background image

20

GARANTÍA DE 1 AÑO

Este artefacto de chimenea eléctrica está garantizado por el fabricante contra defectos 

de materiales y de manufactura durante un período de tiempo de un año a partir de la 

fecha de compra. Dicha garantía está sujeta a las siguientes limitaciones y condiciones.
Este artefacto se debe instalar y operar en conformidad con las instrucciones de insta-

lación y operación que fueron suministradas junto con el producto. Toda reparación o 

modificación no autorizada, accidentes, mal uso intencional o uso indebido del produc-

to dejará sin vigencia esta garantía.
Esta garantía no es transferible, y se extiende al propietario original siempre que el pro-

ducto haya sido adquirido de un proveedor y revendedor autorizado y con licencia.
Esta garantía se limita a la reparación o el reemplazo de la(s) pieza(s) que se haya de-

terminado que presentan defectos en sus materiales o su mano de obra. Lo anterior es 

válido siempre que la(s) pieza(s) hayan estado sometidas a condiciones “normales” de 

uso una vez que se haya aceptado la existencia del defecto mediante el proceso de 

inspección del fabricante.
Todo costo o gasto que surja en virtud del transporte, la instalación, la mano de obra y 

todo costo o gasto sin importar su tipo que se haya producido en virtud de las repara-

ciones, el reemplazo, la(s) pieza(s) defectuosas y toda otra situación similar no está cubi-

erta por esta garantía ni el fabricante se hará cargo de las mismas.

El fabricante podría, a su exclusivo criterio, liberarse de todas sus obligaciones respecto a 

esta garantía mediante el reembolso del precio de venta al por mayor de la(s) pieza(s) 

defectuosas.
El propietario/usuario asume todos los demás riesgos que pudieran existir, incluyendo el 

riesgo de toda pérdida o daño directo, indirecto o derivado que surja en virtud del uso, 

o de la imposibilidad de uso del producto, excepto en lo previsto por las leyes.
Toda otra garantía, expresa o implícita, respecto al producto, sus componentes y acce-

sorios y toda otra obligación y responsabilidad por parte del fabricante se excluye de 

manera expresa mediante este documento.
El fabricante no asume, ni autoriza a ningún tercero a asumir en su nombre, ninguna otra 

responsabilidad respecto a la venta del producto.
Este documento establece que ninguna garantía es válida para ningún accesorio que 

se utilice en conjunto con la instalación de este producto.
Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y usted también podría ten-

er otros derechos que varían de un estado a otro.
Esta garantía quedará anulada:

1.  Si el inserto de chimenea se ve sometido a períodos prolongados de contacto con 

humedad o con agua condensada.

2.  Al haber una modificación no autorizada, mal uso intencional o uso indebido del pro-

ducto o accidentes.

3.   Si usted no tiene el recibo de venta original.

Содержание Greentouch 1801-FG

Страница 1: ...1 1044 OR VISIT WWW JSJWORLDWIDE COM 1 INSTRUCTION MANUAL MODELS MODELOS MOD LES 1801 FM 1801 FG 2301 FM 2301 FG 2602 FM 2602 FG 2602 CM 2602 CG 2801 FM 2801 FG 2801 CM 2801 CG 2803 FM 2803 FG 2803 CM...

Страница 2: ...d by JSJ Worldwide Trading Ltd MADE IN CHINA FABRIQU EN CHINE FABRICADO EN CHINA E468567 VIEW OF BACK OF INSERT 2 PRODUCT INFORMATION 1 Locate the PRODUCT INFORMATION STICKER on the back of the insert...

Страница 3: ...nder no circumstances should this fireplace be midified Parts having to be removed for servicing must be replaced prior to operating this fireplace again 8 Do not use outdoors 9 This heater is not int...

Страница 4: ...f the heater are getting excessively hot If the alarm flashes immediately turn the heater off unplug the unit and inspect for any objects on or adjacent to the heater that may have blocked the airflow...

Страница 5: ...SWITCH HEATER POWER ON HEATER POWER OFF 5 This appliance has a rocker switch located on the side of the unit This switch will override power to the heater to prevent the heater from being acciden tall...

Страница 6: ...2602 FM 2602 FG 2301 CM 2301 CG 2801 FM 2801 FG 2801 CM 2801 CG 2803 FM 2803 FG 2803 CM 2803 CG 3302 FM 3302 FG 3302 CM 3302 CG 4 BUTTON CONTROL PANEL 5 BUTTON CONTROL PANEL 4 BUTTON REMOTE 5 BUTTON R...

Страница 7: ...will shut off the heater when it reaches the tempera ture you have set The thermostat will switch the heater on when it drops 3 Fahrenheit below your set temperature Hold the button down for 4 seconds...

Страница 8: ...work ing Heater override switch is engaged which disables the heater On the side of the unit is the heater override toggle switch Change the position of the switch to the on position See page 4 Power...

Страница 9: ...ing measures 1 Reorient or relocate the receiving antenna 2 Increase the separation between the equipment and the receiver 3 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to wh...

Страница 10: ...e arisen from repairs replacement defective part s or otherwise the same is not covered by this warranty nor shall the manufacturer assume the same The manufacturer may at it s discretion fully discha...

Страница 11: ...571 1044 O VISITE WWW JSJWORLDWIDE COM 11 MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELS MODELOS MOD LES 1801 FM 1801 FG 2301 FM 2301 FG 2602 FM 2602 FG 2602 CM 2602 CG 2801 FM 2801 FG 2801 CM 2801 CG 2803 FM 2803 F...

Страница 12: ...entre la ETIQUETA DE INFORMACI N DEL PRODUCTO en la parte trasera del inserto Escriba el n mero del modelo en el espacio a continuaci n tam bi n tome nota de la informaci n de fecha y de lugar de la c...

Страница 13: ...nel de servicio y haga que un electricista calificado lo inspeccione antes de volver a utilizarlo 6 Toda reparaci n de este inserto de chimenea debe ser realizada por personal califi cado de servicio...

Страница 14: ...re enchufe los calefactores directamente a un tomacorrientes Nunca utilice cables de extensi n ni tomas de potencia el ctrica con cable regletas o multitomas 20 Este calefactor incorpora una alarma VI...

Страница 15: ...lados de la unidad est provisto un interruptor basculante Dicho interruptor per mite anular la alimentaci n de electricidad al calefactor a fin de prevenir que se encienda de manera accidental o no in...

Страница 16: ...01 CG 2801 FM 2801 FG 2801 CM 2801 CG 2803 FM 2803 FG 2803 CM 2803 CG 3302 FM 3302 FG 3302 CM 3302 CG PANEL DE CONTROL DE 4 BOTONES PANEL DE CONTROL DE 5 BOTONES CONTROL REMOTO DE 4 BOTONES El indicad...

Страница 17: ...peratura que se haya seleccionado El termostato volver a encender el calefactor cuando la temperatura descienda 3 F 1 7 C respecto a la temperatura establecida Mantenga presiona do el bot n durante 4...

Страница 18: ...s le os brillan El efecto de llamas est apagado Presione varias veces el bot n del brillo de las llamas para desplazarse a trav s de los niveles de brillo El calefactor y su venti lador no se enciende...

Страница 19: ...taci n o la posici n de la antena receptora 2 Aumente la separaci n entre la unidad y el receptor 3 Conecte la unidad a un tomacorriente o circuito distinto del que utiliza el receptor 4 Comun quese c...

Страница 20: ...la s pieza s defectuosas y toda otra situaci n similar no est cubi erta por esta garant a ni el fabricante se har cargo de las mismas El fabricante podr a a su exclusivo criterio liberarse de todas su...

Отзывы: