 Netzstecker in die Schutzkontaktsteckdose stecken 2 Bei einem erforderlichen Festanschluss bitte die Hinweise im Kapitel Elektrischer Anschluss beachten Kaminverblendung montieren Verletzungsgefahr Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein Schutzhandschuhe tragen 1 Kaminverblendungen trennen Dazu das Klebeband abziehen 2 Schutzfolien...

Страница 12: ...r damage which is caused by improper use or incorrect operation This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person respon...

Страница 13: ...lter may catch fire Clean the grease filter at least every 2 months Never operate the appliance without the grease filter Risk of fire Grease deposits in the grease filter may catch fire Never work with naked flames close to the appliance e g flambéing Do not install the appliance near a heat producing appliance for solid fuel e g wood or coal unless a closed non removable cover is available There...

Страница 14: ...ere this is required A lower fan speed means that less energy is consumed If there are intensive cooking fumes select a higher fan speed in good time If cooking fumes have already spread in the kitchen the extractor hood must be operated for longer Switch off the extractor hood if you no longer require it Switch off the lighting if you no longer require it Clean and if required replace the filter ...

Страница 15: ...t surfaces are not damaged by using the wrong cleaning agent observe the information in the table Do not use any of the following Harsh or abrasive cleaning agents Cleaning agents with a high alcohol content Hard scouring pads or cleaning sponges High pressure cleaners or steam cleaners Wash new sponge cloths thoroughly before use Follow all instructions and warnings included with the cleaning age...

Страница 16: ...ed in Removing metal grease filter 1 Open the lock and fold down the metal grease filter When you do this take hold of the metal grease filters from underneath with your other hand 2 Take the metal grease filter out of the holder Notes Fat may accumulate in the bottom of the metal grease filter Hold the metal grease filter level to prevent fat from dripping out 3 Clean the metal grease filters Ins...

Страница 17: ...sales service Our after sales service is there for you if your appliance needs to be repaired We will always find the right solution in order to avoid unnecessary visits from a service technician When calling us please give the product number E no and the production number FD no so that we can provide you with the correct advice The rating plate with these numbers can be found inside the appliance...

Страница 18: ...ood must correspond at least with the width of the hob For the installation observe the currently valid building regulations and the regulations of the local electricity and gas suppliers When conveying the exhaust air official and legal regulations e g state building regulations must be followed Risk of death Risk of poisoning from flue gases that are drawn back in The exhaust air must not be con...

Страница 19: ...hood must be equipped with a suitable safety switch Risk of fire Grease deposits in the grease filter may catch fire The specified safety distances must be observed in order to prevent an accumulation of heat Observe the specifications for your cooking appliance If gas and electric hobs are operated together the largest specified distance applies Only one side of the appliance may be installed dir...

Страница 20: ... have a secure grip The enclosed screws and wall plugs are suitable for solid brickwork Suitable fasteners must be used for other structures e g plasterboard porous concrete poroton bricks The max weight of the extractor hood is 40 kg Electrical connection Risk of electric shock Components inside the appliance may have sharp edges These may damage the connecting cable Do not kink or pinch the conn...

Страница 21: ...nect to air extractor opening 3 Seal the joints appropriately Connect the power supply 1 Plug the mains plug into the earthed socket 2 If a fixed connection is required please follow the instructions in the Electrical Connection section Attaching the flue duct Risk of injury Components inside the appliance may have sharp edges Wear protective gloves 1 Separate the flue ducts To do this remove the ...

Страница 22: ...nipulation Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu à une altitude maximale de 2 000 m Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d expérience insuffisantes sous la surveillance d un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu ils ont reçu des in...

Страница 23: ... à graisse peuvent s enflammer Nettoyer le filtre à graisse au moins tous les 2 mois Ne jamais faire fonctionner l appareil sans filtre à graisse Risque d incendie Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s enflammer Ne jamais travailler avec une flamme nue à proximité de l appareil par ex flamber N installer l appareil à proximité d un foyer à combustibles solides par ex bois ou cha...

Страница 24: ... à l intensité des vapeurs de cuisson N utiliser le vitesse intensive que si cela s avère nécessaire Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d une faible consommation d énergie En cas d intenses vapeurs de cuisson sélectionner une vitesse de ventilateur plus importante à temps Les vapeurs de cuisson déjà dispersées dans la cuisine nécessitent un fonctionnement plus long de la hotte aspirant...

Страница 25: ...ez les indications du tableau N utilisez pas de produits agressifs ni abrasifs de produits de nettoyage fortement alcoolisés de tampons à récurer ni d éponges à dos récurant de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur Avant d utiliser des lavettes éponges neuves rincez les soigneusement Respectez l ensemble des notices et des mises en garde accompagnant les produits de nettoyage Explica...

Страница 26: ...filtre métallique à graisse 1 Ouvrez le verrouillage puis rabattez le filtre à graisse métallique Avec l autre main sous le filtre à graisse métallique intercepter ce dernier 2 Sortez le filtre à graisse métallique de sa fixation Remarques La graisse peut s accumuler en bas du filtre à graisse métallique Pour éviter que de la graisse ne goutte tenez le filtre à graisse métallique à l horizontale 3...

Страница 27: ... du même type 3 Remettre le couvercle de l ampoule en place 4 Brancher la fiche secteur ou réarmer le disjoncteur Service après vente Si votre appareil a besoin d être réparé notre service après vente se tient à votre disposition Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d un technicien Lors de votre appel veuillez indiquer le numéro de produit n E et le numér...

Страница 28: ...rescriptions actuellement en vigueur dans le bâtiment ainsi que les prescriptions publiées par les compagnies distributrices d électricité et de gaz Le mode d évacuation de l air vicié devra être conforme aux arrêtés municipaux préfectoraux et aux prescriptions légales par ex aux ordonnances publiques applicables au bâtiment Danger de mort Il y a risque d intoxication par réaspiration des gaz de c...

Страница 29: ...uit de sécurité approprié Risque d incendie Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s enflammer Les distances de sécurité indiquées doivent être respectées afin d éviter une accumulation de chaleur Veuillez respecter les indications relatives à votre appareil de cuisson Si votre table de cuisson combine des foyers gaz et électrique l écart maximal s applique Il est permis de monter ...

Страница 30: ...chevilles ci jointes conviennent pour la maçonnerie massive En présence d autres matériaux de construction p ex la plaque de plâtre le béton cellulaire les briques Poroton il faut utiliser des moyens de fixation correspondants La hotte aspirante pèse 40 kg max Branchement électrique Risque de choc électrique Des pièces à l intérieur de l appareil peuvent présenter des arêtes vives Il y a risque d ...

Страница 31: ...Réaliser le raccordement électrique 1 Brancher la fiche secteur sur la prise avec terre 2 Si un raccordement fixe est nécessaire respecter les consignes dans le chapitre Raccordement électrique Monter le capot de cheminée Risque de blessure Des pièces à l intérieur de l appareil peuvent présenter des arêtes vives Porter des gants de protection 1 Séparer les capots de cheminée Pour ce faire retirer...

Страница 32: ...t gebruik of onjuiste bediening Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op hoogten van maximaal 2 000 meter boven zeeniveau Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben wanneer zij onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veilig...

Страница 33: ...maanden reinigen Apparaat niet zonder vetfilter gebruiken Brandgevaar De vetafzettingen in het vetfilter kunnen ontbranden In de buurt van het apparaat nooit werken met een open vlam bijv flamberen Het apparaat alleen in de buurt van een vuurbron voor vaste brandstoffen bijv hout of kolen installeren wanneer er een afgesloten niet verwijderbare afscherming aanwezig is Er mogen geen vonken wegsprin...

Страница 34: ...nd aan de intensiteit van de kookdamp aan Gebruik de intensiefstand alleen wanneer dit nodig is Een lagere ventilatiestand betekent minder energieverbruik Kies bij intensieve kookdampen op tijd een hogere ventilatiestand Wanneer er in de keuken al kookdamp is ontstaan dient de afzuigkap langer te worden ingezet Hoeft de afzuigkap niet meer te worden gebruikt schakel hem dan uit Schakel de verlicht...

Страница 35: ...eerde schoonmaakmiddelen worden beschadigd Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen geen sterk alcoholhoudende reinigingsmiddelen geen harde schuur of schoonmaaksponsjes geen hogedrukreinigers of stoomstraalapparaten Was nieuwe vaatdoekjes voor gebruik grondig uit Neem alle aanwijzingen en waarschuwingen in acht die bij de reinigingsmiddelen vermeld worden Verklaring A Licht Aan Uit 0 ...

Страница 36: ... demonteren 1 Vergrendeling openen en de metalen vetfilter omlaag klappen Daarbij dient u hem met de andere hand te ondersteunen 2 Metalen vetfilter uit de houder nemen Aanwijzingen Op de bodem van de metalen vetfilter kan zich vet verzamelen Metalen vetfilter recht houden om te voorkomen dat er vet vanaf druipt 3 Metalen vetfilter reinigen Metalen vetfilter monteren 1 Metalen vetfilter aanbrengen...

Страница 37: ...herming aanbrengen 4 Stekker in het stopcontact steken of de zekering weer inschakelen Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden staat onze servicedienst voor u klaar Wij vinden altijd een passende oplossing ook om onnodig bezoek van een technicus te voorkomen Geef aan de klantenservice altijd het productnummer E nr en het fabricagenummer FD nr van uw apparaat op zodat wij u goed v...

Страница 38: ...met de breedte van het kooktoestel Bij de installatie moeten de actuele geldige bouwvoorschriften en de voorschriften van de plaatselijke stroom en gasleverancier in acht worden genomen Ten aanzien van de afvoerlucht dienen de overheids en wettelijke voorschriften zoals lokale bouwverordeningen in acht te worden genomen Levensgevaar Teruggezogen verbrandingsgassen kunnen leiden tot vergiftiging De...

Страница 39: ...schakeling Brandgevaar De vetafzettingen in het vetfilter kunnen ontbranden De voorgeschreven veiligheidsafstanden dienen te worden aangehouden om warmteophoping te voorkomen Neem de instructies van uw kooktoestel in acht Wanneer gas en elektrische kooktoestellen samen worden gebruikt geldt de grootst aangegeven afstand Het apparaat mag slechts met één zijde direct naast een kast of tegen een wand...

Страница 40: ... goed vastzitten De bijgevoegde schroeven en pluggen zijn geschikt voor massieve muren Voor andere constructies bijv gipsplaat poreus beton poroton stenen moeten bevestigingsmiddelen worden gebruikt die daarvoor geschikt zijn Het max gewicht van de afzuigkap bedraagt 40 kg Elektrische aansluiting Gevaar van een elektrische schok Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen hebben Hierd...

Страница 41: ...1 Netstekker in het geaarde stopcontact steken 2 Als een vaste aansluiting noodzakelijk is de aanwijzingen in het hoofdstuk Elektrische aansluiting opvolgen Schoorsteenafscherming monteren Risico van letsel Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen hebben Veiligheidshandschoenen dragen 1 Afdekpanelen van elkaar losmaken Daartoe het plakband verwijderen 2 Beschermfolie van beide scho...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...BSH Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY 960215 9000760746 9000760746 ...

Отзывы: