background image

PL

16

DANE TECHNICZNE

Napięcie znamionowe 

230 V ~ 50 Hz

Moc znamionowa 

1600 W

Prędkość obrotowa*  200–480/250–680/min
Klasa ochrony 

II

Długość pręta mieszającego 

510 mm

Średnica pręta mieszającego 

120 mm

Uchwyt szczękowy (chwyt sześciokątny)  13 mm 
Długość przewodu 

2 m

Wymiary Dł. 920 x szer. 300 mm 
Masa 6,8 kg
Poziom ciśnienia  

akustycznego, LpA 

84 dB(A), K = 3 dB(A)

Poziom mocy  

akustycznej, LwA  

95 dB(A), K = 3 dB(A)

Poziom drgań 

4,21 m/s², K = 1,5 m/s²

* Bez obciążenia.

Zawsze stosuj środki ochrony słuchu!

Deklarowaną wartość drgań i hałasu zmierzoną 
zgodnie ze standardową metodą testową 
można wykorzystać do porównania różnych 
narzędzi oraz dokonania wstępnej oceny 
narażenia na działanie drgań. Wartości 
pomiarowe określono zgodnie z normami  
EN ISO 3744, EN ISO 11203, EN ISO 5349-1, 
EN ISO 5349-2.

     OSTRZEŻENIE!   

W zależności od sposobu korzystania 
z elektronarzędzia i rodzaju obrabianego 
materiału rzeczywisty poziom drgań i hałasu 
podczas pracy z narzędziem może różnić się 
od podanej wartości całkowitej. Dlatego na 
podstawie oceny narażenia na oddziaływanie 
szkodliwych czynników w warunkach 
rzeczywistych (biorąc pod uwagę wszystkie 
etapy cyklu roboczego, jak również czas, 
w którym narzędzie jest wyłączone lub pracuje 
na biegu jałowym, poza czasem rozruchu) 
należy zidentyfikować środki ostrożności 
wymagane do ochrony użytkownika.

SERWIS

Elektronarzędzie może być serwisowane 
wyłącznie przez wykwalifikowany personel, 
stosujący identyczne części zamienne. 
Gwarantuje to bezpieczną pracę 
elektronarzędzia.

Symbole

Poniższe symbole mogą mieć znaczenie 
dla sposobu użytkowania elektronarzędzia. 
Upewnij się, że rozumiesz symbole i ich 
znaczenie. 

Produkt zaliczono do II 
klasy ochronności. Oznacza 
to, że jest wyposażony we 
wzmocnioną lub podwójną 
izolację. 

Zatwierdzona zgodność 
z obowiązującymi  
dyrektywami UE.

Noś zawsze okulary ochronne 
i środki ochrony słuchu

Używaj maski z filtrem 
przeciwpyłowym

Przeczytaj instrukcję obsługi.

Produkt należy zutylizować 
jako złom elektryczny.

Содержание Meec tools 004870

Страница 1: ...isningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov F RG CEMENTBLANDARE SE EN PAINT CEMENT MIXER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user ins...

Страница 2: ...y zagro eniem dla rodowiska i dla zdrowia Produkt nale y odda do odpowiedniego punktu sk adowania lub przynie go do jednego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary teg...

Страница 3: ...u 004870 conforms to the following directives and standards verensst mmer med f ljande direktiv och standarder er i samsvar med f lgende direktiver og standarder s zgodne z nast puj cymi dyrektywami i...

Страница 4: ...1 2 3...

Страница 5: ...4 6 5 7...

Страница 6: ...vl gsna st llnycklar och liknande innan du startar elverktyget Nyckel eller liknande som sitter kvar p en roterande del p elverktyg kan orsaka personskada Str ck dig inte f r l ngt Ha hela tiden s ker...

Страница 7: ...gt h r kan fastna i r rliga delar Om det finns utrustning f r dammutsugning och uppsamling ska denna anslutas och anv ndas korrekt S dana anordningar kan minska risken f r problem som orsakas av damm...

Страница 8: ...r fast BILD 4 K llsorteras som elavfall TEKNISKA DATA M rksp nning 230 V 50 Hz M rkeffekt 1600 W Varvtal 200 480 250 680 min Skyddsklass II Blandarstav l ngd 510 mm Blandarstav diameter 120 mm Chuck s...

Страница 9: ...en i driftl ge genom att f rst trycka in str mbrytaren och sedan str mbrytarsp rren som r placerad p insidan av handtaget Stoppa genom att trycka in och sl ppa str mbrytaren MEKANISK VARVTALSREGLERING...

Страница 10: ...du starter el verkt yet Slike n kler eller annet utstyr verkt y som sitter igjen p en roterende del av et el verkt y kan for rsake personskade Ikke strekk deg for langt S rg for ha godt fotfeste og go...

Страница 11: ...fast i bevegelige deler Hvis det finnes utstyr for st vavsug og st voppsamling skal dette kobles til og benyttes p riktig m te Slikt utstyr kan redusere faren for problemer for rsaket av st v BRUK OG...

Страница 12: ...chucken med h nden og hold den nede BILDE 2 2 Sett blandevispen i chucken Pass p at den lille tappen passer inn i sporet p chucken ellers kommer blandevispen til l sne BILDE 3 Les bruksanvisningen Ki...

Страница 13: ...ter 60 driftstimer Bytt kullb rstene hvis de er slitte Bruk bare reservedeler og tilbeh r som produsenten anbefaler 3 Slipp opp chucken og kontroller at blandevispen sitter fast BILDE 4 BRUK Sett st p...

Страница 14: ...sta si przyczyn ci kich obra e Stosuj rodki ochrony indywidualnej U ywaj zawsze okular w ochronnych rodki ochrony indywidualnej stosowane w zale no ci od rodzaju elektronarz dzia oraz sposobu pos ugiw...

Страница 15: ...ewidzianego zadania Zastosowanie elektronarz dzi do cel w innych ni te do kt rych s przeznaczone mo e by niebezpieczne maski przeciwpy owe obuwie antypo lizgowe he m ochronny i rodki ochrony s uchu zm...

Страница 16: ...ia u rzeczywisty poziom drga i ha asu podczas pracy z narz dziem mo e r ni si od podanej warto ci ca kowitej Dlatego na podstawie oceny nara enia na oddzia ywanie szkodliwych czynnik w w warunkach rze...

Страница 17: ...tkowania Przed ka dym u yciem sprawd czy prze cznik dzia a prawid owo Czy narz dzie po ka dym u yciu W wi kszo ci przypadk w mo na oczy ci mieszad o wod lub piaskiem Nie nara aj narz dzia na wstrz sy...

Страница 18: ...rywk ochronn Aby zapobiec uszkodzeniom i ewentualnemu po arowi otwory wentylacyjne powinny by czyste i pozbawione odpad w oraz innych nawarstwiaj cych si osad w Szczotki w glowe nale y kontrolowa po 6...

Страница 19: ...PL 19...

Страница 20: ...y when the switch is in the ON position increases the risk of accidents and injuries Remove Allen keys spanners etc before starting the power tool Allen keys or the like left in a rotating part of a p...

Страница 21: ...not wear loose fitting clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose fitting clothing jewellery and long hair can get caught in moving parts If dust extraction...

Страница 22: ...s position FIG 2 2 Put the mixer rod in the chuck Make sure that the small tap fits in the slot on the chuck otherwise the mixer rod will come loose FIG 3 Read the instructions Recycle as electrical w...

Страница 23: ...urer 3 Release the chuck and check that the mixer rod is firmly in place FIG 4 USE Plug the plug into a power point STARTING STOPPING Press the power switch to start the tool Release the power switch...

Отзывы: