background image

SE

8

driftförhållanden (som tar hänsyn till alla delar 
av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är 
avstängt och när den körs på tomgång, utöver 
igångsättningstiden)

BESKRIVNING

Verktyget har två motroterande blandarstavar. 
och är avsett för blandning av till exempel 
cement och målarfärg. Även tunga material 
som bruk/betong blandas snabbt och effektivt 
och för detta ändamål är verktyget utrustat 
med två varvtalsinställningar.

DELAR

1.  Omrörare
2.  Chuck M16
3.  Elektroniskt varvtalsreglage
4.  Omkopplare varvtalsläge I/II
5.  Strömbrytare
6.  Motorhölje

     BILD   1

MONTERING

BLANDARSTAV

1.  Tryck ned chucken med handen och håll 

den nedtryckt.

     BILD   2

2.  Placera blandarstaven i chucken. Se till 

att den lilla tappen passas in i spåret på 
chucken, annars kommer blandarstaven 
att lossna.

     BILD   3

3.  Släpp upp chucken och kontrollera att 

blandarstaven sitter fast.

     BILD   4

Källsorteras som elavfall.

TEKNISKA DATA

Märkspänning 

230 V ~ 50 Hz

Märkeffekt 

1600 W

Varvtal* 

200–480/250–680 /min

Skyddsklass II
Blandarstav, längd 

510 mm

Blandarstav, diameter 

120 mm

Chuck (sexkantsfäste) 

13 mm 

Kabellängd 

2 m

Mått 

L920 x B300 mm 

Vikt 

6,8 kg

Ljudtrycksnivå, LpA 

84 dB(A), K=3 dB(A)

Ljudeffektsnivå, LwA  

95 dB(A), K=3 dB(A)

Vibrationsnivå 

4,21 m/s², K=1,5 m/s²

* Obelastad.

Använd alltid hörselskydd!

Det deklarerade värdet för vibration och 
buller, som har uppmätts i enlighet med 
standardiserad testmetod, kan användas för 
att jämföra olika verktyg med varandra och 
för en preliminär bedömning av exponering. 
Mätvärdena har fastställts i enlighet med EN 
ISO 3744, EN ISO 11203, EN ISO 5349-1, 
EN ISO 5349-2.

     VARNING!   

Den faktiska vibrations- och bullernivån under 
användning av verktyg kan skilja sig från det 
angivna totalvärdet beroende på hur verktyget 
används samt vilket material som bearbetas. 
Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som 
krävs för att skydda användaren baserat på 
en uppskattning av exponering i verkliga 

Содержание Meec tools 004870

Страница 1: ...isningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov F RG CEMENTBLANDARE SE EN PAINT CEMENT MIXER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user ins...

Страница 2: ...y zagro eniem dla rodowiska i dla zdrowia Produkt nale y odda do odpowiedniego punktu sk adowania lub przynie go do jednego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary teg...

Страница 3: ...u 004870 conforms to the following directives and standards verensst mmer med f ljande direktiv och standarder er i samsvar med f lgende direktiver og standarder s zgodne z nast puj cymi dyrektywami i...

Страница 4: ...1 2 3...

Страница 5: ...4 6 5 7...

Страница 6: ...vl gsna st llnycklar och liknande innan du startar elverktyget Nyckel eller liknande som sitter kvar p en roterande del p elverktyg kan orsaka personskada Str ck dig inte f r l ngt Ha hela tiden s ker...

Страница 7: ...gt h r kan fastna i r rliga delar Om det finns utrustning f r dammutsugning och uppsamling ska denna anslutas och anv ndas korrekt S dana anordningar kan minska risken f r problem som orsakas av damm...

Страница 8: ...r fast BILD 4 K llsorteras som elavfall TEKNISKA DATA M rksp nning 230 V 50 Hz M rkeffekt 1600 W Varvtal 200 480 250 680 min Skyddsklass II Blandarstav l ngd 510 mm Blandarstav diameter 120 mm Chuck s...

Страница 9: ...en i driftl ge genom att f rst trycka in str mbrytaren och sedan str mbrytarsp rren som r placerad p insidan av handtaget Stoppa genom att trycka in och sl ppa str mbrytaren MEKANISK VARVTALSREGLERING...

Страница 10: ...du starter el verkt yet Slike n kler eller annet utstyr verkt y som sitter igjen p en roterende del av et el verkt y kan for rsake personskade Ikke strekk deg for langt S rg for ha godt fotfeste og go...

Страница 11: ...fast i bevegelige deler Hvis det finnes utstyr for st vavsug og st voppsamling skal dette kobles til og benyttes p riktig m te Slikt utstyr kan redusere faren for problemer for rsaket av st v BRUK OG...

Страница 12: ...chucken med h nden og hold den nede BILDE 2 2 Sett blandevispen i chucken Pass p at den lille tappen passer inn i sporet p chucken ellers kommer blandevispen til l sne BILDE 3 Les bruksanvisningen Ki...

Страница 13: ...ter 60 driftstimer Bytt kullb rstene hvis de er slitte Bruk bare reservedeler og tilbeh r som produsenten anbefaler 3 Slipp opp chucken og kontroller at blandevispen sitter fast BILDE 4 BRUK Sett st p...

Страница 14: ...sta si przyczyn ci kich obra e Stosuj rodki ochrony indywidualnej U ywaj zawsze okular w ochronnych rodki ochrony indywidualnej stosowane w zale no ci od rodzaju elektronarz dzia oraz sposobu pos ugiw...

Страница 15: ...ewidzianego zadania Zastosowanie elektronarz dzi do cel w innych ni te do kt rych s przeznaczone mo e by niebezpieczne maski przeciwpy owe obuwie antypo lizgowe he m ochronny i rodki ochrony s uchu zm...

Страница 16: ...ia u rzeczywisty poziom drga i ha asu podczas pracy z narz dziem mo e r ni si od podanej warto ci ca kowitej Dlatego na podstawie oceny nara enia na oddzia ywanie szkodliwych czynnik w w warunkach rze...

Страница 17: ...tkowania Przed ka dym u yciem sprawd czy prze cznik dzia a prawid owo Czy narz dzie po ka dym u yciu W wi kszo ci przypadk w mo na oczy ci mieszad o wod lub piaskiem Nie nara aj narz dzia na wstrz sy...

Страница 18: ...rywk ochronn Aby zapobiec uszkodzeniom i ewentualnemu po arowi otwory wentylacyjne powinny by czyste i pozbawione odpad w oraz innych nawarstwiaj cych si osad w Szczotki w glowe nale y kontrolowa po 6...

Страница 19: ...PL 19...

Страница 20: ...y when the switch is in the ON position increases the risk of accidents and injuries Remove Allen keys spanners etc before starting the power tool Allen keys or the like left in a rotating part of a p...

Страница 21: ...not wear loose fitting clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose fitting clothing jewellery and long hair can get caught in moving parts If dust extraction...

Страница 22: ...s position FIG 2 2 Put the mixer rod in the chuck Make sure that the small tap fits in the slot on the chuck otherwise the mixer rod will come loose FIG 3 Read the instructions Recycle as electrical w...

Страница 23: ...urer 3 Release the chuck and check that the mixer rod is firmly in place FIG 4 USE Plug the plug into a power point STARTING STOPPING Press the power switch to start the tool Release the power switch...

Отзывы: