background image

utilizzo, dopo un lungo periodo di non utilizzo e prima di utilizzarlo per un secondo bambino.

ATTENZIONE!

 

L’esposizione prolungata al sole può causare cambiamenti di colore nei materiali e 

tessuti.

Evitate il contatto del passeggino con acqua salina; potrebbe causare la formazione di ruggine.

Riporre il passeggino bagnato, può causare la formazione di muffa. 

Se il passeggino è esposto all’umidità, o bagnato, asciugatelo con un panno morbido, aprite 

completamente il passeggino e lasciatelo asciugare prima di riporlo. 

Tenete il vostro passeggino in un luogo asciutto e sicuro.

PULIZIA

Rispettare le norme per il lavaggio del rivestimento tessile riportate sulle apposite etichette.

Pulire il tessuto con acqua tiepida, un detergente neutro e una spugna.

Le parti in plastica e in metallo possono essere pulite con acqua tiepida, un detergente neutro e 

una spugna.

Non utilizzare mai prodotti per la pulizia abrasivi o a base di ammoniaca, candeggina o acquaragia.

Asciugate accuratamente le parti in metallo per evitare la formazione di ruggine.

Asciugare perfettamente il rivestimento tessile prima di utilizzarlo o riporlo.

Di seguito sono riportati i simboli lavaggio ed i relativi significati:

 Lavare a mano in acqua fredda

 

 Non asciugare in tumbler

  Non lavare a secco

  Non stirare

  Non candeggiare

COMPONENTI 

1 - Maniglie

2 - Cappottina

3 - Gancio per blocco passeggino chiuso

4 - Freno di sicurezza per le ruote posteriori

5 - Ruote anteriori piroettanti

APERTURA DEL PASSEGGINO (fig. 1-2-3-4-5)

Togliere il passeggino e tutti i componenti dall’imballo e dall’involucro.

Sganciare la sicura di colore rosso posta su un lato del passeggino. Aprire il passeggino alzando 

con decisione i manici verso l’alto.

Fissare il passeggino premendo verso il basso il sistema di blocco primario posizionato nella parte 

bassa centrale della sbarra posteriore (fig. 4B) ed il blocco secondario rosso (fig. 4A). Il passeggino 

5

   

I

Содержание BIRICHINO JC-1508

Страница 1: ...PASSEGGINO Manuale d uso QUESTO PASSEGGINO DESTINATO A BAMBINI DA 6 A 36 MESI FINO A 15 KG BABY STROLLER User manual THIS STROLLER IS INTENDED FOR CHILDREN FROM 6 TO 36 MONTHS UP TO 15 KG Conforme all...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...VERTENZA Assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano correttamente agganciati prima dell utilizzo AVVERTENZA Appendere oggetti alla maniglia pu rendere instabile il passeggino AVVERTENZA U...

Страница 4: ...postare il passeggino State attenti quando salite o scendete da un cordolo Togliete i bambini e chiudete il passeggino quando salite o scendete le scale o le scale mobili Assicuratevi che il passeggin...

Страница 5: ...una spugna Non utilizzare mai prodotti per la pulizia abrasivi o a base di ammoniaca candeggina o acquaragia Asciugate accuratamente le parti in metallo per evitare la formazione di ruggine Asciugare...

Страница 6: ...l freno delle ruote quando il passeggino in sosta con il bambino dentro RUOTE ANTERIORI PIROETTANTI Questo passeggino dotato di ruote piroettanti per consentire una maneggevolezza maggiore negli spost...

Страница 7: ...lt WARNING Check that the pram body or seat unit attachment devices are correctly engaged before use WARNING to prevent the baby from falling and or sliding out with serious injury risks always use th...

Страница 8: ...become colder before use it WARNING The packaging plastic bags cardboard polystyrene etc should be kept out of the reach of children as they are potential hazardous objects and should be disposed of i...

Страница 9: ...WARNING Always ensure that the stroller is completely open before using it ASSEMBLING THE FRONT WHEELS Press the metal locking lever and insert the wheel into the support on the frame Repeat the opera...

Страница 10: ...r contattareilvenditoreper iscritto o telefonicamente Per ottenere l assistenza nel periodo di garanzia necessario restituire al venditore il bene difettoso accompagnato dal tagliando di garanzia debi...

Страница 11: ...invoice and delivery note purchase receipt invoice or receipt bill of lading However the warranty slip alone does not replace in any way the document proving the delivery date of the product Note anya...

Страница 12: ...JOYCARE S R L Socio unico Sede legale e amministrativa Via Massimo D Antona 28 60033 Chiaravalle AN ITALY Tel 39 071 890151 Fax 39 071 2809336 www joycare it Made in China REV00 DEC2018...

Отзывы: