background image

  

I

5

sfoderabile: utilizzare una spugna e sapone neutro.

• Pulire periodicamente i componenti plastici del lettino con uno straccio umido

• Asciugare le parti in metallo per evitare il formarsi di ruggine.

• Controllare periodicamente il lettino per verificare l’assenza di parti consumate o deteriorate; in tal caso 

non utilizzarlo.

• Poiché il lettino non è sfoderabile, utilizzare una spugna e sapone neutro.

  Non lavare   

  Non asciugare in tumbler   

  Non lavare a secco

 Non stirare   

  Non candeggiare

ISTRUZIONI D’USO

COMPONENTI DEL LETTINO

a) Lettino 

b) Materassino 

c) Borsa/Zainetto 

APERTURA

1. Sfilare il lettino dalla borsa, appoggiarlo in posizione verticale con gli angoli rivolti verso l’alto. Sla 

cciare le linguette in velcro (figura 1) e rimuovere il materassino dal prodotto.

2. Impugnare i due lati corti opposti allargandoli verso l’esterno e verso l’alto (figura 2) fino alla posizione 

di bloccaggio (si udirà un click per indicare l’avvenuta apertura).

3. Ripetere l’operazione precedente sugli altri due lati (figura 3).

ATTENZIONE: per facilitare l’aggancio degli snodi laterali, tenere i piedini del letto il più vicino possibile.

4. Dopo essersi assicurati che tutti i quattro lati siano bloccati, esercitare una pressione al centro del 

lettino (si udirà un click per indicare l’avvenuto bloccaggio) 

5. Sul fondo c’e’ una ‘sicurezza’ autobloccante che si aggancia quando il fondo del lettino è piatto. La 

seconda sicurezza serve ad impedire chiusure accidentali del lettino ed e’ impossibile sbloccarla con il 

bambino all’ interno del lettino.

6. Posizionare il materasso sul fondo del lettino (figura 5).

A questo punto il lettino è pronto per essere utilizzato. 

ATTENZIONE

: quando il bambino è nel lettino assicurarsi sempre che la cerniera sia completamente 

chiusa.

CHIUSURA

7.Togliere il materassino (figura 5). Sbloccare la seconda sicurezza sul fondo  tirando verso l’alto la 

manopola posta al centro del fondo.

8. Premere i tasti posti sui lati esterni degli snodi centrali dei lati lunghi superiori, sollevarli leggermente 

per sbloccare il meccanismo di sicurezza e piegarli verso il basso.

9. Ripetere l’operazione precedente sui lati corti superiori.

ATTENZIONE: nel caso durante l’operazione di chiusura i lati lunghi inferiori dovessero inavvertitamente 

bloccarsi in posizione aperta, è necessario sbloccare manualmente i lati lunghi inferiori.

ATTENZIONE! Durante questa operazione assicurarsi che il bambino sia a debita distanza e prestare 

attenzione alle parti mobili fra i tubi.

Finita questa operazione, riportare il lettino in posizione verticale sollevandolo per la maniglia centrale.

10. Impugnare nuovamente la manopola al centro del lettino e tirarla completamente verso l’alto per 

poter avvicinare le quattro gambe (fig.7). 

11. Infilare il lettino nella borsa per trasportarlo comodamente (figura8).

Tutte le indicazioni e le immagini si basano sulle ultime informazioni disponibili al momento della stampa e possono 

essere soggette a variazioni.

Содержание NANNOLO JC-1247

Страница 1: ...JC 1247 JC 1263 NANNOLO Manuale d uso User manual Manual de instrucciones Mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...I I Grazie per aver acquistato il lettino da viaggio JOYCARE Questo prodotto conforme alla norma europea EN 716 1 2 2008 3...

Страница 4: ...nelle vicinanze del lettino ATTENZIONE Non lasciare mai il lettino su un piano inclinato con il bambino all interno ATTENZIONE Non posizionare il lettino in prossimit di muri e ostacoli per prevenire...

Страница 5: ...lettino piatto La seconda sicurezza serve ad impedire chiusure accidentali del lettino ed e impossibile sbloccarla con il bambino all interno del lettino 6 Posizionare il materasso sul fondo del letti...

Страница 6: ...GB 6 GB Thank you for purchasing the cot JOYCARE This product complies with all applicable European standards EN 716 1 2 2008...

Страница 7: ...s to prevent the risk that the child may remain trapped WARNING Do not leave any objects inside the cot or add any pad ding that may be used by the child to climb out of it WARNING Do not leave any ob...

Страница 8: ...m of the cot until you hear it click locking into place 5 Place the mattress on the bottom of the cot diagram 5 The length of the fabric strap can be adjusted WARNING When the child is lying in the co...

Страница 9: ...ES 9 ES Gracias por comprar la camita JOYCARE Este es un art culo que est en conformidad a las normas europeas EN 716 1 2 2008...

Страница 10: ...e un beb a la vez ATENCI N No dejar que otros ni os jueguen sin vigilancia cerca de la camita ATENCI N No dejar nunca la camita sobre un plano inclinado con el ni o dentro ATENCI N No colocar la camit...

Страница 11: ...centro de la camita se escuchar un clic que indica que se ha producido el bloqueo 5 Sobre el fondo de la camita hay un sistema de seguridad autoblocante que est activo cuando el fondo est abierto exte...

Страница 12: ...12 F Merci de votre achat pour un lit parapluie Joycare Ce produit est conforme aux normes europ ennes BS autres EN 716 1 2008...

Страница 13: ...e pas utiliser le lit avec plus d un enfant la fois ATTENTION Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance pr s du lit ATTENTION Ne laissez jamais le lit sur une pente avec le b b l int rieur AT...

Страница 14: ...z un clic pour indiquer le verrouillage 5 Sur le fond il y a une S curit auto blocage qui s accroche lorsque le fond du lit est plat La deuxi me est la s curit pour emp cher la fermeture accidentelle...

Страница 15: ...15 BG Joycare BS EN 716 1 2008...

Страница 16: ...16 BG 4...

Страница 17: ...17 BG 119 60 122 63 5 5 6 1 1 2 2 3 3 4 5 5 7 5 8 9...

Страница 18: ...18 BG 9 10 7 11 8...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...JOYCARE S R L Socio unico Sede legale e amministrativa Via Massimo D Antona 28 60033 Chiaravalle AN ITALY Tel 39 071 890151 Fax 39 071 2809336 www joycare it Made in China REV01 DEC2016...

Отзывы: