background image

22

JC-352 ASSENTO MASSAJANTE SHIATSU

P

aparelho de massagem em presença de condições patológicas ou lesões na parte do corpo a ser massajado 
(por exemplo, hérnia de disco, feridas abertas); em crianças; durante a gravidez; durante o sono; no carro 
enquanto conduz; em animais; em actividades nas quais uma reacção inesperada pode ser perigosa; após 
a ingestão de substâncias que produzem um estado de permissividade reduzida (sedativos, álcool). Em caso 
de dúvida sobre a adequabilidade do aparelho de massagem para o uso pessoal, consultar sempre o seu 
médico. A utilização deste produto deve ser agradável e relaxante; em caso de se sentir dor ou desconforto, 
interromper imediatamente a sessão e consultar o médico. Este aparelho não se destina à utilização por 
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência 
ou conhecimentos, a não ser que sejam supervisionadas ou instruídas em relação à utilização do aparelho 
por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para se ter a 
certeza que não brincam com o aparelho. Se o cabo de alimentação ficar danificado, deve ser substituído pelo 
fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica, ou ainda por uma pessoa com qualificação semelhante, 
a fim de evitar qualquer risco. O aparelho está equipado com uma função de aquecimento activável nas 
cabeças de massagem. As pessoas insensíveis ao calor devem ter cuidado durante o uso desta função. 
Consultar o seu médico antes de usar o aparelho de massagem: em presença de doença grave ou depois 
de se ter sofrido alguma cirurgia na parte superior do corpo; se se for portador/portadora de pacemaker, 
implantes ou outros dispositivos auxiliares; trombose; diabetes; em presença dor de origem desconhecida. 
O aparelho destina-se exclusivamente às finalidades descritas nas presentes instruções de utilização. O 
fabricante não se responsabiliza por danos causados por uso indevido ou inadequado. A utilização deste 
produto deve ser agradável e relaxante; no caso de se sentir dor ou desconforto, interromper imediatamente 
a sessão e consultar o médico. Não utilizar o produto por mais de 15 minutos seguidos (perigo de 
sobreaquecimento) e, antes de voltar a utilizá-lo, deixar arrefecer o aparelho durante, pelo menos, 15 minutos. 
Nunca utilizar o produto antes de se ir dormir: o efeito estimulante da massagem pode provocar um estado 
temporário de insónia.

Os elementos da embalagem (sacos de plástico, cartão, poliestireno, etc.) não devem permanecer ao alcance 
das crianças, pois são potenciais fontes de perigo e devem ser eliminados de acordo com o previsto pelas 
normas vigentes.

DESCRIÇÃO DO APARELHO E UTILIZAÇÃO 

1) Elementos massajantes para a 
região cervical
2) 4 cabeças massajantes para as 
costas
3) Cintas de fixação
4) Comando de funções
5) Conector 
6) Adaptador de rede 
7) Adaptador para carro

Содержание JC-352

Страница 1: ...chio stesso o gli accessori presentano danni visibili Evitare che l apparecchio subisca colpi e non farlo cadere Le riparazioni di apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da perso...

Страница 2: ...una funzione di riscaldamento attivabile nelle testine massaggianti Le persone insensibili al calore devono prestare attenzione durante l uso di questa funzione Consultare il proprio medico prima di u...

Страница 3: ...grazie all apposita fascia elastica Inserire il connettore nell adattatore di rete e poi inserire la spina nella presa di corrente Il prodotto pu essere utilizzato anche in auto grazie all adattatore...

Страница 4: ...t di vasche da bagno docce lavelli o altri recipienti che contengono acqua Questi dispositivi sono conformi a tutte le direttive europee applicabili SMALTIMENTO L apparecchio incluse le sue parti remo...

Страница 5: ...Repairs to electrical appliances must be carried out only by qualified technicians Incorrect or inadequate repairs can put the user in serious danger Please contact the authorized Assistance Service...

Страница 6: ...pliance in the event of serious illness or after having an operation on the upper body if you have a pacemaker implants or other auxiliary devices thrombosis diabetes in the event of pains of an unkno...

Страница 7: ...h the car adaptor provided Press the start button and program the required settings by pressing the buttons on the remote control Vibrating massage press the VIBRATE button to activate the massage Thr...

Страница 8: ...DISPOSAL At the end of its life cycle the device including its removable parts and accessories must not be disposed of together with household waste but in compliance with European Directive 2002 96...

Страница 9: ...appareil tomb dans l eau D brancher imm diatement la prise lectrique Ne pas utiliser l appareil s il pr sente ainsi que ses accessoires un dommage visible viter que l appareil ne subisse des chocs ou...

Страница 10: ...ppareil est pourvu d une fonction de chauffage que l on peut activer sur les t tes de massage Les personnes insensibles la chaleur doivent rest es vigilantes pendant l utilisation de cette fonction Co...

Страница 11: ...ur lectrique puis brancher la fiche dans la prise de courant L appareil peut galement tre utilis en voiture gr ce l adaptateur auto fourni Appuyer sur le bouton de marche et s lectionner les r glages...

Страница 12: ...ipients qui contiennent de l eau Ces dispositifs sont conformes l ensemble des directives europ ennes applicables MISE AU REBUT L appareil y compris ses parties amovibles et ses accessoires ne doit pa...

Страница 13: ...e daher das Ger t nur in geschlossenen trockenen R umen Greifen Sie unter keinen Umst nden nach einem ins Wasser gefallenen Ger t Ziehen Sie sofort den Netzstecker Nicht verwenden wenn das Ger t oder...

Страница 14: ...der in jedem Fall einer Person mit entsprechender Qualifikation ausgetauscht werden um jeglichem Risiko zuvorzukommen Das Ger t ist mit einer Heizfunktion ausgestattet die in den Massagek pfen aktivie...

Страница 15: ...en Kfz Adapters auch im Auto genutzt werden Einschalttaste bet tigen und mit der Fernbedienung die gew nschten Einstellungen ausw hlen Vibrations massage Die Taste VIBRATE aktiviert die Massage Es ste...

Страница 16: ...g ist konform mit allen anwendbaren europ ischen Richtlinien ENTSORGUNG Das Ger t die ausbaubaren Teile und das Zubeh r darf am Ende seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem Hausm ll sondern muss gem...

Страница 17: ...la corriente No utilice el aparato si este o sus accesorios presentan da os visibles Evite que el aparato sufra golpes y no lo deje caer Las reparaciones de aparatos el ctricos deben ser efectuadas ex...

Страница 18: ...activar en los cabezales de masaje Las personas insensibles al calor deben tener cuidado al utilizar esta funci n Consulte a su m dico antes de usar el masajeador si sufre alguna enfermedad grave o de...

Страница 19: ...e corriente El aparato se puede utilizar tambi n en el coche gracias al adaptador para el mechero incluido en el paquete Presione el bot n de encendido y seleccione la configuraci n deseada pulsando l...

Страница 20: ...todas las directivas europeas aplicables ELIMINACI N Al final de su vida til el aparato incluidas sus piezas desmontables y accesorios no se debe desechar junto con los residuos urbanos sino de confo...

Страница 21: ...e da tomada a ficha el ctrica N o utilizar o aparelho se o mesmo ou os acess rios apresentarem danos vis veis Evitar que o aparelho sofra choques e que n o caia As repara es de aparelhos el ctricos s...

Страница 22: ...om uma fun o de aquecimento activ vel nas cabe as de massagem As pessoas insens veis ao calor devem ter cuidado durante o uso desta fun o Consultar o seu m dico antes de usar o aparelho de massagem em...

Страница 23: ...duzir o conector no adaptador de rede e depois introduzir a ficha na tomada de corrente O produto pode tamb m ser utilizado no carro gra as ao adaptador de carro inclu do na embalagem Prima o bot o de...

Страница 24: ...nformidade com todas as directivas europeias aplic veis ELIMINA O O aparelho incluindo as suas pe as remov veis e acess rios no final da sua vida til n o deve ser eliminado em conjunto com os res duos...

Страница 25: ...25 JC 352 BG JC 352 Joycare...

Страница 26: ...26 JC 352 BG 15 15 1 2 4 3 4 5 6 7...

Страница 27: ...27 JC 352 BG ON OFF FULL BACK UPPER BACK LOWER BACK AUTO BACK INFRARED VIBRATE NECK INFRARED NECK SHIATSU NECK CW NECK CCW VIBRATE 3 15...

Страница 28: ...28 JC 352 BG 15 60W DC 12V 5A II 2002 96...

Страница 29: ...aparatului Repararea aparaturilor electrice trebuie efectuat numai de c tre personal calificat Repara iile care nu sunt efectuate corect sau inadecvate pot crea pericole grave pentru utilizator Pentr...

Страница 30: ...ele care nu sunt sensibile la c ldur trebuie s fie atente n timpul utiliz rii acestei func ii Consulta i medicul nainte de a utiliza aparatul pentru masaj n cazul unor boli grave sau dup o opera ie n...

Страница 31: ...rtea din spate cu ajutorul benzii elastice speciale Introduce i conectorul n nc rc torul de re ea i apoi introduce i tec rul n priza electric Produsul poate fi utilizat i n ma in datorit nc rc torului...

Страница 32: ...ierea c zilor du urilor chiuvetelor sau a altor recipiente ce con in ap Aceste dispozitive sunt n conformitate cu toate directivele europene aplicabile ELIMINARE Aparatul inclusiv p r ile sale deta ab...

Страница 33: ...y a k sz l ket ne rje t s s ne essen le Az elektromos k sz l kek jav t s t kiz r lag szakemberek v gezhetik Helytelen l vagy nem megfelel m don v gzett jav t si m veletek komoly vesz lyt jelenthetnek...

Страница 34: ...nkci haszn lata sor n A massz zs k sz l k haszn lata el tt k rje ki orvosa v lem ny t ha s lyos betegs gben szenved vagy a test fels r sz n valamilyen m t ten esett t ha sz vritmusszab lyz t vagy m s...

Страница 35: ...sa a dug t a csatlakoz aljzatba A k sz l ket a k szletben kapott aut s adapternek k sz nhet en az aut ban is haszn lhatja Nyomja meg a bekapcsol gombot s a t vir ny t megfelel gombjainak megnyom s val...

Страница 36: ...k zel ben Ezek a k sz l kek valamennyi vonatkoz uni s ir nyelvnek megfelelnek RTALMATLAN T S Hasznos lettartama v g n a k sz l k a kivehet r szeivel s tartoz kaival egy tt nem dobhat ki h ztart si hul...

Страница 37: ...nto dei dati personali Secondo la legge indicata tale trattamento sar improntato ai principi di correttezza liceit e trasparenza e di tutela della Sua riservatezza e dei Suoi diritti Ai sensi della le...

Страница 38: ...keine Sch den abgedeckt die durch Unf lle Transporte unsachgem e Wartung und Reinigung unsachgem e Handhabung der Waren oder Wartungsarbeiten bzw Reparaturen die durch unautorisierte Dritte verursacht...

Страница 39: ...i ion rii Nu sunt acoperite de garan ie daunele provocate de lovituri accidentale daune din timpul transportului cauzate de o ntre inere i o cur ire incorect de folosire improprie de modific ri i repa...

Страница 40: ...jav t sa rdek ben a fent felsoroltakt l elt r esetekben gy rt si hiba eset n l pjen kapcsolatba a helyi import rrel keresked vel A fent felsorolt okok miatt a nem megfelel ruhoz csatolni kell a kit lt...

Страница 41: ...TERM K SOROZATSZ M DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE EX...

Страница 42: ...42 NOTE...

Страница 43: ...43 NOTE...

Страница 44: ...REV 00 JAN2011 MADE IN CHINA JOYCARE S p A socio unico Sede legale via Fabio Massimo 45 Roma Italy e mail info joycare it www joycare it...

Отзывы: