background image

Sicherheit

 de

3

WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr!

Zurückgesaugte Verbrennungsgase können
zu Vergiftungen führen. Raumluftabhängige
Feuerstätten (z. B. gas-, öl-, holz- oder kohle-
betriebene Heizgeräte, Durchlauferhitzer,
Warmwasserbereiter) beziehen Verbrennungs-
luft aus dem Aufstellraum und führen die Ab-
gase durch eine Abgasanlage (z. B. Kamin)
ins Freie. In Verbindung mit einer eingeschal-
teten Dunstabzugshaube wird der Küche und
den benachbarten Räumen Raumluft entzo-
gen. Ohne ausreichende Zuluft entsteht ein
Unterdruck. Giftige Gase aus dem Kamin
oder Abzugsschacht werden in die Wohnräu-
me zurückgesaugt. 

Immer für ausreichend Zuluft sorgen, wenn
das Gerät im Abluftbetrieb gleichzeitig mit
einer raumluftabhängigen Feuerstätte ver-
wendet wird.

Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann mög-
lich, wenn der Unterdruck im Aufstellraum
der Feuerstätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht
überschreitet. Dies kann erreicht werden,
wenn durch nicht verschließbare Öffnun-
gen, z. B. in Türen, Fenstern, in Verbindung
mit einem Zuluft- / Abluftmauerkasten oder
durch andere technische Maßnahmen, die
zur Verbrennung benötigte Luft nachströ-
men kann. Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten al-
lein stellt die Einhaltung des Grenzwertes
nicht sicher.

Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des zu-
ständigen Schornsteinfegermeisters hinzu,
der den gesamten Lüftungsverbund des
Hauses beurteilen kann und Ihnen die pas-
sende Maßnahme zur Belüftung vorschlägt.

Wird das Gerät ausschließlich im Umluftbe-
trieb eingesetzt, ist der Betrieb ohne Ein-
schränkung möglich.

WARNUNG ‒ Brandgefahr!

Die Fettablagerungen in den Fettfiltern können
sich entzünden.

Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.

Die Fettfilter regelmäßig reinigen.

Nie in der Nähe des Geräts mit offenen
Flammen arbeiten (z. B. flambieren).

Gerät nur dann in der Nähe einer Feuerstät-
te für feste Brennstoffe (z. B. Holz oder
Kohle) installieren, wenn die Feuerstätte ei-
ne geschlossene, nicht abnehmbare Abde-
ckung hat. Es darf keinen Funkenflug ge-
ben.

Heißes Öl und Fett entzünden sich schnell.

Heißes Öl und Fett ständig beaufsichtigen.

Nie brennendes Öl oder Fett mit Wasser lö-
schen. Kochstelle ausschalten. Flammen
vorsichtig mit Deckel, Löschdecke oder
Ähnlichem ersticken.

WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr!

Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß.

Nie die heißen Teile berühren.

Kinder fernhalten.

Das Gerät wird während des Betriebs heiß.

Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.

WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr!

Bauteile innerhalb des Geräts können scharf-
kantig sein.

Geräteinnenraum vorsichtig reinigen.

Auf dem Gerät abgestellte Gegenstände kön-
nen herabfallen.

Keine Gegenstände auf das Gerät stellen.

Veränderungen am elektrischen oder me-
chanischen Aufbau sind gefährlich und kön-
nen zu Fehlfunktionen führen.

Keine Veränderungen am elektrischen oder
mechanischen Aufbau durchführen.

Das Licht von LED-Leuchten ist sehr grell und
kann die Augen schädigen (Risikogruppe 1).

Nicht länger als 100 Sekunden direkt in die
eingeschalteten LED-Leuchten schauen.

Содержание JD66BD50

Страница 1: ...Afzuigkap JD69BD50 JD66BD50 JD69VD50 JD66VD50 de Gebrauchs und Montageanleitung 2 en User manual and installation instructions 17 fr Manuel d utilisation et notice d installation 32 nl Gebruikershandl...

Страница 2: ...einer externen Zeitschaltuhr 1 3 Einschr nkung des Nutzerkreises Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber und von Personen mit reduzier ten physischen sensorischen oder mentalen F higkeit...

Страница 3: ...nahme zur Bel ftung vorschl gt Wird das Ger t ausschlie lich im Umluftbe trieb eingesetzt ist der Betrieb ohne Ein schr nkung m glich WARNUNG Brandgefahr Die Fettablagerungen in den Fettfiltern k nnen...

Страница 4: ...Ver bindung mit Aluminiumteilen wie z B Fett filter von Dunstabzugshauben verwenden WARNUNG Brandgefahr Die Fettablagerungen in den Fettfiltern k nnen sich entz nden Die Fettfilter regelm ig reinigen...

Страница 5: ...ionen verringert den Stromverbrauch 4 Betriebsarten Sie k nnen Ihr Ger t im Abluftbetrieb oder im Umluft betrieb verwenden 4 1 Abluftbetrieb Die angesaugte Luft wird durch die Fettfilter gereinigt und...

Страница 6: ...plosionen f hren Nie stark tz alkalische oder stark s urehaltige Rei nigungsmittel verwenden Insbesondere keine Reini gungsmittel aus dem Gewerbebereich oder Indus triebereich in Verbindung mit Alumin...

Страница 7: ...en 1 ACHTUNG Herabfallende Fettfilter k nnen das darunterliegende Kochfeld besch digen Mit einer Hand unter den Fettfilter fassen Die Verrigelung an dem Fettfilter ffnen und den Fettfilter herunterkla...

Страница 8: ...em Ger t k nnen Sie selbst beheben Nutzen Sie die Informationen zur St rungsbe hebung bevor Sie den Kundendienst kontaktieren So vermeiden Sie unn tige Kosten WARNUNG Verletzungsgefahr Unsachgem e Rep...

Страница 9: ...lierte Informationen ber die Garantiedauer und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst Ihrem H ndler oder auf un serer Webseite Wenn Sie den Kundendienst kontaktier...

Страница 10: ...rumfang Pr fen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Trans portsch den und die Vollst ndigkeit der Lieferung 12 2 Sicherheitsabst nde Beachten Sie die Sicherheitsabst nde des Ger ts 12 3 Ger tema e Hi...

Страница 11: ...er f r ausreichend Zuluft sorgen wenn das Ger t im Abluftbetrieb gleichzeitig mit einer raumluftabh ngigen Feuerst tte ver wendet wird Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann m g lich wenn der Unterdruck...

Страница 12: ...lektrokochstellen zusammen betrieben gilt der gr te angegebene Ab stand Das Ger t nur an einer Seite direkt neben einem Hochschrank oder einer Wand in stallieren Der Abstand zum Hochschrank oder zur W...

Страница 13: ...l ungehindert zu errei chen einen leicht zug nglichen Montageort w hlen Die Oberfl chen des Ger ts sind empfindlich Bei der Montage Besch digungen vermeiden 12 6 Hinweise zum elektrischen Anschluss Um...

Страница 14: ...gt 40 kg 2 Die Bohrlochtiefe entsprechend der Schraubenl nge bohren 3 Die beiliegenden Schrauben und D bel verwenden Die beiliegenden Schrauben und D bel sind f r massives Mauerwerk geeignet F r ander...

Страница 15: ...einem Abluftrohr 150 mm Abluftverbindung herstellen Abluftrohr 150 mm 1 Das Abluftrohr am Luftstutzen befestigen 2 Die Verbindung zur Abluft ffnung herstellen 3 Die Verbindungsstellen abdichten Abluft...

Страница 16: ...eren Kaminver blendung legen Die Kaminverblendungen auf dem Ger t aufsetzen 6 Die innere Kaminverblendung nach oben schieben und links und rechts am Haltewinkel einh ngen 7 Die Kaminverblendung nach u...

Страница 17: ...ude of max 2000 m above sea level Do not use the appliance With an external timer 1 3 Restriction on user group This appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced phy...

Страница 18: ...use s entire ventilation setup and will suggest the suitable ventilation measures to you Unrestricted operation is possible if the ap pliance is operated exclusively in circulat ing air mode WARNING R...

Страница 19: ...rs are dangerous Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff If the appliance is defective call Customer Service WARNING Risk of electric shock Penetrating moisture...

Страница 20: ...ir mode 4 1 Air extraction mode The air which is drawn in is cleaned by the grease fil ters and conveyed to the exterior by a pipe system The air must not be discharged into a flue that is used for ex...

Страница 21: ...inium parts in the interior of the appliance may cause explosions Never use highly caustic alkaline or highly acidic cleaning agents In particular do not use commer cial or industrial cleaning agents...

Страница 22: ...recommend cleaning the grease filters every two months WARNING Risk of fire Fatty deposits in the grease filters may catch fire Clean the grease filters regularly Requirement The grease filters have...

Страница 23: ...the appliance to the power supply The circuit breaker in the fuse box has tripped Check the circuit breaker in the fuse box There has been a power cut Check whether the lighting in your kitchen or ot...

Страница 24: ...find the product number E Nr and the pro duction number FD on the appliance s rating plate Depending on the model the rating plate can be found Inside the appliance remove grease filters for ac cess...

Страница 25: ...ge in transit and completeness of the delivery 12 2 Safety clearances Comply with the safety clearances for the appliance For Australia and New Zealand the minimum safety clearance above electrical co...

Страница 26: ...space Always ensure adequate fresh air in the room if the appliance is being operated in exhaust air mode at the same time as a room air dependent heat producing appli ance is being operated It is on...

Страница 27: ...appliance and wall or high sided unit must be at least 50 mm The grease deposits in the grease filter may catch fire Never work with naked flames close to the appliance e g flamb ing Do not install th...

Страница 28: ...act socket that has been correctly installed The mains plug for the mains power cable must be easily accessible after the appliance is installed If this is not possible an all pole isolating switch mu...

Страница 29: ...enclosed screws and wall plugs are suitable for use with solid brickwork Use suitable fastening parts for other structures e g plasterboard porous concrete poroton bricks Preparing the wall Note Depen...

Страница 30: ...end the piping with an exhaust air pipe dia meter of 150 mm Establishing the exhaust air connection exhaust pipe 150 mm diameter 1 Secure the exhaust pipe to the air pipe connector 2 Establish the con...

Страница 31: ...e outer flue duct to protect the surface Place the flue duct sections on the appliance 6 Slide the inner flue duct section upwards and at tach it to the left and right hand sides of the retain ing bra...

Страница 32: ...rie externe 1 3 Restrictions du p rim tre utilisateurs Les enfants de 8 ans et plus les personnes souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou ne d tenant pas l exp rience et ou les connais...

Страница 33: ...valuer l en semble du r seau de ventilation de la mai son et vous proposer le moyen le mieux adapt pour l a ration Si l appareil est utilis exclusivement en mode recirculation de l air le fonctionne m...

Страница 34: ...ontact avec des pi ces d aluminium situ es dans le compartiment de nettoyage du lave vaisselle N utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides Notamment n utilisez aucun produi...

Страница 35: ...les filtres aux intervalles sp ci fi s L efficacit du filtre est conserv e Utilisez le couvercle de cuisson Les vapeurs de cuisson et les condensats sont r duits N utilisez les fonctions suppl mentai...

Страница 36: ...artiment de nettoyage du lave vaisselle N utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides Notamment n utilisez aucun pro duit de nettoyage d origine commerciale ou indus trielle...

Страница 37: ...elle 3 S chez les ensuite avec un chiffon doux 7 4 D monter le filtre graisse 1 ATTENTION Les filtres graisse qui tombent peuvent endomma ger la table de cuisson qui se trouve en dessous Avec une main...

Страница 38: ...le loquet du filtre graisse 3 Si le filtre graisse a t mal ins r poussez avec pr caution le loquet vers l avant retirez le filtre graisse et ins rez le correctement 8 D pannage Vous pouvez corriger pa...

Страница 39: ...partir de la mise sur le march de votre appareil dans l Espace conomique europ en Remarque Dans le cadre des conditions de la garan tie le recours au service apr s vente est gratuit Pour plus d infor...

Страница 40: ...e la livraison Apr s avoir d ball le produit inspectez toutes les pi ces pour d tecter d ventuels d g ts dus au trans port et pour vous assurer de l int gralit de la livraison 12 2 Distances de s curi...

Страница 41: ...Instructions de montage fr 41 12 4 Installation en toute s curit Respectez les consignes de s curit lorsque vous installez cet appareil...

Страница 42: ...seau de ventilation de la mai son et vous proposer le moyen le mieux adapt pour l a ration Si l appareil est utilis exclusivement en mode recirculation de l air le fonctionne ment est possible sans re...

Страница 43: ...z jamais un appareil endommag Ne tirez jamais sur le cordon d alimentation secteur pour d brancher l appareil du sec teur D branchez toujours la fiche du cor don d alimentation secteur Si l appareil o...

Страница 44: ...7 Remarques concernant la situation d encastrement Montez cet appareil sur le mur de la cuisine Pour l installation d accessoires sp ciaux suppl mentaires respectez les instructions d installation jo...

Страница 45: ...e 80 mm et enfoncez les chevilles fleur du mur 5 Vissez la corni re affect e au capot de chemin e 6 Vissez 2 vis de fixation dot es d une rondelle jus qu une profondeur d env 5 mm Installer l appareil...

Страница 46: ...zones de jonction Monter le capot de chemin e AVERTISSEMENT Risque de blessure Des pi ces l int rieur de l appareil peuvent pr senter des ar tes vives Portez des gants de protection 1 Visser la corni...

Страница 47: ...et met een externe kookwekker 1 3 Inperking van de gebruikers Dit apparaat kan worden bediend door kinde ren vanaf 8 jaar en door personen met fysie ke sensorische of geestelijke beperkingen of met ge...

Страница 48: ...l doen voor passende maatre gelen op het gebied van de luchttoevoer Indien het apparaat alleen met recirculatie wordt gebruikt is een onbeperkt gebruik mogelijk WAARSCHUWING Kans op brand De vetafzett...

Страница 49: ...t aluminiumdelen zoals bijv vetfilters van afzuigkappen WAARSCHUWING Kans op brand De vetafzettingen in de vetfilters kunnen ont branden De vetfilters regelmatig reinigen WAARSCHUWING Kans op letsel O...

Страница 50: ...unt uw apparaat gebruiken in de luchtafvoermodus of in de luchtcirculatiemodus 4 1 Gebruik met afvoerlucht De aangezogen lucht wordt door de vetfilters gereinigd en via een buizensysteem naar de buite...

Страница 51: ...aatwasmachine kunnen tot explosies leiden Nooit sterk bijtende alkalische of sterk zuurhouden de reinigingsmiddelen gebruiken Vooral geen pro fessionele of industri le reinigingsmiddelen gebrui ken in...

Страница 52: ...egel matig gereinigde vetfilters zorgen voor een hoge vetaf scheidingsgraad Wij adviseren de vetfilters elke 2 maanden te reinigen WAARSCHUWING Kans op brand De vetafzettingen in de vetfilters kunnen...

Страница 53: ...r vangen 8 1 Functiestoringen Storing Oorzaak en probleemoplossing Apparaat werkt niet Netstekker van de stroomkabel is niet ingestoken Apparaat aansluiten op het elektriciteitsnet De zekering in de z...

Страница 54: ...ontactgegevens van de servicedienst vindt u in de meegeleverde servicedienstlijst of op onze website 10 1 Productnummer E nr en productienummer FD Het productnummer E Nr en het productienummer FD vind...

Страница 55: ...oleer na het uitpakken alle onderdelen op trans portschade en de volledigheid van de levering 12 2 Veiligheidsafstanden Neem de veiligheidsafstanden van het apparaat in acht 12 3 Afmetingen van het ap...

Страница 56: ...voer zorgen wanneer het apparaat in luchtafvoermodus werkt en er tegelijkertijd vuurbron is die gebruik maakt van de aanwezige lucht U kunt het apparaat alleen dan zonder risi co gebruiken wanneer de...

Страница 57: ...ooktoestellen samen wor den gebruikt dan geldt de grootste aange geven afstand Het apparaat slechts aan n zijde direct naast een hoge kast of tegen een wand in stalleren De afstand tot de hoge kast of...

Страница 58: ...voeren van afvoerlucht moeten de offici le en wettelijke voorschriften zoals bijv de plaatselijke bouwverordeningen in acht worden genomen Om het apparaat in het geval van service ongehin derd te bere...

Страница 59: ...worden gebruikt 12 10 Installatie Wand controleren 1 Controleren of de muur verticaal is en voldoende draagvermogen heeft Het maximale gewicht van het apparaat bedraagt 40 kg 2 De boorgatdiepte overee...

Страница 60: ...en afvoer buis van 150 mm Luchtafvoerverbinding maken afvoerbuis 150 mm 1 De luchtafvoerbuis op het afvoeraansluitstuk beves tigen 2 De verbinding met de afvoerluchtopening maken 3 De verbindingspunte...

Страница 61: ...escherming over de randen van de buiten ste schoorsteenafscherming leggen Plaats de afdekpanelen op het apparaat 6 Schuif het binnenste afdekpaneel naar boven en hang dit links en rechts aan de bevest...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...e 34 81739 M nchen GERMANY 9001674775 9001674775 020414 de en fr nl Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milt...

Отзывы: