Jula MEEC TOOLS 01934 Скачать руководство пользователя страница 7

SE

7

•  Håll skärande verktyg skarpa och rena. 

Skärande verktyg som underhålls korrekt 
och har vassa eggar kärvar mindre ofta 
och är lättare att kontrollera.

•  Använd elverktyget, tillbehör, bits etc.  

i enlighet med dessa anvisningar, med 
beaktande av rådande arbetsförhållanden 
och den uppgift som ska utföras. Det kan 
vara farligt att använda elverktyg för 
andra ändamål än de är avsedda för.

•  Håll handtag och greppytor rena, torra 

och fria från olja och fett. Hala handtag 
och greppytor gör verktyget svårt att 
hålla.

SERVICE

•  Elverktyget får endast servas av 

kvalificerad personal som använder 
identiska reservdelar. Detta säkerställer att 
elverktyget förblir säkert.

SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR 

BORDSÅGAR

Varningar rörande skydd och 
säkerhetsanordningar

•  Skydd och säkerhetsanordningar ska alltid 

vara monterade. Skydd och 
säkerhetsanordningar ska sitta på plats 
och fungera korrekt. Skydd eller 
säkerhetsanordningar som är lösa, 
skadade eller inte fungerar korrekt måste 
repareras eller bytas innan produkten 
används.

•  Använd alltid klingskydd, spaltkniv och 

kastskydd vid genomsågning. Vid 
genomsågning, där klingan skär genom 
hela arbetsstyckets tjocklek, minskar skydd 
och andra säkerhetsanordningar risken för 
personskada.

•  Om klingskydd, spaltkniv och/eller 

kastskydd demonterats för något 
arbetsmoment (som falssågning, 
spårsågning eller delningssågning), 
måste skydd och säkerhetsanordningar 

•   Om det finns utrustning för 

dammutsugning och -uppsamling ska 
denna anslutas och användas korrekt. 
Sådana anordningar kan minska risken  
för problem som orsakas av damm.

•  Låt inte vana vid arbete med liknande 

elverktyg göra dig överdrivet självsäker 
och få dig att åsidosätta 
säkerhetsanvisningarna för elverktyget. 
Kom ihåg att en bråkdels sekunds 
ouppmärksamhet eller slarv räcker för  
att orsaka allvarlig personskada.

ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV 
ELVERKTYG

•  Tvinga inte elverktyget. Använd rätt 

elverktyg för det planerade arbetet. 
Verktyget fungerar bättre och säkrare  
med den belastning det är avsett för.

•  Använd inte verktyget om det inte går att 

slå av och på det med strömbrytaren. 
Elverktyg som inte kan styras med 
strömbrytaren är farliga och måste 
repareras.

•  Dra ut sladden och/eller ta ut batteriet 

innan justeringar görs, tillbehör byts ut 
eller elverktyg ställs undan. Sådana 
förebyggande säkerhetsåtgärder minskar 
risken för att elverktyget startas 
oavsiktligt.

•  Elverktyg som inte används ska förvaras 

utom räckhåll för barn. Låt aldrig barn 
eller personer som inte känner till 
elverktyget eller har tagit del av dessa 
anvisningar använda det. Elverktyg är 
farliga om de används av oerfarna 
personer.

•  Underhåll elverktygen. Kontrollera att 

rörliga delar är korrekt justerade och rör sig 
fritt, att inga delar är felmonterade eller 
trasiga samt att inga andra faktorer 
föreligger som kan påverka funktionen. Om 
elverktyget är skadat måste det repareras 
innan det används igen. Många olyckor 
orsakas av bristfälligt underhållna elverktyg.

Содержание MEEC TOOLS 01934

Страница 1: ...anvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt L s bruksanvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov Bruksanvisning i...

Страница 2: ...ske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning p anvist sted f eks kommunens milj station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r...

Страница 3: ...ami i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 3 1 2014 A11 Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 RoHS Dir...

Страница 4: ...3 1 2 4...

Страница 5: ...6 5 7...

Страница 6: ...Anv nd l mpliga kl der Anv nd inte l st sittande kl der eller smycken H ll h r kl der och handskar borta fr n r rliga delar L st sittande kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar S KERH...

Страница 7: ...h s kerhetsanordningar Om det finns utrustning f r dammutsugning och uppsamling ska denna anslutas och anv ndas korrekt S dana anordningar kan minska risken f r problem som orsakas av damm L t inte va...

Страница 8: ...Om klingan fastnar i arbetsstycket kan kast uppst och eller motorn stanna F rs k aldrig avl gsna avs gat material termonteras omedelbart efter avslutat arbete Klingskydd spaltkniv och kastskydd minsk...

Страница 9: ...ga eller justering av spaltkniv kastskydd eller medan s gen r ig ng Avs gat material kan fastna mellan anslaget och klingan eller inne i klingskyddet och dra dina h nder mot klingan St ng av s gen dra...

Страница 10: ...v l upplyst d r du kan ha s kert fotf ste och god balans Produkten ska installeras i ett utrymme som r tillr ckligt stort f r de arbetsstycken som ska hanteras Belamrade och m rka utrymmen och hala o...

Страница 11: ...Det deklarerade v rdet f r vibration och buller som har uppm tts i enlighet med standardiserad testmetod kan anv ndas f r att j mf ra olika verktyg med varandra och f r en prelimin r bed mning av expo...

Страница 12: ...lyvkilen 3 5 mm fr n klingan BILD 7 3 Montera delarna i omv nd ordning sakta in mot klingan utan att forcera fram det H nderna f r inte komma f r n ra klingan Om sm arbetsstycken ska bearbetas ska p s...

Страница 13: ...N kler eller lignende som sitter igjen p en roterende del p verkt yet kan for rsake personskade Ikke strekk deg for langt S rg for ha godt fotfeste og god balanse til enhver tid SIKKERHETSANVISNINGER...

Страница 14: ...le arbeidsstykkets tykkelse bidrar sagbladbeskyttelsen og andre Det gir bedre kontroll over el verkt yet i uventede situasjoner Bruk passende kl r Ikke bruk l stsittende kl r eller smykker Hold h r kl...

Страница 15: ...eller brede arbeidsstykker i vater Lange og eller brede arbeidsstykker vil ofte forflytte seg ved bordkanten noe som kan f re til tap av kontroll fastkiling av sagbladet og tilbakeslag sikkerhetsanor...

Страница 16: ...erer risikoen for fastkiling motorstopp og tilbakeslag Mat arbeidsstykket i et jevnt tempo Ikke b y eller vri arbeidsstykket Ved fastkiling m du straks sl av verkt yet og trekke ut st pselet f r du l...

Страница 17: ...f r du forlater den En sag som er i gang uten tilsyn er en ukontrollert fare Plasser bordsagen p et godt opplyst og jevnt sted der du har godt fotfeste Bordsagen b r installeres p et sted der du har n...

Страница 18: ...rddimensjon 505 x 373 mm Bordtilting 0 45 Tilkopling utsuging 35 mm Arbeidsh yde 845 mm Vekt 10 kg Lydtrykksniv LpA 87 2 db A K 3 dB Lydeffektsniv LwA 100 2 db A K 3 dB Bruk h rselvern Den angitte ver...

Страница 19: ...n BILD 7 3 Monter delene i motsatt rekkef lge SM ARBEIDSSTYKKER Hold arbeidsstykket i et fast grep og f r det sakte inn mot klingen uten bruke makt Hendene m ikke komme for n r klingen Hvis du skal be...

Страница 20: ...ane w zale no ci od rodzaju narz dzia oraz sposobu pos ugiwania si nim np maski przeciwpy owe obuwie antypo lizgowe he m ochronny i rodki ochrony s uchu zmniejszaj ryzyko odniesienia obra e ZASADY BEZ...

Страница 21: ...i s atwiejsze w obs udze Stosuj elektronarz dzia akcesoria ko c wki itp zgodnie z zaleceniami i z uwzgl dnieniem warunk w pracy oraz przewidzianego zadania Unikaj niezamierzonego uruchomienia narz dz...

Страница 22: ...ymi obra eniami cia a Podawa przedmiot obrabiany na brzeszczot pi y lub inne narz dzie tn ce wy cznie w kierunku przeciwnym do kierunku obrot w Podawanie przedmiotu obrabianego w kierunku zbie nym Zas...

Страница 23: ...ana naciskiem zaklinowanego brzeszczotu pi y nier wn lini ci cia przedmiotu obrabianego w stosunku z kierunkiem w kt rym obraca si brzeszczot pi y nad sto em mo e skutkowa wci gni ciem przez brzeszczo...

Страница 24: ...cia lub odbicia do brzeszczotu pi y lub gdy cz przedmiotu obrabianego zostaje zwi zana pomi dzy brzeszczotem a prowadnic wzd u n lub innym zamontowanym na sta e obiektem Podczas odbicia obrabiany prz...

Страница 25: ...ego urz dzenia zapobiegaj cego odbijaniu lub os ony brzeszczotu oraz gdy maszyna jest pozostawiana bez nadzoru nale y wy czy pi sto ow i od czy przew d zasilaj cy Stosowanie rodk w zapobiegawczych poz...

Страница 26: ...by stanowi y stabiln konstrukcj OBS UGA OSTRZE ENIE W trakcie pracy korzystaj ze rodk w ochrony oczu s uchu i dr g oddechowych Zatwierdzona zgodno z obowi zuj cymi dyrektywami rozporz dzeniami Zu yty...

Страница 27: ...Oczy ko nierz pi y 6 Zamontuj nowe ostrze i sprawd czy strza ka obraca si zgodnie z kierunkiem obrotu 7 Zamontuj cz ci w odwrotnej kolejno ci RYS 5 Przed u yciem urz dzenia dok adnie przeczytaj wszys...

Страница 28: ...Klin rozszczepiaj cy zapobiega napr eniom obrabianych element w i ich zakleszczeniu wok tarczy Dlatego wa ne jest aby klin rozszczepiaj cy G by w a ciwie ustawiony i zamocowany Wyreguluj klin rozszcze...

Страница 29: ...ts and injuries Remove adjuster keys spanners before switching on the power tool Spanners or the like that are left in a rotating part of the power tool can cause personal injury Do not overreach Alwa...

Страница 30: ...devices help reduce the risk of injury Immediately reattach the guarding system better control over the power tool in unexpected situations Wear suitable clothing Do not wear loose fitting clothing or...

Страница 31: ...even pace Do not bend or twist the workpiece If jamming after completing an operation such as rabbeting dadoing or resawing cuts which requires removal of the guard riving knife and or anti kickback d...

Страница 32: ...s or saw blades with cracked or broken teeth Sharp and properly set saw occurs turn the tool off immediately unplug the tool then clear the jam Jamming the saw blade by the workpiece can cause kickbac...

Страница 33: ...is left unattended Precautionary measures will avoid accidents Never leave the table saw running unattended Turn it off and don t leave the tool until it comes to a complete stop An unattended running...

Страница 34: ...CHNICAL DATA Voltage 230 V 50 Hz Output power 0 8 kW Idling speed 2950 rpm Cutting height 90 43 mm Cutting height 45 22 mm Hole saw blade 16 mm Thickness saw blade 2 5 mm Table size 505 x 373 mm Table...

Страница 35: ...e workpiece so that it does not jam around the blade It is therefore important that the splitting wedge G is properly adjusted and fitted Adjust the splitting wedge as follows 2 Set the fence B at the...

Страница 36: ...EN 36 1 Remove the table insert as in the previous description 2 Loosen the screws H and set the splitting wedge 3 5 mm from the saw blade BILD 7 3 3 Fit the parts in the reverse order...

Отзывы: