background image

28

ESPAÑOL

•  El grado de humedad de la leña.
•  Las condiciones de tiro locales.
•  La regulación del respiradero. 
La mayor parte de este hollín se suele quemar cuando se abre 
completamente el respiradero y arde un fuego vivo en la estufa. 

 

Vea también 

«6.1 Limpieza del cristal: un buen consejo»  

10.0  Reciclaje

10.1  Reciclaje  del  embalaje

•  Su  estufa  se  entrega  con  el  siguiente  embalaje:
•  Un  palé  de  madera  que  puede  cortarse  y  quemarse  en 

la  estufa.

•  Embalaje  de  cartón  que  debe  llevarse  a  un  punto  de 

reciclaje  local.

•  Bolsas  de  plástico  que  deben  llevarse  a  un  punto  de 

reciclaje  local.

10.2  Reciclaje  de  la  estufa

La  estufa  se  compone  de:

•  Metal  que  debe  llevarse  a  un  punto  de  reciclaje  local.
•  Cristal  que  debe  desecharse  como  un  residuo  peligroso. 

El  cristal  de  la  estufa  no  debe  depositarse  en  un 
contenedor  de  separación  convencional.

•  Placas  de  combustión  de  vermiculita  que  pueden 

desecharse en contenedores de desechos convencionales.

11.0  Términos  de  la 
Garantía

1.  Nuestra  garantía  cubre:

Jøtul  AS  garantiza  que  las  partes  exteriores  de  hierro 

fundido  están  libres  de  defecto  en  materiales  o  fabricación 

en  el  momento  de  la  compra.  Usted  puede  extender  esta 

garantía  sobre  las  piezas  exteriores  de  fundición  hasta  25 

años  desde  la  fecha  de  entrega  del  producto  registrándolo 

en  jotul.com,  e  imprimiendo  la  tarjeta  de  ampliación  de 

la  garantía  en  un  plazo  de  tres  meses  a  contar  desde 

la  fecha  de  compra.  Recomendamos  conservar  la  tarjeta 

de  garantía  junto  con  el  justifi cante  de  compra.  Jøtul  AS 

también  garantiza  que  las  piezas  de  acero  están  libres 

de  defectos  de  material  o  fabricación  en  el  momento  de 

la  compra  y  durante  un  período  de  5  años  a  partir  de  la 

fecha  de  entrega.

La  garantía  solamente  tendrá  validez  si  la  instalación 

de  la  estufa  se  encarga  a  un  instalador  cualifi cado  y  se 

realiza  con  arreglo  a  la  normativa  en  vigor  y  siguiendo 

las  instrucciones  de  instalación  y  funcionamiento  de  Jøtul. 

Los  productos  reparados  y  las  piezas  sustituidas  estarán 

garantizados  durante  el  tiempo  que  quede  de  la  garantía 

original.

2.  La  garantía  no  cubre:

2.1.  Los  daños  en  las  piezas  de  desgaste,  como  placas 

de  combustión,  rejillas,  defl ectores  de  humos,  juntas 

y  similares,  puesto  que  se  deterioran  con  el  tiempo 

debido  al  uso  normal.

2.2.  Los  daños  derivados  de  un  mantenimiento  inadecuado, 

sobrecalentamiento  o  uso  de  combustibles  inadecuados 

(ejemplos  de  combustible  inadecuado  son  entre  otros: 

restos  de  madera  extraídos  del  mar,  madera  impregnada, 

recortes de tablas, aglomerado, etc.) o de leña demasiado 

húmeda

2.3.  La  instalación  de  accesorios  opcionales  que  rectifi quen 

el  tiro,  el  suministro  de  aire  u  otras  circunstancias  fuera 

del  control  de  Jøtul.

2.4.  Casos  derivados  de  alteraciones  o  modifi caciones  de 

la  estufa  efectuadas  sin  el  consentimiento  de  Jøtul,  o 

el  uso  de  piezas  no  originales.

2.5.  Daños  producidos  en  el  almacén  de  un  distribuidor,  en 

el  transporte  posterior  o  durante  la  instalación 

2.6.  Productos  vendidos  por  distribuidores  no  autorizados  en 

zonas  donde  Jøtul  opera  según  distribución  selectiva

2.7.  Costes  asociados  (por  ejempolo,  pero  no  solo, 

transporte,  mano  de  obra,  gastos  de  viaje)  o  daños 

indirectos

Las  estufas  de  pellets,  cristal,  piedra,  hormigón,  acabados 

de  pintura  y  esmalte  (por  ejemplo,  pero  no  solo  golpes, 

grietas,  burbujas,  decoloramiento,  etc)  están  sujetos  a  la 

legislación  nacional  de  consumo  aplicable.  Esta  garantía 

es  válida  para  compras  realizadas  dentro  del  territorio  del 

Espacio  Económico  Europeo.  Todas  las  reclamaciones  de 

garantía  se  tramitarán  a  través  de  su  distribuidor  autorizado 

Jøtul  local  en  un  plazo  razonable  de  tiempo  que  no 

excederá  de  14  días  respecto  a  la  fecha  en  la  que  se 

detecte  la  falta  o  defecto  por  primera  vez.  Consulte  la  lista 

de  importadores  y  distribuidores  en  nuestra  página  web 

www.jotul.com

Si  Jøtul  no  pudiese  cumplir  con  las  obligaciones  descritas 

en  los  términos  de  la  garantía,  se  ofrecerá  un  producto 

alternativo  de  capacidad  calorífi ca  comparable

Jøtul  se  reserva  el  derecho  a  rechazar  cualquier  reposición 

de  piezas  si  la  garantía  no  se  ha  registrado  online.  Esta 

extensión  de  garantía  únicamente  añade  coberturas,  y  no 

disminuye  en  medida  alguna  los  derechos  del  consumidor 

y  las  garantías  establecidas  por  la  ley.  Los  derechos  de 

garantía  nacional  empezarán  a  contar  desde  la  fecha  de 

compra  y  solamente  podrán  ejercerse  previa  presentación 

del  justifi cante  de  compra/número  de  serie.

Содержание MF 3

Страница 1: ...50 RU 57 CZ N vod k mont i a obsluze 64 Figures Drawings 70 J tul MF 3 Manual Version P08 Monterings og bruksanvisningen m oppbevares under hele produktets levetid These instructions must be kept for...

Страница 2: ...retien de l appareil x Cualquier precauci n espec fica que deba tenerse en cuenta durante el montaje instalaci n o mantenimiento del equipo de calefacci n x Precauzioni specifiche da prendere quando i...

Страница 3: ...ll Nominell varmeavgivelse 7 0 kW 4 0 kW R ykgass massestr m 4 8 g s 6 7 g s Anbefalt skorsteinstrekk 12 Pa 12 Pa Virkningsgrad 79 7 4kW 70 3 9 kW CO emisjon 13 O2 0 30 0 63 R ykgasstemperatur 330o C...

Страница 4: ...3 til bakplaten g 4A med 3 skruer festet fra innsiden Skal produktet toppmonteres l snes traversen som holder toppdekslet p plass g 5A og dekslet festes p baksiden Sett topplaten tilbake p plass 4 2...

Страница 5: ...et er p maks 20 For oppn dette b r veden hugges senest p ettervinteren Den kl yves og stables p en slik m te at den blir luftet Stablene m overdekkes for ikke trekke for store mengder regnvann Veden b...

Страница 6: ...5 7 F rste gangs oppfyring Tenn opp slik som beskrevet under 5 4 F rste gangs oppfyring P fyllingsintervall av kull Ca 135 minutt Ileggsst rrelse 1 45 kg 5 8 Daglig bruk For lykkesmed brennekull m de...

Страница 7: ...rsteinsr r 6 4 Feiing av r ykr r til skorstein Ved bakmontert r ykr r l ftes topplaten av og r ret b rstes gjennom toppen Ved toppmontert r ykr r kan produktet feies gjennom r ykr rets feieluke eller...

Страница 8: ...kj pstidspunktet for en periode p 5 r fra leveringsdato Garantien gjelder under forutsetning av at ovnen er installert av en kvali sert installat r i samsvar med gjeldende lover og forskrifter og at J...

Страница 9: ...chnical data according to EN 13240 Wood Briquetted Coal Nominal heat output 7 0 kW 4 0 kW Flue gas mass ow 4 8 g s 6 7 g s Recommended chimney draught 12 Pa 12 Pa E ciency 79 7 4kW 70 3 9 kW CO emissi...

Страница 10: ...is delivered for the outlet to be in the back Fasten the ue outlet g 3 from within with three screws g 4A When installing a top ue outlet loosen the traverse g 5A and remove the top cover plate Fasten...

Страница 11: ...amage the replace 5 2 J tul s de nition of quality rewood By quality rewood we mean logs of for example birch beech and pine Quality firewood should be dried so that the water content is maximum 20 To...

Страница 12: ...reduce the ventilation opening immediately Upon suspicion of excessive poor draught in the chimney seek professional help See also 2 0 Technical data and 4 5 Chimney and ue pipe for information 5 6 J...

Страница 13: ...ernal cleaning is necessary to get the best heating e ect from the product It is a good idea to do this in connection with sweeping the chimney and ue pipes 6 4 Sweeping of ue pipes to the chimney For...

Страница 14: ...time of purchase for a period of 5 years from the date of delivery The guarantee applies on the condition that the stove has been installed by a quali ed installer in accordance with applicable laws...

Страница 15: ...it massique de fum es 4 8 g s 6 7 g s Tirage recommand 12 Pa 12 Pa Rendement 79 7 4kW 70 3 9 kW Taux de CO 13 O2 0 30 0 63 Temp rature des fum es 330o C 228o C Mode de fonctionnement intermittent inte...

Страница 16: ...ction 2 0 Donn es techniques Protection d un sol en bois Si la sole foy re doit tre mont e sur un sol combustible vous devez monter un bouclier thermique l arri re du foyer pour prot ger le sol de la...

Страница 17: ...jours utiliser du bois de chau age de qualit et des briquettes de charbon voir 5 6 Cela donne un r sultat optimal tout autre combustible pouvant endommager la sole foy re 5 2 Le bois de chau age de qu...

Страница 18: ...ur ce papier puis y mettre le feu Ajouter progressivement des b ches 5 3 Laisser la porte entrouverte jusqu ce que les b ches s en amment Fermer l entr e d air inf rieure une fois que le feu a pris R...

Страница 19: ...le Astuce pour un nettoyage standard humidi er une serviette en papier avec de l eau chaude puis ajouter quelques cendres de la chambre de combustion Frotter puis nettoyer la vitre l eau claire et s...

Страница 20: ...de convection cat no 50012925 Les instructions de montage sont fournies avec 9 0 Probl mes de fonctionnement Causes et d pannage Tirage faible V ri er que la longueur de la chemin e est conforme aux...

Страница 21: ...un revendeur agr du r seau J tul conform ment la r glementation en vigueur et aux instructions d installation et d utilisation d crites dans le manuel de l appareil Les appareils r par s ou les appar...

Страница 22: ...a la gura 1 Informaci n t cnica conforme a EN 13240 Madera Carb n Producci n t rmica nominal 7 0 kW 4 0 kW Flujo m sico de los gases de combusti n 4 8 g s 6 7 g s Tiro de chimenea recomendado 12 Pa 12...

Страница 23: ...sembalar la estufa saque los componentes que est n empaquetados dentro de sta Dichos componentes son el cenicero una bolsa de pl stico con tornillos para los componentes de montaje 2 Levante la placa...

Страница 24: ...e la gura 1 Compruebe que el tubo de humos alcanza la chimenea Utilice un codo de tubo de humos con una trampilla de deshollinado que permita deshollinar el tubo Es particularmente importante que los...

Страница 25: ...a que todos los rastros de gas hayan desaparecido y no se detecte ni humo ni olores Productos esmaltados las primeras veces que se utiliza la estufa es posible que se forme condensaci n de agua sobre...

Страница 26: ...a temperatura con succi n negativa del humo o en condiciones de viento dif ciles es posible que se produzcan alteraciones del tiro de la chimenea que di culten la expulsi n de los gases En estas condi...

Страница 27: ...do de limpieza por ejemplo un producto para limpiar hornos etc 7 0 Servicio Advertencia la modi caci n no autorizada del producto es ilegal Utilice nicamente repuestos originales 7 1 Cambio de la plac...

Страница 28: ...zas de desgaste como placas de combusti n rejillas de ectores de humos juntas y similares puesto que se deterioran con el tiempo debido al uso normal 2 2 Los da os derivados de un mantenimiento inadec...

Страница 29: ...ati tecnici conformi alla normativa EN 13240 Legna Carbone Potenza termica nominale 7 0 kW 4 0 kW Massa di gas prodotta dai fumi 4 8 g s 6 7 g s Tiraggio raccomandato della canna fumaria 12 Pa 12 Pa R...

Страница 30: ...llare la mensola portacenere agganciandola sul lato frontale direttamente sotto la porta g 2C 4 Avvitare il pomello sulla maniglia della porta g 2D Montaggio del condotto di scarico dei fumi La stufa...

Страница 31: ...zzato che ne assicuri l integrit e il corretto funzionamento 4 6 Comandi di controllo g 2 Quando il prodotto installato veri care sempre i dispositivi di controllo che devono muoversi con facilit e fu...

Страница 32: ...co Chiudere la porta e il portello della cenere quando si certi che il fuoco abbia preso bene Regolare la presa d aria superiore in modo da ottenere il tasso di combustione per il livello di riscaldam...

Страница 33: ...periore La maggior parte della fuliggine verr normalmente bruciata quando si apre completamente la presa d aria superiore mentre il fuoco brucia vivacemente nella stufa Suggerimento utile Per la puliz...

Страница 34: ...a J tul MF 3 disponibile una base smaltata decorativa di colore blu notte Le dimensioni della piastra sono 630 x 759 x 17 mm Gambe corte altezza 155 mm Vernice nera Cat N 51012177 da utilizzare solo s...

Страница 35: ...tenzione impropria surriscaldamento uso di combustibile non idoneo esempi di combustibili non idonei sono senza limitazione cumuli di legname trasportato dalla corrente legna impregnata ritagli di ass...

Страница 36: ...12 Pa Wirkungsgrat 79 7 4kW 70 3 9 kW CO Emission 13 O2 0 30 0 63 Rauchgastemperatur 330o C 228o C Gebrauchtstyp Periodisch Periodisch 3 0 Sicherheitsma nah men 3 1 Brandschutzma nahmen Die Benutzung...

Страница 37: ...en Sie die Traverse Abb 5A und nehmen Sie die obere Abdeckplatte ab Befestigen Sie dieAbdeckung auf der R ckseite und bringen Sie sie Deckelplatte wieder an 4 2 Boden Fundament Achten Sie darauf dass...

Страница 38: ...nem Fachmann gepr ft werden um sicherzustellen dass er vollst ndig funktionsf hig ist 4 6 berpr fen der Funktionen Abb 2 BeiderAufstellungdesKaminsm ssendieSteuerungsfunktionen stets berpr ft werden D...

Страница 39: ...wendung eines Ofens gemeint bei der das Holz zu glimmender Asche verbrennt bevor neues Brennholz nachgelegt wird nen Sie die beiden Entl ftungen vollst ndig indem Sie sie ganz nach rechts schieben Abb...

Страница 40: ...chornstein aufrecht erhalten Um Ascheanh ufungen zu vermeiden sollte diese fters als normal entfernt werden Siehe 6 2 Entfernen der Asche 6 0 P ege 6 1 Reinigung des Sichtfensters Der J tul MF 3 ist m...

Страница 41: ...Sie die Ablenkplatte nach vorne und seitlich an und nehmen Sie sie durch die T r heraus Entfernen Sie die Brennerplatten Abb 2E Ascherost entfernen und dann Bodenplatte anheben und herausnehmen Abb 7...

Страница 42: ...stand aufgrund einer normalen Abnutzung im Laufe der Zeit verschlechtert 2 2 Sch den infolge unsachgem er Wartung berhitzung einer Verwendung ungeeigneter Brennsto e Beispiele f r ungeeignete Brennsto...

Страница 43: ...afstanden Zie afb 1 Technische gegevens volgens EN 13240 Brandhout Briquetted Coal Nominaal vermogen 7 0 kW 4 0 kW Massastroom rookgas 4 8 g s 6 7 g s Aanbevolen luchtstroom van schoorsteen 12 Pa 12...

Страница 44: ...d voor aansluiting van de pijp aan de achterzijde Zet de kachelpijp afb 3 van binnenuit vast met drie schroeven afb 4A Bij plaatsing van een kachelpijp aan de bovenzijde van de haard maakt u het dwars...

Страница 45: ...functies controleren afb 2 Controleer altijd de bedieningsfuncties wanneer de haard op zijn plaats staat Deze moeten gemakkelijk beweegbaar zijn en naar behoren functioneren De J tul MF 3 is uitgerust...

Страница 46: ...emaal naar rechts te schuiven en maak de stookopening open door de hendel er volledig uit te trekken afb 2A en B Gebruik een handschoen wanneer de hendel warm is Leg twee middelgrote blokken hout aan...

Страница 47: ...e as verwijderen 6 0 Onderhoud 6 1 Het glas reinigen De J tul MF 3 is uitgerust met een ventilatieopening voor het glas Lucht wordt aangezogen door de luchttoevoer boven de haard en stroomt langs de b...

Страница 48: ...g dezelfde procedure in omgekeerde volgorde om de keerplaat opnieuw te plaatsen 8 0 Optionele accessoires Gekleurde vloerplaten in dezelfde stijl Vloerplaten in dezelfde stijl kunnen voor de J tul F 3...

Страница 49: ...derdelen aangezien deze onderhevig zijn aan normale slijtage 2 2 Schade veroorzaakt door onjuist onderhoud oververhitting gebruik van ongeschikte brandstof waaronder begrepen maar niet beperkt tot dri...

Страница 50: ...8oC Rodzaj dzia ania okresowe okresowe Spis tre ci 1 0 Zgodno z przepisami 50 2 0 Dane techniczne 50 3 0 Og lne rodki bezpiecze stwa 51 4 0 Monta 51 5 0 U ytkowanie 52 6 0 Konserwacja 54 7 0 Obs uga 5...

Страница 51: ...o pomoc inne osoby 4 1 Monta przed instalacj 1 Po rozpakowaniu pieca nale y wyj znajduj ce si w nim elementy Te elementy to p ka na popi i worek foliowy ze rubami monta owymi 2 Unie p yt g rn U atwi t...

Страница 52: ...czenia zosta y pokazane na rys 1 Nale y sprawdzi czy rura pod czeniowa na ca ej swojej d ugo ci jest skierowana ku g rze a do po czenia z kana em dymowym w kominie Aby umo liwi p niejsze usuwanie sad...

Страница 53: ...y gaz i nieprzyjemny zapach Gaz nie jest toksyczny ale pomieszczenie nale y dok adnie wywietrzy Pozwoli aby ogie pali si przy du ym ci gu powietrza a znikn wszelkie lady gazu i nie b dzie ju czu dymu...

Страница 54: ...o wymiany cz ci nie obj tych gwarancj 5 10 U ywanie kominka w okresie przej ciowym mi dzy zim i wiosn W okresie przej ciowym o gwa townych wahaniach temperatury mo e dochodzi do cofania si dymu lub pr...

Страница 55: ...nserwacja zewn trzna Produkty malowane mog zmieni kolor po kilku latach eksploatacji Przed na o eniem wie ej farby do piec w marki J tul powierzchni nale y oczy ci i odkurzy z jakichkolwiek lu nych cz...

Страница 56: ...owanego cinek z desek drewnianych p yty wi rowej itp lub zbyt wilgotnego mokrego opa u 2 3 Instalacji wyposa enia dodatkowego np maj cego na celu poprawianie w a ciwo ci ci gu uj cia powietrza lub inn...

Страница 57: ...57 1 0 57 2 0 57 3 0 58 4 0 58 5 0 59 6 0 61 7 0 62 8 0 62 9 0 63 10 0 63 1 0 2 0 40 1 5 0 177 2 124 8 0 1 EN 13240 7 0 4 0 4 8 6 7 12 12 79 70 7 4 3 9 13 O2 0 30 0 63 330 o C 228 o C...

Страница 58: ...58 3 0 3 1 3 2 4 0 4 1 1 2 3 2 4 2 D 3 4 5 4 2 2 0 8 0 0 9 4 3 1 1...

Страница 59: ...59 100 1 4 4 1200 4 5 2 0 2 0 1 2 5 25 4 6 2 J tul MF 3 2 2 5 0 5 1 5 6 5 2 J tul 20 1 1 3 8 1 0 5 60 1 5...

Страница 60: ...60 5 3 40 J tul MF 3 6 5 2 1 20 30 2 5 6 8 30 8 45 50 1 7 2 5 4 5 5 5 5 2 2 5 3 2 40 2 1 2 3 2 2 0 4 5 5 6 J tul 13240 B 2 Phurnacite...

Страница 61: ...61 5 7 5 4 135 1 45 5 8 2 2 5 3 2 2 5 9 280 o 5 10 6 2 6 0 6 1 Jotul MF 3 6 2 J tul MF 3 7 3 0...

Страница 62: ...62 6 3 6 4 7 1 6 5 J tul J tul 6 6 Jotul 7 0 7 1 7 7 2 7 7 8 0 J tul MF 3 630 x 759 x 17 155 51012177 2 0 50012925...

Страница 63: ...63 9 0 2 0 4 5 2 0 6 1 11 0 1 J tul J tul 25 jotul com J tul 5 J tul 2 2 1 2 2 2 3 J tul 2 4 2 5 2 6 J tul 2 7 J tul 14 www jotul com J tul J tul J tul...

Страница 64: ...Mo nost odkou en horn zadn Pr m r kou ovodu 150 mm pr ez 177 cm2 P ibli n hmotnost 124 kg P slu enstv na objedn vku dekorativn smaltovan podkladov plech modro ern zadn tepeln t t kr tk no ky viz st 8...

Страница 65: ...k se rouby pro mont 2 Sejm te horn pl t Pak se bude s kamny l pe manipulovat a bude mo n l pe instalovat kou ovod 3 Osa te msu pro zachyt v n popele tak e ji zah knete na jej m sto t sn pod dv ka Obr...

Страница 66: ...topeni t Zkontrolujte zda se na p d nebo ve sklep neobjevil kou Zavolejte hasi e P ed pou it m kamen po po ru mus instalaci zkontrolovat odborn k aby bylo jist e je pln funk n 4 6 Kontrola mechanism...

Страница 67: ...Jakmile se vzn t palivov d evo a ohe se rozho zav ete dv ka a klapku prim rn ho vzduchu na dv k ch popeln ku Nastaven m klapky sekund rn ho vzduchu obr 2B pot upravte rychlost spalov n na po adovanou...

Страница 68: ...i te se pokyny na obalu 6 2 Vyn en popela Kamna J tul MF 3 jsou vybavena vyn ec m popeln kem d ky n mu je vyb r n popela snadn Shr te popel skrz ro t ve dnu topeni t do popeln ku obr 7 Uchopte popeln...

Страница 69: ...Zadn tepeln t t kat 50012925 Mont n n vod je dod v n s v robkem 9 0 e en provozn ch probl m Slab tah Zkontrolujte zda d lka kom nu vyhovuje m stn m z kon m a p edpis m Dal informace naleznete tak v s...

Страница 70: ...and regulations Min m l gulvplate measure floorplate Avstand til ikke brennbar vegg Distance to non combustible wall 522 522 x 290 100 600 Y 400 Med skjermplate montert With heat shield mounted M len...

Страница 71: ...71 D C A E B A A B A A C Fig 2 Fig 5 Fig 3 Fig 6 Fig 4 Fig 7...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...73...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...t for siden bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssystem das sich bei Entwicklung Produktion und Verkauf von fen und Kaminen nach NS EN ISO 9001 richtet Diese...

Отзывы: