joucomatic ASCO 107 Скачать руководство пользователя страница 16

32

1

En las 2 versiones de arranque, la regulación de la velocidad de llenado y de la subida de presión del circuito de salida se realiza
por tornillo micrométrico. 

Los aparatos se suministran con el tornillo apretado (restricción cerrada, caudal nulo)

.

La regulación se realiza de la manera siguiente:
- Aflojar el tornillo de 0,5 a 6 vueltas máximo según la velocidad deseada (ver fig.2)
- Hacer una prueba.
- Ajustar la regulación modificando la posición del tornillo. Para hacer otra prueba, es necesario, previamente, vaciar

la instalación por la válvula de corte.

- Cuando es obtenida la regulación correcta, un pasador permite evitar el acceso al tornillo con el fin de evitar

cualquier desrregulación intempestiva (ver fig.3). Para realizar una nueva regulación, es necesario  desmontar la tapa
superior para soltar el pasador (Modular 112)

Nota : 

En el caso de un arranque de mando electroneumático, la regulación se debe realizar con piloto eléctrico montado ver (fig.2) Para

colocar el pasador de enclavamiento, es necesario vaciar la instalación, desmontar y después montar el piloto (ver fig.3 y 4)

REGULACIÓN DEL TIEMPO DE PUESTA A PRESIÓN DEL CIRCUITO DE SALIDA

6

3

5

4

1

2

Versión con arranque progresivo

autopilotado

Versión con arranque progresivo

de mando electroneumático

Fig. 2

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 4

ES

1

2

MODULAR 107

Fig. 2

Fig. 3

3

2

MODULAR 112

MODULAR 112

Fig. 2

Fig. 3

31

VÁLVULA DE CORTE

+

ARRANQUE PROGRESIVO

DE MANDO ELECTRONEUMÁTICO

Piloto(s) suministrado(s) por separado
Conector talla 15, orientable 90° x 90° (piloto 302)
Conector talla 22, orientable de 180° (piloto 189)
Conector(es) ISO 4400, orientable(s) 90° x 90° (piloto 190 o 192)
Bobina orientable en 360° (piloto 189 o 302)
Bobina(s) orientable(s) en 90° (piloto 190 o 192)
Guía(s) para el montaje electroválvula(s)

Tornillo de regulación del tiempo de subida de presión

Pasador para enclavamiento de la regulación

PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO

Respetar el sentido de montaje de las electroválvulas definido por la(s) guía(s) trasera(s).

MONTAJE DE/DE LAS ELECTROVÁLVULA(S) DE PILOTAJE

VÁLVULA DE CORTE

+

ARRANQUE PROGRESIVO AUTOPILOTADO

ES

1

6

5

4

3

2

MODULAR 107

MODULAR 112

Atención, la instalación del piloto en el arranque
progresivo de mando electroneumático necesita,
en un primer paso, retirar el pasador (6) (ver fig.1
página siguiente)

MODULAR 112

1

3

2

5

6

4

4

882 63 001

2

3

2

3

Piloto CNOMO talla 15

serie 302

La adaptación del piloto 302 debe realizarse en la
válvula de corte Modular 107 en versión CNOMO
talla 15 (incluyendo la interface CNOMO talla 15/
talla 30 código 

882 63 001

).

Montar el adaptador como se indica al lado respe-
tando la posición de las 2 guías (4) situadas a los
lados, después montar la electroválvula 302

La adaptatión del piloto 

189 00 007

 (sin mando

manual) debe realizarse en estos productos,

respetando el sentido de montaje

 tal y como

se define en el croquis y dibujo de abajo

4

1

4

3

6

2

5

2

3

1

4

3

6

2

5

2

3

190

189

190

189

Piloto CNOMO talla 30

serie 189

serie 190

Содержание ASCO 107

Страница 1: ...serviamo il diritto di modificarne le caratteristiche e le dimensioni senza preavviso La sociedad ASCO JOUCOMATIC declina toda responsabilidad en el caso de que el usuario no respete las instruccio ne...

Страница 2: ...a vitesse de remplissage donc de la mont e en pression du circuit aval s effectue par vis microm trique avec possibilit de condamnation pour viter tout d r glage intempestif DEMARREUR PROGRESSIF A COM...

Страница 3: ...e manuelle sur lectrovannes Les fonctions de ces produits requi rent des lectrovannes sans commande manuelle auxiliaire ou avec commande manuelle position non maintenue commande impulsion L ensemble v...

Страница 4: ...NE DE COUPURE DEMARREUR PROGRESSIF A COMMANDE ELECTROPNEUMATIQUE Pilote s livr s s par ment Connecteur taille 15 orientable 90 x 90 pilote 302 Connecteur taille 22 orientable de 180 pilote 189 Connect...

Страница 5: ...VICE Upon pressurisation when the soft start device is in its initial position an adjustable air flow ensures gradual filling of the downstream circuit so that the actuators move slowly The transition...

Страница 6: ...ed first in the pneumatic system after the filter filter regulator or filter regulator and before any lubricator The standard assembly kit see below enables direct connection of the assembly to a FRL...

Страница 7: ...AINTENANCE INSTALLATION OF SOLENOID PILOT VALVE S GB 13 SHUT OFF VALVE SOLENOID AIR CONTROLLED SOFT START DEVICE Pilot s supplied separately Connector size 15 rotatable by 90 increments pilot 302 Conn...

Страница 8: ...nd erreicht ist setzt die vom Anwender definierte Steuerung das Pilotventil unter Spannung Das Anfahrventil schaltet in die Position voller Querschnitt und erm glicht dadurch den Ablauf der nachfolgen...

Страница 9: ...en ohne Handhilfsbet tigung oder mit impulsbet tigter Handhilfsbet tigung nicht selbsthaltend vorgesteuert werden Die Einheit aus Stoppventil und progressivem Anfahrventil ist im Eingang einer pneumat...

Страница 10: ...D WARTUNG Die Montagesicherung hinten zeigt die Einbaulage an MONTAGE DER PILOTVENTILE DE STOPPVENTIL ELEKTROPNEUMATISCH GESTEUERTES PROGRESSIVES ANFAHRVENTIL Pilotventil e nicht im Lieferumfang entha...

Страница 11: ...ico dell impianto e la messa in pressione della valvola AVVIATORE PROGRESSIVO Alla messa in pressione con l avviatore in posizione di riposo il foro a sezione regolabile consente un riempimento progre...

Страница 12: ...le elettrovalvole senza comando manuale ausiliario o con comando manuale a posizione non mantenuta comando a impulsi Il gruppo valvola sezionatrice di circuito e avviatore progressivo deve essere posi...

Страница 13: ...A COMANDO ELETTROPNEUMATICO Pilota i fornito i separatamente Connettore taglia 15 orientabile 90 x 90 pilota 302 Connettore taglia 22 orientabile di 180 pilota 189 Connettore i ISO 4400 orientabile i...

Страница 14: ...urga de la instalaci n al quitar la tensi n de la electrov lvula ARRANQUE PROGRESIVO Al poner a presi n la v lvula estando el arranque en reposo el ajuste regulable permite un llenado progresivo del c...

Страница 15: ...electrov lvulas sin mando manual auxiliar o con mando manual de posici n no mantenida mando de impulsi n El conjunto v lvula de parada de urgencia y arranque progresivo se sit a en la cabeza de una i...

Страница 16: ...VULA DE CORTE ARRANQUE PROGRESIVO DE MANDO ELECTRONEUM TICO Piloto s suministrado s por separado Conector talla 15 orientable 90 x 90 piloto 302 Conector talla 22 orientable de 180 piloto 189 Conector...

Страница 17: ...umatische installatie Het progressief geleidelijk onder druk brengen na een onderbreking die een ontluchting van de installatie tot gevolg had Deze producten dragen bij aan de conformiteit van de mach...

Страница 18: ...etventielen De functies van deze producten vereisen magneetventielen zonder handbediening of met niet instelbare handbediening impulsbediening Het systeem noodafsluiter en progressieve starter dient t...

Страница 19: ...n aangegeven op de achterste positioneerpen nen MONTAGE VAN DE MAGNEETVENTIEL EN AFSLUITER AUTOMATISCH GESTUURDE PROGRESSIEVE STARTER NL Attentie de installatie van het magneetventiel op de electropne...

Страница 20: ...worden nadat gecontroleerd is of alle einde cyclus sensoren geactiveerd zijn op veilig staan Daardoor kan ook een sneller herstel van de druk plaatsvinden wanneer een noodstop heeft plaatsgevonden aa...

Отзывы: