Jula MEEC TOOLS 01934 Скачать руководство пользователя страница 34

EN

34

DESCRIPTION

The machine is designed for cutting wood. The 
saw blade can be set at an angle. The machine 
has adjustable fences, both for straight cutting 
and for cutting angles. The machine is not 
designed for professional use, only for hobby 
purposes.

ASSEMBLY

The machine is supplied in the package in the 
following parts.

1.   Preassembled saw table.
2.   Splitting knife fitted with top guard.
3.   Length  fence.
4.   Pusher.
5.   Support  block.

Assemble the parts and set up the saw on a 
stable table. Anchor the saw to the table so 
that the table and saw form a stable unit.

USE

     WARNING!   

•  Wear ear and eye protection and a 

breathing mask when working with the 
machine.

•  Carefully read and understand all the 

safety instructions before use.

STARTING AND STOPPING

Start and stop the machine using the buttons 
illustrated below.

     FIG.   1

PARALLEL CUTTING

To cut parallel along the long fence, set the 
fence as follows:
1.   Loosen the screw (A) in the figure below.

TECHNICAL DATA

Voltage 

230 V ~ 50 Hz

Output power 

0.8 kW

Idling speed 

2950 rpm

Cutting height 90° 

43 mm

Cutting height 45° 

22 mm

Hole, saw blade 

16 mm

Thickness, saw blade 

2.5 mm

Table size 

505 x 373 mm

Table tilt 

0° – 45°

Connection extractor 

35 mm

Working height 

845 mm

Weight 

10 kg

Sound pressure level, LpA  87.2 dB (A), K = 3 dB
Sound power level, LwA  100.2 dB (A), K = 3 dB

Wear ear protection.

The declared values for vibration and noise, which 
have been measured according to a standardised 
test method, can be used to compare different 
tools with each other and for a preliminary 
assessment of exposure. The measurement 
values have been determined in accordance  
with EN 62841-3-1.

     WARNING!   
The actual vibration and noise level when 
using power tools may differ from the specified 
maximum value, depending on how the tool is 
used and the material. It is therefore necessary to 
determine which safety precautions are required 
to protect the user, based on an estimate of 
exposure in actual operating conditions (taking 
into account all stages of the work cycle, e.g. the 
time when the tool is switched off and when it is 
idling, in addition to the start-up time).

Содержание MEEC TOOLS 01934

Страница 1: ...anvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt L s bruksanvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov Bruksanvisning i...

Страница 2: ...ske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning p anvist sted f eks kommunens milj station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r...

Страница 3: ...ami i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 3 1 2014 A11 Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 RoHS Dir...

Страница 4: ...3 1 2 4...

Страница 5: ...6 5 7...

Страница 6: ...Anv nd l mpliga kl der Anv nd inte l st sittande kl der eller smycken H ll h r kl der och handskar borta fr n r rliga delar L st sittande kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar S KERH...

Страница 7: ...h s kerhetsanordningar Om det finns utrustning f r dammutsugning och uppsamling ska denna anslutas och anv ndas korrekt S dana anordningar kan minska risken f r problem som orsakas av damm L t inte va...

Страница 8: ...Om klingan fastnar i arbetsstycket kan kast uppst och eller motorn stanna F rs k aldrig avl gsna avs gat material termonteras omedelbart efter avslutat arbete Klingskydd spaltkniv och kastskydd minsk...

Страница 9: ...ga eller justering av spaltkniv kastskydd eller medan s gen r ig ng Avs gat material kan fastna mellan anslaget och klingan eller inne i klingskyddet och dra dina h nder mot klingan St ng av s gen dra...

Страница 10: ...v l upplyst d r du kan ha s kert fotf ste och god balans Produkten ska installeras i ett utrymme som r tillr ckligt stort f r de arbetsstycken som ska hanteras Belamrade och m rka utrymmen och hala o...

Страница 11: ...Det deklarerade v rdet f r vibration och buller som har uppm tts i enlighet med standardiserad testmetod kan anv ndas f r att j mf ra olika verktyg med varandra och f r en prelimin r bed mning av expo...

Страница 12: ...lyvkilen 3 5 mm fr n klingan BILD 7 3 Montera delarna i omv nd ordning sakta in mot klingan utan att forcera fram det H nderna f r inte komma f r n ra klingan Om sm arbetsstycken ska bearbetas ska p s...

Страница 13: ...N kler eller lignende som sitter igjen p en roterende del p verkt yet kan for rsake personskade Ikke strekk deg for langt S rg for ha godt fotfeste og god balanse til enhver tid SIKKERHETSANVISNINGER...

Страница 14: ...le arbeidsstykkets tykkelse bidrar sagbladbeskyttelsen og andre Det gir bedre kontroll over el verkt yet i uventede situasjoner Bruk passende kl r Ikke bruk l stsittende kl r eller smykker Hold h r kl...

Страница 15: ...eller brede arbeidsstykker i vater Lange og eller brede arbeidsstykker vil ofte forflytte seg ved bordkanten noe som kan f re til tap av kontroll fastkiling av sagbladet og tilbakeslag sikkerhetsanor...

Страница 16: ...erer risikoen for fastkiling motorstopp og tilbakeslag Mat arbeidsstykket i et jevnt tempo Ikke b y eller vri arbeidsstykket Ved fastkiling m du straks sl av verkt yet og trekke ut st pselet f r du l...

Страница 17: ...f r du forlater den En sag som er i gang uten tilsyn er en ukontrollert fare Plasser bordsagen p et godt opplyst og jevnt sted der du har godt fotfeste Bordsagen b r installeres p et sted der du har n...

Страница 18: ...rddimensjon 505 x 373 mm Bordtilting 0 45 Tilkopling utsuging 35 mm Arbeidsh yde 845 mm Vekt 10 kg Lydtrykksniv LpA 87 2 db A K 3 dB Lydeffektsniv LwA 100 2 db A K 3 dB Bruk h rselvern Den angitte ver...

Страница 19: ...n BILD 7 3 Monter delene i motsatt rekkef lge SM ARBEIDSSTYKKER Hold arbeidsstykket i et fast grep og f r det sakte inn mot klingen uten bruke makt Hendene m ikke komme for n r klingen Hvis du skal be...

Страница 20: ...ane w zale no ci od rodzaju narz dzia oraz sposobu pos ugiwania si nim np maski przeciwpy owe obuwie antypo lizgowe he m ochronny i rodki ochrony s uchu zmniejszaj ryzyko odniesienia obra e ZASADY BEZ...

Страница 21: ...i s atwiejsze w obs udze Stosuj elektronarz dzia akcesoria ko c wki itp zgodnie z zaleceniami i z uwzgl dnieniem warunk w pracy oraz przewidzianego zadania Unikaj niezamierzonego uruchomienia narz dz...

Страница 22: ...ymi obra eniami cia a Podawa przedmiot obrabiany na brzeszczot pi y lub inne narz dzie tn ce wy cznie w kierunku przeciwnym do kierunku obrot w Podawanie przedmiotu obrabianego w kierunku zbie nym Zas...

Страница 23: ...ana naciskiem zaklinowanego brzeszczotu pi y nier wn lini ci cia przedmiotu obrabianego w stosunku z kierunkiem w kt rym obraca si brzeszczot pi y nad sto em mo e skutkowa wci gni ciem przez brzeszczo...

Страница 24: ...cia lub odbicia do brzeszczotu pi y lub gdy cz przedmiotu obrabianego zostaje zwi zana pomi dzy brzeszczotem a prowadnic wzd u n lub innym zamontowanym na sta e obiektem Podczas odbicia obrabiany prz...

Страница 25: ...ego urz dzenia zapobiegaj cego odbijaniu lub os ony brzeszczotu oraz gdy maszyna jest pozostawiana bez nadzoru nale y wy czy pi sto ow i od czy przew d zasilaj cy Stosowanie rodk w zapobiegawczych poz...

Страница 26: ...by stanowi y stabiln konstrukcj OBS UGA OSTRZE ENIE W trakcie pracy korzystaj ze rodk w ochrony oczu s uchu i dr g oddechowych Zatwierdzona zgodno z obowi zuj cymi dyrektywami rozporz dzeniami Zu yty...

Страница 27: ...Oczy ko nierz pi y 6 Zamontuj nowe ostrze i sprawd czy strza ka obraca si zgodnie z kierunkiem obrotu 7 Zamontuj cz ci w odwrotnej kolejno ci RYS 5 Przed u yciem urz dzenia dok adnie przeczytaj wszys...

Страница 28: ...Klin rozszczepiaj cy zapobiega napr eniom obrabianych element w i ich zakleszczeniu wok tarczy Dlatego wa ne jest aby klin rozszczepiaj cy G by w a ciwie ustawiony i zamocowany Wyreguluj klin rozszcze...

Страница 29: ...ts and injuries Remove adjuster keys spanners before switching on the power tool Spanners or the like that are left in a rotating part of the power tool can cause personal injury Do not overreach Alwa...

Страница 30: ...devices help reduce the risk of injury Immediately reattach the guarding system better control over the power tool in unexpected situations Wear suitable clothing Do not wear loose fitting clothing or...

Страница 31: ...even pace Do not bend or twist the workpiece If jamming after completing an operation such as rabbeting dadoing or resawing cuts which requires removal of the guard riving knife and or anti kickback d...

Страница 32: ...s or saw blades with cracked or broken teeth Sharp and properly set saw occurs turn the tool off immediately unplug the tool then clear the jam Jamming the saw blade by the workpiece can cause kickbac...

Страница 33: ...is left unattended Precautionary measures will avoid accidents Never leave the table saw running unattended Turn it off and don t leave the tool until it comes to a complete stop An unattended running...

Страница 34: ...CHNICAL DATA Voltage 230 V 50 Hz Output power 0 8 kW Idling speed 2950 rpm Cutting height 90 43 mm Cutting height 45 22 mm Hole saw blade 16 mm Thickness saw blade 2 5 mm Table size 505 x 373 mm Table...

Страница 35: ...e workpiece so that it does not jam around the blade It is therefore important that the splitting wedge G is properly adjusted and fitted Adjust the splitting wedge as follows 2 Set the fence B at the...

Страница 36: ...EN 36 1 Remove the table insert as in the previous description 2 Loosen the screws H and set the splitting wedge 3 5 mm from the saw blade BILD 7 3 3 Fit the parts in the reverse order...

Отзывы: