
French---29
545186857 Rev. 9 5/15/12
EXPLICATION DES SYMBOLES
Utilisez de l
’
essence sans
plomb ou de l
’
essence avec
plomb de haute qualité et un
huile deux temps mélangée
dans un rapport de 2,5% (1:50).
Les autres symboles/autocollants pré-
sents sur la machine concernent des exi-
gences de certification spécifiques à cer-
tains marchés.
Arrêter le moteur en poussant le
bouton d’arrêt et maintenez--le
dans la position «STOP» (d’arrêt).
REMARQUE!
L’interrupteur d’arrêt
se remet automatiquement en
position de démarrage. Toujours
retirer le chapeau de bougie de la
bougie lors du montage, contrôle
et/ou entretien, afin d’éviter tout
démarrage accidentel.
Un nettoyage régulier est
indispensable.
Examen visuel.
Le port de protège--yeux
homologués est obligatoire.
Symboles
AVERTISSEMENT:
L’utilisation
incorrecte ou irréfléchie d’une
débroussailleuses et les coupe--
herbes peut blesser gravement
ou mortellement l’opérateur et
son entourage.
Lire attentivement et bien assimiler
le manuel d’utilisation avant
d’utiliser la machine.
Toujours utiliser:
S
Un casque de protection là où il
y a risque de chute d’objets
S
Protecteur d’oreilles
S
Des protège--yeux homologués
Régime maxi. recommandé de
l’axe sortant, tr/min
Attention: projections et ricochets.
L’utilisateur de la machine doit
s’assurer qu’aucune personne
ou animal ne s’approche à
moins de 15 mètres (50 pieds)
pendant le travail.
RECUL DE LAME -- Les machines
équipées d’une lame à herbe
peuvent être projetées violemment
sur le côté ou en arrière quand la
lame rencontre un objet dur. La
lame peut sectionner les bras et
les jambes. Toujours maintenir les
personnes et les animaux à au
moins 15 mètres de la machine.
Flèches indiquant les limites quant
à l’emplacement de la fixation de
la poignée.
Toujours porter des gants de
protection homologués.
Utiliser des bottes antidérapantes
et stables.
Destiné uniquement à des équipe-
ments de coupe flexibles et non
métalliques, c’est--àdire les têtes
de coupe avec fil.
AVERTISSEMENT
Les émissions du moteur de cet outil contiennent des
produits chimiques qui, d’après l’État de Californie,
peuvent causer le cancer, des malformations
congénitales ou autre danger pour la reproduction.
Содержание GC2128C
Страница 27: ...English 27 545186857 Rev 9 5 15 12 Trimmer Head Line Loading Instructions 20i 10i 3 m 6 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...
Страница 28: ...English 28 545186857 Rev 9 5 15 12 Plastic Blades Tri Cut 1 2 3 4 5 6 7 8 ...
Страница 54: ...French 54 545186857 Rev 9 5 15 12 20i 10i 3 m 6 m Remplacement du fil dans la tête de coupe ...
Страница 55: ...French 55 545186857 Rev 9 5 15 12 Couteaux en plastique Tri Cut 1 2 3 4 5 6 7 8 ...
Страница 82: ...Spanish 82 545186857 Rev 9 5 15 12 20i 10i 3 m 6 m Reemplazo de la línea en el cabezal de corte ...
Страница 83: ...Spanish 83 545186857 Rev 9 5 15 12 Cuchillas de plástico Tri Cut 1 2 3 4 5 6 7 8 ...