Jung Instabus 2134.16 REG Скачать руководство пользователя страница 31

Connexion

Connexion

F

F

Actionneur-commutateur 4 canaux (fig. A), actionneur-commutateur
4 canaux charge C (fig. B).

Le branchement du bus se fait à la borne bus 

.

Les états de commutation des relais sont visualisés par les indicateurs
de la position de commutation 

. Les indicateurs servent en même

temps à l’actionnement manuel des relais indépendamment du EIB.

Important: Observez que les indicateurs de la position de
commutation 

 de l’actionneur à charge C (à droite dans la fig.) sont

invertis pour des raisons constructives.

Le branchement se fait selon le schéma.

Les appareils permettent le branchement de phases différentes.

A

B

Содержание Instabus 2134.16 REG

Страница 1: ...EG Schaltaktor 4 fach C Last Art Nr 2134 16 C REG Schaltaktor 6 fach Art Nr 2136 6 REG Schaltaktor 8 fach Art Nr 2138 10 REG Schaltaktor 8 fach C Last Art Nr 2138 16 C REG D GB NL F N E Bedienungsanle...

Страница 2: ...erfolgen mit Hilfe einer von der EIBA zertifizierten Software Die Produktdatenbank und die technischen Beschreibungen finden Sie stets aktuell im Internet unter www jung de Gefahrenhinweise D Systemin...

Страница 3: ...asten mit kapazitivem Charakter und dadurch bedingten hohen Einschalt str men ausgelegt siehe technische Daten Die Ger te ben tigen keine zus tzliche Stromversorgung Die maximale Schaltleistung der Au...

Страница 4: ...llungs anzeigen angegeben Sie dienen gleichzeitig der manuellen Bet tigung der Relais unabh ngig vom EIB Hinweis Beachten Sie dass die Schaltstellungsanzeigen beim C Last Aktor im Bild rechts konstruk...

Страница 5: ...t nde der Relais f r die Ausg nge A1 A4 durch die Schaltstellungsanzeigen angegeben Sie dienen gleichzeitig der manuellen Bet tigung der Relais f r die Ausg nge A1 A4 des Schaltaktor 8fach unabh ngig...

Страница 6: ...der Relais durch die Schaltstellungsanzeigen angegeben Sie dienen gleich zeitig der manuellen Bet tigung der Relais unabh ngig vom EIB Hinweis Beachten Sie dass die Schaltstellungsanzeigen beim C Las...

Страница 7: ...ie Abdeckkappe ist als Zubeh r Art Nr 2050 K lieferbar Abdeckkappe F G D D Technische Daten Allgemeines Versorgung instabus EIB 21 32 V DC Leistungsaufnahme instabus EIB typ 150 mW Anschluss instabus...

Страница 8: ...4 mm 8 TE alle anderen Aktoren 72 mm 4 TE Ausg nge Schaltaktor 4fach und 8fach Ausg nge A1 A4 Schaltspannung 230 V AC 400 V AC Schaltverm gen 230 V AC 16 A AC1 10 A AC3 Schaltverm gen 400 V AC 10 A AC...

Страница 9: ...e 10 Stk 36 W Leuchtstofflampe 15 Stk 18 W Leuchtstofflampe 15 Stk D D Ausg nge Schaltaktor 4fach C Last und 8fach C Last Schaltspannung 230 V AC 400 V AC Schaltverm gen 230 V AC 16 A AC1 10 A AC3 Sch...

Страница 10: ...en Gew hr im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen Bitte schicken Sie das Ger t portofrei mit einer Fehlerbeschreibung an unsere zentrale Kundendienststelle ALBRECHT JUNG GMBH CO KG Service Center Kupf...

Страница 11: ...formation GB GB This unit is a product of the instabus EIB System and corresponds to the EIBA Guidelines Detailed technical knowledge acquired in instabus training courses is a prerequisite for the un...

Страница 12: ...of C load switching actuators are designed especially for capacitive loads and the corresponding high inrush currents see technical specifications The devices do not require an addtional power supply...

Страница 13: ...cated by the switch position indicators They are used at the same time for manual operation of the relays independent of the EIB Important Observethatswitchstatusindicators intheC loadactuator shown o...

Страница 14: ...atuses of the relays of outputs A1 A4 are indicated by the switch position indicators They are used at the same time for manual operation of the relay outputs A1 A4 of the 8 channel actuator independe...

Страница 15: ...position indicators These are used at the same time for manual operation of the relays independent of the EIB Important Observe that the switching status indicators in the C load actuator are inverte...

Страница 16: ...fig E The cap can be supplied as an extra part Art no 2050 K F G Technical characteristics General instabus EIB supply voltage 21 32 V DC instabus EIB power rating typically 150 mW instabus EIB Connec...

Страница 17: ...ther actuator 72 mm 4 modules GB GB Switching actuator outputs 4 channel and 8 channel outputs A1 A4 Switched voltage 230 V AC 400 V AC Switched current at 230 V AC 16 A AC1 10 A AC3 Switched current...

Страница 18: ...fluorescent lamp 15 units 18 W fluorescent lamp 15 units GB GB 4 channel C load and and 8 channel C load switching actuator outputs Switched voltage 230 V AC 400 V AC Switched current at 230 V AC 16...

Страница 19: ...statutory provisions Please return the unit postage paid to our central service department giving a brief description of the fault ALBRECHT JUNG GMBH CO KG Service Center Kupferstr 17 19 D 44532 L nen...

Страница 20: ...et behulp van door de EIBA gecertificeerde software De Produktdatabase en de technische beschrijvingen vindt u steeds actueel op het Internet www jung de Attentie Installatie en montage van elektrisch...

Страница 21: ...tieve lasten en daardoor hoge inschakelstromen ontworpen zie technische gegevens De toestellen benodigen geen aanvullende voeding De maximale schakelvermogens van de uitgangen A1 A4 en A5 A8 van de sc...

Страница 22: ...schakelstand indicators aangegeven Deze dienen tevens voor handmatige bediening van de relais onafhankelijk van de EIB N B De schakelstandindicators bij de C last actor in de afbeelding rechts zijn o...

Страница 23: ...akeltoestanden van de relais voor de uitgangen A1 A4 door de schakelstandindicators aangegeven Deze dienen tevens voor handmatige bediening van relais voor de uitgangen A1 A4 van de schakelactor 8 vou...

Страница 24: ...nden van de relais door de schakelstandindicators aangegeven Deze dienen tevens voor handmatige bediening van de relais onafhankelijk van de EIB N B De schakelstandindicators bij de C last actor zijn...

Страница 25: ...s te trekken afb G Het afdekkapje is als toebehoren Art Nr 2050 K leverbaar Afdekkapje NL NL F G Technische gegevens Algemeen Voeding instabus EIB 21 32 V DC Vermogensopname instabus EIB typ 150 mW Aa...

Страница 26: ...ulen Alle andere actors 72 mm 4 modulen NL NL Uitgangen schakelactor 4 voudig en 8 voudig uitgangen A1 A4 Schakelspanning 230 V AC 400 V AC Schakelvermogen 230 V AC 16 A AC1 10 A AC3 Schakelvermogen 4...

Страница 27: ...lapparaat 58 W fluorescentielamp 10 st 36 W fluorescentielamp 15 st 18 W fluorescentielamp 15 st NL NL Uitgangen schakelactor 4 voudig C last en 8 voudig C last Schakelspanning 230 V AC 400 V AC Schak...

Страница 28: ...in het kader van de wettelijke bepalingen U gelieve het apparaat franco met een beschrijving van de fout storing aan onze centrale serviceafdeling te zenden ALBRECHT JUNG GMBH CO KG Service Center Kup...

Страница 29: ...eption l installation et la mise en service de l appareil sont r alis es l aide d un logiciel certifi par l EIBA Attention La mise en place et le montage d appareils lectriques doivent obligatoirement...

Страница 30: ...ion des actionneurs charge C sont con us sp cialement pour des charges caract re capacitif et leurs courants de mise en circuit lev s v donn es techniques Les appareils n ont pas besoin d alimentation...

Страница 31: ...ar les indicateurs de la position de commutation Les indicateurs servent en m me temps l actionnement manuel des relais ind pendamment du EIB Important Observez que les indicateurs de la position de c...

Страница 32: ...naux les tats de commutation des relais des sorties A1 A4 sont visualis s par les indicateurs de la position de commutation Les indicateurs servent en m me temps l actionnement manuel des relais des s...

Страница 33: ...sont visualis s par les indicateurs de la position de commutation Les indicateurs servent en m me temps l actionnement manuel des relais ind pendamment du EIB Important Pour des raisons constructives...

Страница 34: ...tre livr comme accessoire No d art 2050 K Recouvrement F F Caract ristiques techniques Caract ristiques g n rales Alimentation instabus EIB 21 32 V DC Puissance absorb e instabus EIB 150 mW typiquemen...

Страница 35: ...stiques techniques Caract ristiques techniques F F Sorties actionneur commutateur 4 canaux et 8 canaux sorties A1 A4 Tension commut e 230 V C A 400 V C A Courant de coupure 230 V C A 16 A AC1 10 A AC3...

Страница 36: ...it s lampe fluo 36 W 15 unit s lampe fluo 18 W 15 unit s F F Sorties actionneur commutateur 4 canaux charge C et 8 canaux charge C Tension commut e 230 V C A 400 V C A Courant de coupure 230 V C A 16...

Страница 37: ...de la l gislation en vigeur Veuillez envoyer l appareil d fectueux en port pay notre service apr s vente central en joignant une description du d faut ALBRECHT JUNG GMBH CO KG Service Center Kupferstr...

Страница 38: ...produktdatabase Planlegging installasjon og idriftsettelse av apparatet utf res ved hjelp av programvare som er sertifisert av EIBA Informasjoner om farer Systeminformasjon N N OBS Innbygging og mont...

Страница 39: ...jonert spesielt for belastninger av kapasitiv karakter og dermed for h ye innkoplingsstr mmer se tekniske data Apparatene krever ingen ekstra str mforsyning Merknader Funksjon N N Den maksimale koplin...

Страница 40: ...s ved hjelp av koplingsstillings indikatorene Disse tjener samtidig til manuell aktivering av rel ene uavhengig av EIB Merknad V r oppmerksom p at koplingsstillingsaktuatorene av konstruksjonsmessige...

Страница 41: ...gsaktuatoren indikeres rel enes koplingstilstander for utgangene A1 A4 ved hjelp av koplingsstillingsindikatorene Disse tjener samtidig til manuell aktivering av rel ene for utgangene A1 A4 til den 8...

Страница 42: ...ngs tilstander ved hjelp av koplingsstillingsindikatorene Disse tjener samtidig til manuell aktivering av rel ene uavhengig av EIB Merknad V r oppmerksom p at koplingsstillingsindikatorene av konstruk...

Страница 43: ...selet kan leveres som tilb r art no 2050 K Deksel N N F G Tekniske data Generelt Forsyning instabus EIB 21 32 V DC Effektforbruk instabus EIB Typ 150 mW Tilkopling instabus EIB instabus tilkoplingskle...

Страница 44: ...andre aktuatorer 72 mm 4 moduler N N Utganger koplingsaktuator 4 dobbelt og 8 dobbelt utganger A1 A4 Koplingsspenning 230 V AC 400 V AC Koplingskapasitet 230 V AC 16 A AC1 10 A AC3 Koplingskapasitet 4...

Страница 45: ...36 W lysstofflampe 15 stk 18 W lysstofflampe 15 stk N N Utganger koplingsaktuator 4 dobbelt C last og 8 dobbelt C last Koplingsspenning 230 V AC 400 V AC Koplingskapasitet 230 V AC 16 A AC1 10 A AC3...

Страница 46: ...EG N Garanti Vi gir garanti innenfor de rammer lovens bestemmelser setter Vennligst send apparatet portofritt og med en feilbeskrivelse til v r sentrale kundeservice avdeling ALBRECHT JUNG GMBH CO KG...

Страница 47: ...caci n la instalaci n y la puesta en funcionamiento del aparato se llevan a cabo por medio de un software certificado por la EIBA Indicaciones de seguridad Informaci n de sistema E E Atenci n La insta...

Страница 48: ...bus EIB Los contactos de conmutaci n de los actuadores de conmutaci n de carga capacitiva C est n concebidos especialmente para cargas de caracter capacitivo y debido a eso para corrientes de conexi n...

Страница 49: ...indican por los indicadores de la posici n de conmutaci n Se usan al mismo tiempo para la activaci n manual de los rel s independientemente del EIB Nota Observe que en el actuador de carga en la figur...

Страница 50: ...8 canales los estados de conmutaci n de los rel s para las salidas A1 A4 van indicados por los indicadores de posici n de conmutaci n Se usan al mismo tiempo para actuar a mano los rel s para las sali...

Страница 51: ...se indican por los indicadores de la posici n de conmutaci n Se usan al mismo tiempo para la activaci n manual de los rel s independientemente del EIB Nota Observe que en el actuador de carga capacit...

Страница 52: ...igura G La Tapa coberta puede suministrarse como pieza opcional n mero de art 2050 K F G Datos t cnicos Generalidades Alimentaci n instabus EIB 21 32 V DC Potencia absorbida instabus EIB t p 150 mW Co...

Страница 53: ...os actuadores 72 mm 4 m dulos Salidas de los actuadores de conmutaci n de 4 canales y de 8 canales salidas A1 A4 Tensi n de conmutaci n 230 V AC 400 V AC Capacidad de conmutaci n 230 V AC 16 A AC1 10...

Страница 54: ...W 15 unidades l mpara fluorescente 18 W 15 unidades Salidas del actuador de conmutaci n 4 canales carga capacitiva C Tensi n de conmutaci n 230 V AC 400 V AC Capacidad de conmutaci n 230 V AC 16 A AC1...

Страница 55: ...BRECHT JUNG GMBH CO KG Service Center Kupferstr 17 19 D 44532 L nen Service Line 49 0 23 55 80 65 53 Telefax 49 0 23 55 80 61 65 E Mail mail vka jung de T cnica en general T cnica instabus EIB Service...

Страница 56: ...Notes Notes...

Страница 57: ...ALBRECHT JUNG GMBH CO KG Volmestra e 1 58579 Schalksm hle http www jung de...

Отзывы: