background image

16

3.0 Turvallisuus 

HUOM.!  Jotta  tuote  toimisi  mahdollisimman  hyvin  ja 
turvallisesti,  Jøtul  suosittelee,  että  tuotteen  asentaa 
valtuutettu asentaja.

Myyjän,  asentajan  tai  käyttäjän  tuotteeseen  mahdollisesti 
tekemät  muutokset  voivat  saada  aikaan,  etteivät  tuote  ja 
sen  turvatoiminnot  toimi  siten  kuin  on  tarkoitettu.  Sama 
koskee  muiden  kuin  Jøtulin  toimittamien  lisätarvikkeiden 
tai  -varusteiden  käyttöä.  Niin  voi  käydä  myös,  jos  tulisijan 
toiminnan  ja  turvallisuuden  kannalta  välttämättömiä  osia 
jätetään asentamatta tai irrotetaan pois.

Valmistaja  sanoutuu  kaikissa  tällaisissa  tapauksissa  irti 
vastuusta, ja reklamaatio-oikeus lakkaa olemasta voimassa.

3.1 Paloturvallisuutta koskevat 
toimenpiteet

Kaikkien tulisijojen käyttöön voi liittyä vaaratekijöitä. Noudata 
siksi seuraavia ohjeita: 
•  Tulisijan  asennusta  ja  käyttöä  koskevat  sallitut 

minimietäisyydet  käyvät  ilmi  tulisijan  asennusohjeen 

kuvasta 1.

•  Katso, että huonekalut ja muu palava materiaali eivät ole 

liian  lähellä  tulisijaa.  Etäisyyden  palaviin  materiaaleihin 
tulisijan luukun etupuolella tulee olla vähintään 1000 mm.

•  Anna  tulen  aina  palaa  loppuun.  Älä  koskaan  yritä 

sammuttaa sitä vedellä.

•  Tulisija  tulee  kuumaksi  lämmityksen  aikana  ja  siihen 

koskeminen voi aiheuttaa palovammoja.

•  Poista tuhka vasta, kun tulisija on jäähtynyt täysin. Tuhkan 

joukossa  voi  olla  hehkuvia  kekäleitä  ja  siksi  tuhkaa  on 
säilytettävä palamattomassa säiliössä.

•  Tuhka  on  sijoitettava  ulkona  turvalliseen  paikkaan  tai 

tyhjennettävä paikkaan, jossa se ei aiheuta palovaaraa.

Savupiippupalon syttyessä:

•  Sulje kaikki luukut ja venttiilit.
•  Pidä tulisijan luukku suljettuna.
•  Tarkista, ettei ullakolla ja kellarissa ole savunmuodostusta.
•  Soita palokunnalle.
Tulisija voidaan ottaa uudelleen käyttöön palon tai palonalun 
jälkeen, kun asiantuntija on tarkastanut tulisijan ja savupiipun 
ja todennut, että ne ovat kunnossa.

3.2 Lattia

Perustus

On  varmistettava,  että  perustus  on  mitoitettu  tulisijalle 
riittäväksi. Ks. painoa koskevat tiedot kohdasta 

«2.0 Tekniset 

tiedot». 

Tulisijan alla olevan puulattian 
suojausvaatimukset 

Tulisija  voidaan  asentaa  suoraan  puulattialle,  joka  on 
suojattu  metallista  tai  muusta  palamattomasta  materiaalista 
valmistetulla  levyllä.  Suositeltava  minimipaksuus  0,9  mm. 
Levyn tulee peittää koko lattiapinta elementtitakan sisällä. 

On suositeltavaa, että lattia, joka ei ole kiinni perustuksessa 
(ns. kelluva lattia) poistetaan ennen asennusta. 

Jøtul  suosittelee,  että  mahdollinen  palavasta  materiaalista 
valmistettu  lattiapinnoite,  kuten  linoleumi,  matto  tms., 
poistetaan lattialevyn alta.

Tulisijan  edessä  olevan  palavasta  materiaalista 
valmistetun lattian suojaaminen

Lattia  tulisijan  edessä  on  suojattava  metallista  tai  muusta 
palamattomasta  materiaalista  valmistetulla  levyllä.  Levyn 
suositeltava minimipaksuus on 0,9 mm. 
Tulisijan  etupuolelle  asennettavan  lattialevyn  tulee  olla 
paikallisten lakien ja määräysten mukainen.

Suomessa:

  Väh.  400  mm  luukun  etupuolella  ja  levyn  on 

oltava vähintään tulisijan luukun levyinen.

Kysy asennusta koskevia vaatimuksia ja rajoituksia paikallisilta 
rakennusviranomaisilta.
 

3.3 Seinä

Tulisija  on  sijoitettava  niin,  että  tulisijan,  savuputken  ja 
savupiipun pystyy nuohoamaan.

Katso,  että  huonekalut  ja  muu  palava  materiaali  eivät  ole 
liian  lähellä  tulisijaa.  Etäisyyden  tulisijan  aukosta  palavaan 
materiaaliin on oltava vähintään 1000 mm.

Katso, etteivät huonekalut jne. ole niin lähellä tulisijaa, että ne 
ravistuvat lämmön vaikutuksesta.

Etäisyys seinään

Katso kuva 1.

3.4 Ilmankierto

Ilman on päästävä kiertämään takkasydämen ja elementtitakan 
välillä  ja  on  erittäin  tärkeää,  että  tulisija  saa  vapaasti  ilmaa 
ilmanottoaukkojen kautta. 

Tässä mainitut ilma-aukkojen määritykset ovat 
minimivaatimuksia. 
Tarvittavat ilma-aukot (ilmankiertoa varten):
Sokkeli:

 Vähintään 500 cm2:n aukko.

Yläosa:

  Vähintään 750 cm2:n aukko.

3.5 Katto

Tulisija  voidaan  asentaa  siten,  että  lämpimän  ilman  aukon 
yläreuna  on  vähintään  400  mm:n  etäisyydellä  palavasta 
materiaalista  valmistetusta  katosta. 

Ks.  kuvat  1.

  Huolehdi 

ilmankierrosta kupuosan yläpuolella esim. jättämällä etäisyyttä 
kattoon päin (vähintään 20 mm). 

SUOMI

Содержание FS 620 FRL

Страница 1: ...tid K ytt ohje on s ilytett v tuotteen koko k ytt i n ajan The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product s entire service life De bij de haard meegeleverde handle...

Страница 2: ...je del armaz n de patas IT Assemblare le game e il piano di appoggio DE Installation von Beingestell NL Poot ondersteuning monteren 39 NO Topputtak for r ykr r DK Topudtag for r gr r SE Topputtag f r...

Страница 3: ...iftsmessig fjernet Er ildstedet pr vefyrt og fungerer tilfredsstillende Installasjonen er utf rt av OBS Husk at huseier plikter melde fra til kommunen ved Brann og Feiervesen om at ildsted er montert...

Страница 4: ...VH 9HUNQLQJVJUDG YLG QRPLQHOO YlUPHDYJLYQLQJ W VXKGH QLPHOOLVOlPS WHKROOD 6 UVNLOWH IRUKROGVUHJOHU QnU RYQHQ PRQWHUHV LQVWDOOHUHV HOOHU YHGOLNHKROGHV 6 UOLJH IRUKROGVUHJOHU GHU VNDO WU IIHV QnU RYQHQ...

Страница 5: ...Q GH O DSSDUHLO x XDOTXLHU SUHFDXFLyQ HVSHFtILFD TXH GHED WHQHUVH HQ FXHQWD GXUDQWH HO PRQWDMH LQVWDODFLyQ R PDQWHQLPLHQWR GHO HTXLSR GH FDOHIDFFLyQ x 3UHFDX LRQL VSHFLILFKH GD SUHQGHUH TXDQGR LO ULVF...

Страница 6: ...n av et ildsted m v re i henhold til det enkelte lands lover og regler Alle lokale forordninger inklusive de som henviser til nasjonale og europeiske standarder skal overholdes ved installasjonen av p...

Страница 7: ...ldstedet Gulvet foran ildstedet m beskyttes av en plate i metall eller annet ikke brennbart materiale Anbefalt tykkelse er minimum 0 9 mm Gulvplaten m v re i henhold til nasjonale lover og regler For...

Страница 8: ...gjennom en tilf rselsslange fra utsiden skorstein kun dersom skorsteinen har egen kanal for uteluftstilf rsel og til uteluftstussen p produktet 3 7 Daglig bruk vedlikehold og service av innsatsen For...

Страница 9: ...t p g ldende lands love og regler Alle lokale forordninger inkl de forordninger der henviser til nationale og europ iske standarder skal overholdes ved installationen af produktet Kontakt de lokale by...

Страница 10: ...roduktet kan placeres direkte p et tr gulv der er d kket af en plade af metal eller andet egnet ikke br ndbart materiale Anbefalet tykkelse er minimum 0 9 mm Pladen skal d kke hele gulv aden inde i om...

Страница 11: ...ca 20 40m3 h Der er for J tul FS 620 FRL mulighed for tilkobling af udeluft direkte ind i produktet via Bunden eller eller baksiden Via en tilf rselsslange udefra fra skorsten kun hvis skorstenen har...

Страница 12: ...e de som g ller landsstandard och europeisk standard m ste f ljas n r produkten installeras Installation av eldstad skall anm las till den lokala byggnadsmyndigheten Fastighets garen r ansvarig f r at...

Страница 13: ...Minimum 300 mm framf r eldstaden och 100 mm vid vardera sidan m ste t ckas Kontakta l mplig myndighet f r information om f rordningar och installationskrav 3 3 V gg Produkten ska placeras s att det r...

Страница 14: ...luft direkt in i produkten genom Sockeln eller bak Genom en tillf rselslang fr n utsida skorsten endast om skorstenen har egen kanal f r friskluftstillf rsel samt till friskluftsstosen p produkten 3 7...

Страница 15: ...ien ja m r ysten mukaisesti Tuotetta asennettaessa on noudatettava paikallisia m r yksi my s niilt osin kuin niiss viitataan kansallisiin ja eurooppalaisiin standardeihin Tulisija voidaan ottaa k ytt...

Страница 16: ...v ksi Ks painoa koskevat tiedot kohdasta 2 0 Tekniset tiedot Tulisijan alla olevan puulattian suojausvaatimukset Tulisija voidaan asentaa suoraan puulattialle joka on suojattu metallista tai muusta pa...

Страница 17: ...to Tulisijan suljettua polttoa on k ytett v jos asunto on uusien rakennusm r ysten mukaisesti ilmatiivis Ulkoinen raitisilmaliit nt saadaan aikaan sein n tai lattian kautta vedett v ll ilmastointiputk...

Страница 18: ...on 70 ENGLISH 1 0 Regulatory information The installation of a replace must take place in accordance with each country s laws and regulations All local ordinances including those that refer to nationa...

Страница 19: ...when burning wood logs 3 1 Fire Prevention Measures There is a certain element of danger every time you use your replace The following instructions must therefore be followed The minimum safety dista...

Страница 20: ...eplace is located are not blocked Closed combustion system Use the stove s closed combustion system if you live in recently built airtight dwellings Connect the external combustion air through a venti...

Страница 21: ...ller l appareil Les instructions de montage d installation et d utilisation sont fournies avec l appareil L installation ne doit pas tre utilis e avant d avoir t inspect e et approuv e Une plaque sign...

Страница 22: ...l puisse supporter la l appareil Voir la section 2 0 Donn es techniques consacr e aux poids sp ci ques Exigences relatives la protection des sols en bois L insert peut donc tre plac directement sur un...

Страница 23: ...yer et doit pouvoir se fermer lorsque le foyer n est pas utilis Il convient de se conformer la r glementation locale et nationale du b timent concernant la prise d air ext rieur S assurer r guli remen...

Страница 24: ...normativa La instalaci n de la estufa debe realizarse de conformidad con las leyes y normas del pa s correspondiente En la instalaci n de los productos deben cumplirse todas las disposiciones locales...

Страница 25: ...que la base sea adecuada a la instalaci n de una estufa Compruebe el peso especi cado en 2 0 Especi caciones t cnicas Requisitos para la protecci n de suelos in amables delante de la estufa El suelo s...

Страница 26: ...es de aproximadamente 20 40 m3 h La conexi n de aire exterior se puede conectar directamente a la J tul FS 620 FRL por a parte inferior o posterior a trav s de un tubo exible desde el exterior chimene...

Страница 27: ...stallazione di un caminetto deve essere eseguita in conformit con le leggi e le norme locali di ogni paese L installazione del prodotto deve essere conforme a tutte le norme locali incluse quelle che...

Страница 28: ...funzionamento 3 2 A terra Basamento importante accertarsi che il basamento sia adatto a un caminetto Consultare il capitolo 2 0 Dati tecnici per le speci che sul peso Requisiti per la protezione dei...

Страница 29: ...rna pu essere inserito direttamente in J tul FS 620 FRL Series attraverso il fondo o posteriore attraverso un tubo essibile di circolazione dell aria dall esterno dalla canna fumaria solo se la canna...

Страница 30: ...nationalen Gesetzen und Regelungen erfolgen Bei der Produktinstallation m ssen alle lokalen und nationalen Bestimmungen sowie europ ische Richtlinien eingehalten werden Das Produkt wird mit einer Mon...

Страница 31: ...Keller auf Rauch Rufen Sie die Feuerwehr Vor dem erneuten Betrieb nach einem Feuer muss der Schonsteinfeger Kamin und Schornstein berpr fen um deren vollst ndige Funktionst chtigkeit sicherzustellen...

Страница 32: ...rennungsluft mithilfe eines Entl ftungsrohrs ber die Wand oder den Boden an Luftzirkulation Die Verbrennungsluftmenge f r J tul Produkte betr gt ca 20 40 m3 h Der Au enluftanschluss kann wie folgt dir...

Страница 33: ...regelgeving worden ge nstalleerd Bij het installeren van de producten moeten alle lokale voorschriften die betrekking hebben op nationale en Europese normen worden nageleefd Bij het product horen een...

Страница 34: ...evens voor het gespeci ceerde gewicht Eisen voor het beschermen van brandbare vloeren v r de kachel Bescherm de vloer v r de kachel met een plaat van metaal of van een ander onbrandbaar materiaal De a...

Страница 35: ...erkant door een exibele toevoerslang van buitenaf schoorsteen alleen als de schoorsteen een eigen kanaal heeft voor externe lucht op de externe luchtaansluiting van het product 3 7 Dagelijks gebruik o...

Страница 36: ...Alternative for udelufttilkobling SE Alternativ f r frisklufttillf rsel FI Vaihtoehdot raitisilmaliit nn lle NO Brennbar vegg DK Br ndbar v g SE Br nnbar v gg FI Palavasta materiaalista valmistettu se...

Страница 37: ...e luchtaansluiting UK Combustible wall FR Mur en mat riau combustible ES Pared de material combustible IT Parete combustibile DE Brennbare Wand NL Brandbare muur UK Min distance to furniture combustib...

Страница 38: ...F re installation FI Ennen asennusta FR Avant l installation ES Antes de la instalaci n IT Prima dell installazione DE Vor der Installation NL Voorafgaand aan de installatie Forberedelser f r installa...

Страница 39: ...ng monteren Montering av beinstativ Assembling the leg rack NO Skru skruene l st i DK Skru skruerne l st i SE Skruv i skruvarna l st FI HUOM Kierr ruuvit paikalleen l ys sti UK Fasten the screws loose...

Страница 40: ...E Dra t alla skruvarna FI Kirist kaikki ruuvit UK Finally tighten all the screws FR Pour nir serrez toutes les vis ES Por ltimo apriete todos los tornillos IT Stringere tutte le viti DE Ziehen Sie abs...

Страница 41: ...ttilf rsel ekstraudstyr er n dvendig SE 3 m jliga alternativ om frisklufttillf rsel tillval beh vs FI 3 vaihtoehtoa jos tarvitaan raitisilmaliit nt lis varuste UK 3 possibilities if external air suppl...

Страница 42: ...KG Vatring av gulvplaten levelling the oorplate DK Nivellering af gulvpladen SE Nivellering av eldstadsplan FI Lattialaatan suoristaminen FR Mise niveau de la plaque du sol ES Nivelaci n de la placa...

Страница 43: ...43 Fig 1 Fig 2...

Страница 44: ...44 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 45: ...45 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 46: ...ersom J tul ventilert skorstein velges DK Hvis J tul ventilerede skorsten v lges SE Om J tul ventilerade skorsten v ljs FI Jos valitaan J tulin ilmastoitu savupiippu 610 mm Art no 101695 100 Fig 1 Fig...

Страница 47: ...S Suministro de aire exterior opcional de la toma de aire l arri re vers le dessous IT Collegamento all aria esterna opzionale invertire DE Frischluftzufuhr optional den Lufteinlass ndern il collegame...

Страница 48: ...48 Alt A Alt B Alt C Fig 5 Fig 3 Fig 4...

Страница 49: ...49 I II R I R1 I II Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13...

Страница 50: ...50 R 2 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18...

Страница 51: ...inistro de aire exterior opcional a trav s de una travers le mur arri re pared posterior DE Frischluftzufuhr Zusatzausstattung durch IT Collegamento all aria esterna opzionale attraverso R ckwand il m...

Страница 52: ...Sistema de almacenaje de calor Equipo opcional IT Sistema di stoccaggio del calore Accessori opzionali DE W rmespeichersystem Zusatzausstattung NL Warmteopslagsysteem Optionele accessoires UK Note Th...

Страница 53: ...53 II R 3 I Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22...

Страница 54: ...54 I Fig 23 Fig 24 Fig 25...

Страница 55: ...55 II III IV V Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29...

Страница 56: ...erdig montert Installation completed DK Efter montering SE Efter montering FI Kun tulisija on asennettu FR Apr s le montage ES Despues del ensamblaje IT Installazione completata DE Fertigstellung der...

Страница 57: ...57 TILE ADHESIVE FLISELIM 15 KG Fig 2 Fig 3...

Страница 58: ...de fum e ES Salida trasera para el tubo de humos IT Scarico posteriore per il condotto DE R ckseitiger Abzug f r Rauchgasrohr NL Achteruitlaat voor de kachelpijp Ved bakuttak for r ykr r If rear outl...

Страница 59: ...sol ou paroi arri re ES Suministro de aire exterior opcional a trav s del suelo IT Collegamento all aria esterna opzionale o pared posterior attraverso il pavimento o una parete posterior DE Frischluf...

Страница 60: ...nistro de aire exterior opcional de la toma de aire l arri re vers le dessous IT Collegamento all aria esterna opzionale invertire DE Frischluftzufuhr optional den Lufteinlass ndern il collegamento ar...

Страница 61: ...61 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 62: ...62 Fig 9 Fig 10...

Страница 63: ...63 I II R1 R1 Fig 11 Fig 12 Fig 13...

Страница 64: ...64 R 2 Fig 14 Fig 15...

Страница 65: ...ire exterior opcional a trav s de una travers le mur arri re pared posterior DE Frischluftzufuhr Zusatzausstattung durch IT Collegamento all aria esterna opzionale attraverso R ckwand il muro posterio...

Страница 66: ...66 R 3 R 3 R 3 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19...

Страница 67: ...67 Fig 20 Fig 21 Fig 22...

Страница 68: ...68 I II Fig 23 Fig 24 Fig 25...

Страница 69: ...69 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29...

Страница 70: ...70 Fig 30 Fig 31 Fig 32...

Страница 71: ...71 Fig 33 Fig 34 Fig 35...

Страница 72: ...ompleted DK Efter montering SE Efter montering FI Kun tulisija on asennettu FR Apr s le montage ES Despues del ensamblaje IT Installazione completata DE Fertigstellung der Montage NL Installatie volto...

Страница 73: ...73 TILE ADHESIVE FLISELIM 15 KG Fig 2 Fig 3...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...n Abbildungen und den Beschreibungen in der Brosch re abweichen Cat no 10053587 P00 J tul AS May 2018 J tul AS P o box 1411 N 1602 Fredrikstad Norway www jotul com Kvalitet J tuls kvalitetspolitikk sk...

Отзывы: