DE
/
Stecken Sie nun die Abdeckkappe
(
1
)
auf die Montageplatte
(
2
)
und setzen
Sie anschließend den Sitz wieder auf die Zapfen
,
bis dieser einrastet
.
EN
/
Now
,
slide the cover cap
(
1
)
onto the mounting plate
(
2
)
before pushing the
toilet seat back onto the pins so that it snaps into place
.
FR
/
Ins
é
rez ensuite le capuchon
(
1
)
sur la plaque de montage
(
2
),
puis poussez de
nouveau
l
’
abattant de WC sur les tenons pour qu
’
il s
’
enclenche
.
IT
/
Applicare il cappuccio
(
1
)
sulla piastrina di montaggio
(
2
),
poi reinserire il
sedile sui perni
finch
é
non scatta in posizione
.
NL
/
Plaats nu het afdekkapje
(
1
)
op de montageplaat
(
2
)
en plaats vervolgens de
zitting weer
over de pennen tot deze vergrendelt
.
SV
/
Sätt nu på locket
(
1
)
på monteringsplattan
(
2
),
och skjut därefter upp toalettsitsen på
tapparna igen
,
så att den rastar in
.
CZ
/
Nyn
í
nasa
ď
te krytku
(
1
)
na mont
á
žn
í
desku
(
2
)
a op
ě
t nasa
ď
te WC sed
á
tko na kol
í
ky
,
až zasko
č
í
.
SK
/
Potom mus
í
te nasun
ú
ť
kryt
(
1
)
na nylonov
ú
dosku
(
2
)
a n
á
sledne nasun
ú
ť
sedadlo
opä
ť
na
č
ap tak
,
aby zaklaplo
.
RO
/
Acum introduce
ţ
i capacul
(
1
)
pe placa de montaj
(
2
)
ș
i apoi a
ş
eza
ţ
i scaunul de WC
înapoi pe cepuri
,
pân
ă
când acesta se fixeaz
ă
.
HORNBACH
Baumarkt
AG
,
Hornbachstrasse
11
,
D
-
76879
Bornheim
,
www
.
hornbach
.
com
G
2
H
1
F
DE
/
Richten Sie den WC
-
Sitz senkrecht nach oben aus
.
Ziehen Sie diesen dann nach oben
weg
,
um ihn zu entfernen
.
EN
/
Align the WC vertically towards the top
.
Next
,
pull the seat up vertically to remove it
.
FR
/
Adaptez l
’
abattant verticalement vers le haut
.
Tirez
-
le ensuite vers le haut pour l
’
enlever
.
IT
/
Allineare il sedile per WC verticalmente
,
verso l
’
alto
.
Quindi tirarlo verso l
’
alto per
rimuoverlo
.
NL
/
Lijn de toiletzitting verticaal naar boven uit
.
Trek deze vervolgens naar boven toe weg
om deze te verwijderen
.
SV
/
Justera WC
-
sitsen vertikalt uppåt
.
Dra den sedan uppåt
,
och ta bort den
.
CZ
/
Nastavte WC sed
á
tko svisle nahoru
.
Potom jej vyt
á
hn
ě
te sm
ě
rem nahoru
,
abyste jej sundali
.
SK
/
Nasmerujte sedadlo WC zvisle smerom hore
.
Potom ho vytiahnite smerom hore
,
aby ste ho odstr
á
nili
.
RO
/
Alinia
ţ
i scaunul de WC vertical în sus
.
Apoi trage
ţ
i
-
l în sus spre a îl îndep
ă
rta
.
DE
/
Schrauben Sie nun die Montageplatten
(
2
)
fest
.
EN
/
Now
,
screw the mounting plates
(
2
)
tight
.
FR
/
Vissez ensuite les plaques de montage
(
2
).
IT
/
Serrare ora le piastrine di montaggio
(
2
).
NL
/
Schroef nu de montageplaten
(
2
)
vast
.
SV
/
Skruva därefter fast monteringsplattorna
(
2
).
CZ
/
Nyn
í
pevn
ě
p
ř
išroubujte mont
á
žn
í
desky
(
2
).
SK
/
Potom riadne utiahnite mont
á
žne dosky
(
2
).
RO
/
Acum în
ş
uruba
ţ
i strâns pl
ă
cile de montaj
(
2
).
PL
/
Wyr
ó
wnaj toalet
ę
pionowo do g
ó
ry
.
Nast
ę
pnie poci
ą
gnij desk
ę
pionowo w g
ó
r
ę
,
aby j
ą
zdj
ąć
.
PL
/
Dokr
ęć
do ko
ń
ca p
ł
ytki monta
ż
owe
(
2
).
PL
/
Teraz nasu
ń
nasadk
ę
(
1
)
na p
ł
ytk
ę
monta
ż
ow
ą
(
2
)
i wci
ś
nij desk
ę
sedesow
ą
z
powrotem na ko
ł
ki
,
tak aby zatrzasn
ę
ł
a si
ę
w swoim miejscu
.