background image

19

•  Mount the top crown 

(part 10)

 and place the grate 

(part 13)

 in 

position over the opening. 

When using a cowling with a front 

vent, place the steel plate

 

(part 18)

 

in place over the opening 

in the top crown.

•  Mount the left and right side vents 

(part 13)

• 

Note that the vent opening shall face the front so that the 

side wall does not become too hot.

•  If  a  shelf  is  being  used 

(extra  equipment)

  place  it  in 

position.

5.3 Assembly of the surround- 

High model

Follow the same method as for the low model up to and including 

fig. 5

.

Fig.8

Mount the cowling (with vent - 

part 6

). 

Fig.9

Place the top section 

(part 7)

 on top of the cowling, glue the 

sections and attach the back plate 

(part 9)

.

If the fireplace is to be free-standing the cowling and top section 

must be mounted prior to the back plate. When mounting against 

a firewall the upper back-plate may be omitted. (Or the upper 

back-plate must be mounted first).

 

Place the steel plate and the 

(part 14)

 Rock wool plate 

(part 15)

 as 

indicated in 

fig. 9

. It is important that these are located correctly 

in order to create a seal such that the ceiling does not become 

too hot.

Fig. 10

Mount the upper top section 

(part 9)

, the top crown 

(part 10)

 and 

place the steel plate 

(part 18)

 on top.

Warning! In order to adjust the clearance to the ceiling the 

uppermost section may be cut with an angle grinder.

Notice! Remember the air opening between the top section and 

the ceiling.

5.4  Steel  chimney

If top mounted steel chimney is to be used, an offset pipe of 

80

 mm 

and an unisulated pipe must be installed ca. 1 cm through the 

steel plate. From there a steel chimney must be used. 

High modell:

 Cut the Steel-/Rockwool plate 

(part 14+15)

  and fit 

them around the steel pipe. It is important that these are located 

correctly in order to create a seal to prevent the ceiling to become 

too hot.  See 

fig. 11

.

eNgliSh

6.0 Once the fireplace is 

complete

See  installation  and  user  instructions  for  the  Jøtul  I 

150

 

(cat. no. 220294) for use and maintenance of the fireplace.

A heat resistant classification label is supplied together with 

the installation and user instructions. It contains the following 

information: manufacturer, address, product name, catalogue 

number, output and approval number (assigned). The classification 

label may be placed on the back of the product or any other 

suitable place.

6.1  Minor  imperfections

After the fireplace has been installed you should smooth over 

any minor imperfections or unevenness in the concrete using 

the included cement filler.

•  In order to achieve the best result the surround should 

be  rubbed  down  with  fine  sandpaper,  smoothing  any 

unevenness or sharp edges prior to painting. 

•  Apply one coat of paint. 

•  Mix the powder (cement filler) with water to form a smooth 

paste (with the same consistency as toothpaste). 

•  Smooth any unevenness, allow to dry and rub down with 

fine sandpaper.

•  If the imperfections are deep we recommend that you apply 

the filler in applications in order to prevent the filler from 

sinking.  

•  Paint once more with the desired colour.

Содержание FS 11

Страница 1: ...nd Operating Instructions 16 DE Montage und Bedienungsanleitung 20 Figures Pictures 24 Monterings og bruksanvisningen m oppbevares under hele produktets levetid These instructions must be kept for fut...

Страница 2: ...2 Norge...

Страница 3: ...3 danmark...

Страница 4: ...nvisning og plasseres p et passende sted Det inneholderinformasjonomidentifikasjonogdokumentasjon av produktet 2 0 Tekniske data J tul FS 11 I 150 lav og h y modell kan plasseres mot brennbar vegg med...

Страница 5: ...ninger etter leverand rens anvisninger NB Naturstein er ulovlig bruke som brannmur Brannmuren skal v re s stor at innsats og r ykr r ikke kommer n rmere brennbart materiale enn 300 mm 3 2 Krav til luf...

Страница 6: ...mm som er skrudd inn i bunnplaten 6 Legg hvelvet p plass i hakkene verst p brennplatene 7 Finjustering gj res f rst n r innsatsen er pr veoppstillt Plasser alltid underlagsbrikken under skruehodene b...

Страница 7: ...rstein H y modell St lplaten del 14 og rockwoolplaten del 15 klippes og tilpasses rundt st lr ret slik at det blir helt tett Dette for at varmeoppbygging mot tak ikke skal skje Se fig 11 6 0 N r ildst...

Страница 8: ...och placeras p l mplig plats Den inneh ller uppgifter om identifikation och dokumentation av produktet 2 0 Tekniska data J tul FS 11 I 150 l g och h g modell r frist ende produkter och kan placeras m...

Страница 9: ...olvyta J tul FS 11 har en inf lld baspl t s inget extra golvskydd beh vs En evt matta m ste avl gsnas fr n ytan under eldstaden och golvpl ten 3 4 Standardkrav f r frontpl t Framf r eldstaden ska en p...

Страница 10: ...en 6 L gg valvet p plats i sk rorna h gst upp p br nnpl tarna 7 Finjusteringen g rs f rst n r insatsen har st llts upp p prov Placera alltid underl ggsbrickan under skruvhuvudena b de f r att skydda u...

Страница 11: ...5 4 St lskorsten Om du ska anv nda en toppmonterad st lskorsten monteras en centrumf rskjutning 80mm ochett oisolerat r rca 1cmgenom st lpl ten D rifr n andv nds halv eller helisolerat st lskorsten H...

Страница 12: ...k ytt n vasta kun sen on tarkastanut valtuutettu tarkastaja Tulisijan tyyppikilpi toimitetaan takkasyd men asennusohjeen mukana ja se kiinnitet n johonkin sopivaan kohtaan Tyyppikilvest k yv t ilmi tu...

Страница 13: ...tarvitse pinnoittaa erikseen Mahdollinen palavasta materiaalista valmistettu lattiapinnoite on poistettava tulisijan ja lattialaatan alta 3 4 Etulevy koskevat vaatimukset Tulisijaneteenonlaitettavater...

Страница 14: ...n pituisiksi 5 Asenna l mp levy tulisijanpohjan alle yhdell kaulusruuvilla M6 x 10 mm joka on kierretty pohjalevyyn 6 Aseta palokammio paikalleen uriinsa palolevyjen p lle 7 Tee hienos t vasta kun tak...

Страница 15: ...isijassa k ytet n p lt asennettavaa ter spiippua asennetaan keskiputki 80 mm ja erist m t n putki n 1 cm ter slevynl pi Siit eteenp ink ytet npuoli taikokoeristetty ter spiippua Korkea malli Ter slevy...

Страница 16: ...appropriate place This contains information about identification and documentation for the product 2 0 Technical data J tul FS 11 I 150 low and high modell are free standing products and can be place...

Страница 17: ...and therefore no extra floor protection is required Anyflammableflooringmaterialmust beremovedfrom thearea under the fireplace and floor plate 3 4 Standard front plate requirements In front of the fi...

Страница 18: ...1 collar head screws which is fastened under the base plate 6 Put the baffle plate in place in the grooves at the top of the burn plates 7 The final adjustments should only be made after the insert ha...

Страница 19: ...g 5 4 Steel chimney Iftopmountedsteelchimneyistobeused anoffsetpipeof80mm and an unisulated pipe must be installed ca 1 cm through the steel plate From there a steel chimney must be used High modell C...

Страница 20: ...r die Ummantelung enthalten und muss an einem geeigneten Ort aufbewahrt werden 2 0 Technische Daten J tul FS 11 I 150 niedrige und hohe Version sind frei stehende Produkte und k nnen mit den unter Abb...

Страница 21: ...stallation aus dem Bereich unter der Feuerstelle und der Brandschutzplatte entfernt werden 3 4 Standardanforderungen an Frontplatte Als Frontplatte f r die Feuerstelle muss eine Platte aus Stahl oder...

Страница 22: ...n den Kamin anbauen NB Die Verbindungsst cke f r die Beine m ssen ausgezogen werden sodass sie 388 mm lang sind 4 Die Schutzplatte wird mit Hilfe der Schraube unter den Kamineinsatz geschraubt 5 Jetzt...

Страница 23: ...9 und den oberen Kranz Teil 10 und bringen Sie die Stahlplatte Teil 18 darauf an Vorsicht Um den Abstand zur Decke anzupassen kann der oberste Bereich mit einem Winkelschleifer bearbeitet werden NB E...

Страница 24: ...24 Fig 1 A Fig 1 B...

Страница 25: ...egg med 80mm senterforskyver Distance center steelpipe wall use of 80mm offset pipe 400 200 280 665 40 400 345 100 4 4530 Avstand senter st lpipe vegg med 80mm senterforskyver Distance center steelpip...

Страница 26: ...26 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 27: ...27 Total h yde 2495 mm 560 mm A B Fig 9 Fig 10 A Fig 11...

Страница 28: ...av ildsteder V r kvalitetspolitikk skal gi kundene den trygghet og kvalitetsopplevelse som J tul har st tt for siden bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssys...

Отзывы: