background image

SvENSKA - SE

1. Öppna batteriluckan

2. Placera 8 st AA-batterier i rätt position

3.  Sätt tillbaka locket.

a. Skruva i antennen 

i hålet på toppen av 

fjärrkontrollen. b. Mon-

tera antenn-röret.

1.

2.

3.

Dra ut antennen. 

För att köra båten framåt, tryck fram eller dra tillbaka avtryckaren. En 

röd lampa på fjärrkontrollen visar att den fungerar.

1. Öppna batteriluckan

2. Placera AC-batterier i rätt position

3.  Sätt tillbaka locket.

Isättning av batteri 

Starta

Isättning av batteri i båt

KÄYTETÄÄN AIKUISTEN vALvONNASSA.

vAROITUS!  

ei suositella alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia, joita lapset voisivat niellä tai jotka voivat joutua henkitorveen 

aiheuttaen siten tukehtumista. 

WEEE: 

Kun tätä laitetta ei enää käytetä, ota paristot ja talleta ne erikseen tai vie ne paristojen keräsypisteeseen. Vie sähköosat paikalli-

seen sähkö-ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen. Loput osat voidaan hävittää yhdessä tavallisen kotitalousjätteen mukana. 

PARISTOjA KOSKEvAA TIETOA:

• 

Pidä paristot pienten lasten ulottumattomissa.    

• 

Paristot saa vaihtaa vain aikuinen henkilö.               

• 

Vaihtaessasi paristot, varmista, että ne on laitettu oikein, plus- ja minuusnavat kuvan mukaan.                            

• 

Vaihda kaikki paristot samaan aikaan, älä sekoita erityyppisiä paristoja tai uusia ja käytettyjä paristoja.            

• 

Älä käytä ladattavia paristoja. Käytä aina valmistajan suosittelemia tai vastaavia paristoja.         

• 

Ää yritä ladata ei-ladattavia paristoja.                          

• 

Loppuun kuluneet paristot on otettava pois lelusta.       

• 

Älä aiheuta oikosulkua lelun liittimiin.                     

• 

Paristojen poiston jälkeen, varmista, että pariston kansin on hyvin kiinni.   

• 

Suosittelemme alkaliparistojen käyttöä. 

Tämä tuote täyttää kaikki 1999/5/EY vaatimukset ja direktiivi

Julistus on saatavilla osoitteessa: 

www.cbiz.se/dokumentation.aspx

vAROITUS

Venettä saa käyttää vain puhtaassa ja tyynessä vedessä.

Älä koske antennia leikkiessäsi, sillä se muuttaa veneen ohjausta.

 Vaihda paristot mikäli tehot laskevat.

Poista paristot jos se on pidemmän aikaa käyttämättömänä.

Älä pidä lelua suoran lämmönlähteen lähellä.

Älä upota lelua veteen, elektronisten osien vaurioitumisen estämiseksi. Venettä tulee 

käyttää vain veden pinnalla.

Jos ympäristössä on staattisen sähkönpurkauksia, lelun toiminta saattaa häiriintyä ja va-

atia uudelleenasetusta.

Älä pidä venettä kädessäsi sen ollessa käynnissä, äläkä koske pyörivää potkuria.

Pidä kädet, hiukset ja väljät vaatteet etäällä auton pyöristä lelun ollessa käynnissä.

Varo törmäämästä ihmisiin, eläimiin tai esineisiin.

Käytetään aikuisten valvonnassa.

Kahden veneen keskeiseen kilpailuun tarvitaan kaksi eri taajuutta. Yhden tulee toimia 27 

MHz taajuudella, ja toisen 40 MHz taajuudella.

WORKS ONLY 

IN WATER

4 tim

4.

5.

6.

För att få båten att gå till höger, vrid ratten åt vänster.

För att få båten att gå till vänster, vrid ratten åt höger.

För att stanna båten, släpp gasen.

För bästa prestanda, försäkra dig att antennen pekar mot båten.

ON/OFF 

         1            2

Содержание Top RAIDERS wave shark

Страница 1: ......

Страница 2: ...trigger respectively A red light in the remote control indicates that it is wor king To make the boat turn left turn the knob to the left To make the boat turn right turn the knob to the right To stop the boat release the trigger For best performance ensure that the antenna is pointing towards the boat at all times Open the battery compartment Place AC batteries in the correct position Replace the...

Страница 3: ... away from small children Battery must be replaced by an adult Make sure the batteries are inserted correctly with the signs as shown Replace all batteries at the same time Always use the same or equivalent battery to the recommended ones Do not attempt to recharge non rechargeable batteries Used batteries should be removed from the toy The The supply terminals are not to be shot circuited After r...

Страница 4: ...dulto Asegúrese de poner las pilas correctamente con los signos y según la ilustración Sustituir todas las pilas al mismo tiempo y no mezclar diferentes pilas o pilas nuevas con pilas usadas No usar pilas recargables Utilizar siempre pilas iguales o equivalentes a las recomendadas No intentar recargar pilas que no sean recargables Las pilas gastadas deben ser retiradas del juguete Los terminales d...

Страница 5: ...emps et ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves avec des piles usées N utilisez pas des piles rechargeables N utilisez que les piles recommandées ou équivalentes N essayez en aucun cas de recharger des piles qui ne soient pas rechargeables Les piles usées doivent être retirées du jouet Ne pas courcicuiter les bornes des piles Une fois les piles retirées assurez vous que le co...

Страница 6: ...engt met de tekens zoals op de illustratie te zien is Vervang altijd alle batterijen tegelijk Gebruik niet tegelijker tijd batterijen van diverse merken of oude en nieuwe batterijen Gebruik geen herlaadbare batterijen Gebruik steeds de aanbevolen of gelijkwaardige batterijen Probeer niet batterijen te herladen die daar niet voor geschikt zijn De uitgebrande batterijen moeten verwijden worden Geen ...

Страница 7: ...lichen Batterien oder neue und gebrauchte Keine aufladbaren Batterien benutzen Benutzen Sie immer die gleichen oder entsprechende Batterien wie die empfohlenen Versu chen Sie nicht Batterien aufzuladen die nicht aufladbar sind Verbrauchte Batterien müssen aus dem Spielzeug entnommen werden Die elektrischen Verbindungen des Spielzeugs dürfen nicht umgangen werden Wenn die verbrauchten Batterien ent...

Страница 8: ... tegnene og i henhold til illustrasjonen Skift ut alle batteriene samtidig og ikke bland forskjellige typer batterier eller nye og gamle batterier Ikke bruk oppladbare batterier Bruk alltid anbefalte batterier eller tilsvarende Ikke forsøk å lade opp batterier som ikke er oppladbare Oppbrukte batterier må tas ut av leken Lekens tilkoblingspunkter må ikke kortsluttes Sørg for at batterikammeret er ...

Страница 9: ...terier samtidigt og bland ikke forskellige batterier eller nye batterier med brugte Brug ikke genopladelige batterier Brug altid de anbefalede batterier eller batterier der svarer hertil Forsøg ikke at genoplade batte rier der ikke er genopladelige Brugte batterier skal fjernes fra legetøjet Legetøjets terminaler må ikke kortsluttes Når batterierne er fjernet skal man sikre sig at rummet er lukket...

Страница 10: ...vastaavia paristoja Ää yritä ladata ei ladattavia paristoja Loppuun kuluneet paristot on otettava pois lelusta Älä aiheuta oikosulkua lelun liittimiin Paristojen poiston jälkeen varmista että pariston kansin on hyvin kiinni Suosittelemme alkaliparistojen käyttöä Tämä tuote täyttää kaikki 1999 5 EY vaatimukset ja direktiivi Julistus on saatavilla osoitteessa www cbiz se dokumentation aspx VAROITUS ...

Страница 11: ...h markeringarna enligt bilden Byt alla batterier samtidigt och blanda inte olika batterier eller nya med urladdade Använd inte omladdningsbara batterier Använd alltid samma eller likvärdiga batterier som de som rekommenderas Försök inte ladda om batterier som inte är omladdningsbara Urladdade batterier bör plockas bort ur leksaken Kortslut inte ändarna När batterierna är urplockade försäkra er om ...

Страница 12: ...cuitar Una vez substituidas as pilhas certificar te que o compartimento está correctamente fechado Recomendamos o uso de pilhas alcalinas Este produto cumpre todas as normas e requisitos da Directiva 1999 5 CE Você pode encontrar a declaração de conformidade em www girotoys com PRECAUÇÃO Utilize a lancha exclusivamente sobre águas límpidas e tranquilas Não toque na antena enquanto utilizar o brinq...

Страница 13: ...TR 0018 ...

Отзывы: